有奖纠错
| 划词

Die Meinungsforscher betreiben eine Meinungsforschung über die Zustimmung zum Euro in der Bevölkerung.

意调查专家做对欧元认可度的调查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


handelsfähig, handelsfähij, Handelsfaktura, Handelsfirma, Handelsflagge, Handelsflotte, Handelsfreiheit, handelsgängig, Handelsgebiet, Handelsgeist,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2014年11月

Sicher, viele Ergebnisse waren von den Meinungsforschern so erwartet worden.

可以肯定的是, 意调查者已经预料到了许多结果。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Aber da lagen die Meinungsforscher auch richtig und da gab es keine großen Verwunderungen.

意测验专家对此是正确的,并没有出现太大的意外。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月

Beim Brexit-Referendum 2016 und bei den Neuwahlen 2017 lagen sie, wie die Meinungsforscher auch, allerdings ziemlich daneben.

在 2016 年的英国脱欧公投和 2017 年的新选举意调查机构一样, 他们大错特错。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau Artikel

Haber ist Meinungsforscher und ein vielgefragter Mann in diesen Tagen.

哈伯是一名意调查专家,也是当今炙手可的人物。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月

Und im Kern des Streits unter den Meinungsforschern geht es um die Frage, wie man Repräsentativität herstellen kann.

意测验专家争论的核心是如何创造代表性的问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月

Diese Ausfälle sind durchaus ein Problem für die klassischen Meinungsforscher.

些失败对于经典的意测验者来说绝对是一个问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月

Eine Umfrage von Civey ist es, gegen die klassische Meinungsforscher wie Manfred Güllner jetzt vorgehen.

是 Civey 的一项调查,像 Manfred Güllner 样的经典意测验专家现在正在采取行动反对一调查。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月

In der Umfrage der Meinungsforscher von Infratest-dimap für den ARD-Deutschlandtrend verbesserte sich die rechtspopulistische Partei um zwei Punkte und kommt nun auf 20 Prozent.

在 Infratest-dimap 意调查机构对 ARD 德国趋势的调查,右翼粹主义政党提高了两个百分点,目前为 20%。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und so etwa zwei Wochen vor der Wahl habe ich mich von den Meinungsforschern einlullen lassen und gedacht: Na ja, es wird doch Hillary Clinton.

大约在选举前两周,我让意测验人员哄骗我思考,好吧,将是希拉里克林顿。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年12月

Petersen geht davon aus, dass die Armut in Deutschland in den letzten zehn Jahren weitgehend konstant geblieben ist. Verändert habe sich lediglich die Wahrnehmung der sozialen Lage, berichtet der Meinungsforscher.

彼得森假设德国的贫困在过去十年基本保持不变。意测验专家报告说,只有对社会状况的看法发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月

Anschließend gewichtet Civey ähnlich wie alle Meinungsforscher: Die Stimmen derer, die unterrepräsentiert sind, werden stärker gezählt, und die geringer, die überrepräsentiert sind.

Civey 然后像所有意测验者一样加权:代表人数不足的人的选票被计算得更多,而代表人数过多的人的选票被计算得更少。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月

Denn an dem Problem, dass immer weniger Leute am Telefon erreicht werden und dann auch Auskunft geben wollen, kommen laut Sozialforscher Thomas Wind die klassischen Meinungsforscher nicht mehr vorbei.

社会研究员托马斯·温德表示, 传统的意测验机构无法再回避电话联系越来越少的人, 然后想提供信息的问题。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月

Im Land hat sie Unruhe verbreitet, haben Meinungsforscher analysiert.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Handelsgrenze, Handelsgüte, Handelsgüter, Handelshafen, Handelshaftlich, Handelshaus, Handelshemmnis, Handelsherr, Handelshochschule, Handelskammer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接