有奖纠错
| 划词

1.Die gestrige Diskussion hatte Beziehung auf unseren Lehrplan.

1.昨天的讨论涉到我们的计划

评价该例句:好评差评指正

2.Auf dem Lehrplan stehen deutsche Sprache und Landeskunde.

2.计划中写着德语和国家概况。

评价该例句:好评差评指正

3.Das Kollegium besprach den Lehrplan.

3.校的全体师讨论计划

评价该例句:好评差评指正

4.Wir sind schon weiter (im Lehrplan) als die andere Klasse (fortgeschritten).

4.我们比另一个班(在)进度快。

评价该例句:好评差评指正

5.Lehrer sollten bei der Auswahl der Literatur freie Hand haben statt an Festlegungen in Lehrplänen gebunden zu sein.

5.师应可自主选择文献资料,而不应受制于计划中的那些规定。

评价该例句:好评差评指正

6.Zahlreiche Länder haben den allgemeinen Aufklärungsunterricht und den Unterricht zur Vermittlung von Lebenskompetenzen in den Schulen erweitert, die Lehrpläne geändert und die Lehrerausbildung entsprechend erweitert.

6.许多国家在校已经扩大一般的性育和生活技能育,并修订课程表,加强师培训。

评价该例句:好评差评指正

7.In Wales etwa sieht eine unlängst ins Leben gerufene Initiative vor, Unterricht für eine nachhaltige Entwicklung und Weltbürgertum in den Lehrplan aufzunehmen und mit mehr Finanzmitteln auszustatten.

7.例如在威尔士,有人近来倡议将育促进可持续发展和全球公民作为课程的嵌内容,并提议为这一领域拨出更多资金。

评价该例句:好评差评指正

8.Das Zusammenwirken von geschlechtsspezifischer Voreingenommenheit, Frühehen, Bedrohung der physischen und emotionalen Sicherheit von Mädchen und einer mangelnden geschlechtsspezifischen Differenzierung der Lehrpläne kann Mädchen daran hindern, ihr Grundrecht auf Bildung wahrzunehmen.

8.性别偏见、早婚、对女童身心安全的威胁对性别问题不敏感的课程等等合起来会妨碍实现女童受育的基本权利。

评价该例句:好评差评指正

9.Die wirksame Förderung des Artikels 29 Absatz 1 setzt eine grundlegende Umgestaltung der Lehrpläne unter Einbeziehung der verschiedenen Bildungsziele sowie auch die systematische Überarbeitung der Lehrbücher und anderer Unterrichtsmaterialien und -techniken und der Schulpolitik voraus.

9.切实推行第29条第1款要求从根本上重新拟订大纲,纳各项育目标,有系统地修订科书和其他材料和技术校政策。

评价该例句:好评差评指正

10.Zu diesem Zweck hat der Rechtsberater die Dekane der juristischen Fakultäten auf der ganzen Welt angeschrieben und sich der Unterstützung durch eine Gruppe prominenter Hochschuljuristen versichert, die den Universitäten dabei behilflich sein sollen, geeignete Lehrpläne zu entwickeln und sachgerechtes Lehrmaterial zu identifizieren.

10.为此目的,法律顾问已致函世界各地的法院院长,并得到一批杰出的术界律师的帮助,协助各大拟订合适课程和确定相关材料。

评价该例句:好评差评指正

11.So muss der Lehrplan einen unmittelbaren Bezug zu dem sozialen, kulturellen, ökologischen und wirtschaftlichen Umfeld des Kindes und zu seinen gegenwärtigen und künftigen Bedürfnissen haben und die seinem jeweiligen Entwicklungsstand entsprechenden Fähigkeiten voll und ganz berücksichtigen; die Lehrmethoden sollten den verschiedenen Bedürfnissen verschiedener Kinder angepasst sein.

11.因此,大纲必须与儿童的社会、文化、环境和经济情况直接联系,与儿童的现在与未来需要直接联系,并充分考虑到儿童的发展能力,方法应当兼顾不同儿童的需要。

评价该例句:好评差评指正

12.Um nur ein extremes Beispiel zu nennen, kann Geschlechtsdiskriminierung durch Praktiken wie etwa die Nichtbeachtung der Grundsätze der Geschlechtergleichheit in den Lehrplänen, durch Regelungen, die den Nutzen der angebotenen Bildungsmöglichkeiten für Mädchen einschränken, und durch ein unsicheres oder feindseliges Umfeld, das Mädchen vor dem Schulbesuch abschreckt, weiter verstärkt werden.

12.一种极端的例子是,不符合男女平等原则的大纲限制女生获益于机会的某些安排、不利于女生的不安全或不友好的环境都可能助长性别歧视。

评价该例句:好评差评指正

13.Zur Erweiterung der einheimischen Kapazitäten eines Landes im wissenschaftlich-technischen Bereich, einschließlich auf dem Gebiet der Informations- und Kommunikationstechnologie, sollten die jeweiligen Regierungen wissenschaftliche Beiräte schaffen, die Infrastruktur als Gelegenheit für einen technologischen Lernprozess fördern, die wissenschaftlich-technischen Fakultäten ausbauen und den Lehrplänen in Wissenschaft und Technik eine stärkere Entwicklungs- und Unternehmensorientierung geben.

13.为提高各国本国的科技术能力,包括信息通讯技术的能力,政府应设立科咨询机构,把建设基础设施作为习技术的机会,扩大科和工程人员队伍,并强调研订科技术课程和课程的商业应用。

评价该例句:好评差评指正

14.Die Werte, um die es geht, lassen sich nicht wirksam in einen breiteren Lehrplan eingliedern und so mit ihm in Übereinstimmung bringen, wenn diejenigen, von denen erwartet wird, dass sie die Werte übermitteln, fördern, lehren und soweit möglich beispielhaft praktizieren, nicht selbst von ihrer Bedeutung überzeugt sind.

14.如果理应传播、促进、施和尽可能实例验证这些价值观的人本身并不相信其中的重要性,有关的价值观就不可能切实融和符合范围较广的大纲

评价该例句:好评差评指正

15.Zur Förderung der Bildung auf allen Ebenen sollten Eltern und Gemeinwesen in der Lage sein, von ihren lokalen Schulen Rechenschaft zu verlangen, während die Regierungen die Lehrpläne, die Bildungsqualität und die Unterrichtsmethoden verbessern, dort, wo Bedarf besteht, Lehrkräfte ausbilden und Schulen bauen sowie Anreize schaffen, um benachteiligten Kindern den Schulbesuch zu ermöglichen, so auch durch die Abschaffung von Schulgebühren.

15.为提高各级育的水平,家长和社区应能够使校负起责任,同时政府要改善课程设置提高育质量,改进育提供方式;培养人力资源和必要时建设基础设施;为脆弱儿童上提供奖励,包括取消用户付费。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Banddurchhang, Bande, Bandeau, Bandeau-BH, Banded Agate, Bandeffezienz, Bandeinfädelsystem, Bandeinfädelung, Bandeinfädelungssystem, Bandeingabe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启示录

1.Und direkt im selben Jahr werden die Lehrpläne geändert!

在同一年,他直接更改了教学计划!

「二战启示录」评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

2.Professor Weasley hat darum gebeten, dass Ihre Professoren Sie noch zusätzlich zum normalen Lehrplan unterrichten.

韦斯莱教授要求老师在正常计划之外给您开小灶。

「热门影视资讯」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

3.Lehrpläne erstellen ist eine ziemlich komplexe Aufgabe, man will nichts vergessen, aber man möchte auch niemanden zurücklassen.

创建是一项相当复杂的任务,你不想遗忘,但也不想让任何人掉队。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

4.Müssen hier Lehrpläne vielleicht auch umgeschrieben werden?

需要在吗?机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 园与职业

5.Strategisches Forstbetriebsmanagement und Führung etwa wird gelehrt, auch strategische waldbauliche Steuerung stehen auf dem Lehrplan.

例如,教授战略性森林管理和领导力,战略性造林控制也在机翻

「Deutschlandfunk 园与职业」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 园与职业

6.Erst dann steht der Lehrplan für das neue Schulfach verbindlich fest.

只有样,才能为新学的学科绑定。机翻

「Deutschlandfunk 园与职业」评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

7.Hallo, ich würde gerne mehr über den Lehrplan der Schule erfahren.

家长们:您好,我想了解更多关于学的信息。机翻

「德语文本(现代德语口语句典)」评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

8.Ich glaube, die Vorstellungen über das Studium stimmen manchmal mit den Lehrplänen nicht überein.

我认为学习的想法有时与不相符。

「(高亮字幕)德福补充资料听力」评价该例句:好评差评指正
对话

9.Forschungskooperationen zwischen Hochschulen und Unternehmen sowie die Anbindung von Praxisbezug in den Lehrplänen sind entscheidend.

与企业之间的研究合作以及将实践联系纳入教学计划至关要。机翻

「对话」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

10.Ich habe schon mit Hilfe von ChatGPT Lehrpläne erstellt, Modulbeschreibungen und auch Themen abgecheckt, die für euch wichtig sein könnten.

我已经在ChatGPT 的帮助下创建了,检查了模块说明以及对你来说可能很要的主题。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

11.Dazu braucht man aber durchaus das Wissen, aber über die Academy bin ich gerade dabei, euch diese Lehrpläne zu geben.

对此绝对是需要知识的,Academy便能为你们提供

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 园与职业

12.Die wird " QUA-LiS" dann dem Ministerium vorlegen, das den Lehrplan genehmigen muss.

“QUA-LiS” 随后会将些提交给教育部,教育部必须批准机翻

「Deutschlandfunk 园与职业」评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

13.Das Problem ist vielmehr, dass die Lehrpläne stark veraltet sind.

问题是非常过时。

「(高亮字幕)德福补充资料听力」评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年8月合集

14.Eigentlich soll in Deutschland laut Lehrplan jedes Kind am Ende der Grundschulzeit schwimmen können.

实际上,根据,德国的每个孩子在小学结束时都应该会游泳。机翻

「热点话题 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 园与职业

15.Kevin Gaholam findet es sinnvoll, in Zukunft verstärkt Serious Games in den Lehrplan zu integrieren.

Kevin Gaholam 认为在未来越来越多地将严肃游戏融入是有意义的。机翻

「Deutschlandfunk 园与职业」评价该例句:好评差评指正
德国的殖民历史

16.In der deutschen Schule Zingtau gilt in den 30er-Jahren der Lehrplan, der auch in Deutschland üblich ist.

在 1930 年代津陶的德国学中,德国也普遍适用的也适用。机翻

「德国的殖民历史」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 园与职业

17." Islamunterricht hat einen neuen Lehrplan und Schulbücher sind noch nicht erschienen."

“伊斯兰教育有了新的教学大纲,教科书还没有出来。”机翻

「Deutschlandfunk 园与职业」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年11月合集

18.Auch in den staatlichen Schulen wurden Lehrpläne geändert, anstelle von Literatur und Philosophie trat vielfach islamische Erziehung.

公立学也发生了变化, 伊斯兰教育常常取代文学和哲学。机翻

「DRadio 2017年11月合集」评价该例句:好评差评指正
对话

19.Auch die Anpassung von Lehrplänen an aktuelle Branchentrends und die Einbindung von Praxisexperten in den Lehrprozess sind wichtig.

教学计划也应适应当前的行业趋势,并将实践专家纳入教学过也很要。机翻

「对话」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 园与职业

20.Und würde sich in künftigen Lehrplänen ein Schulfach Robotik wünschen.

并希望机器人技术成为未来中的一门学科。机翻

「Deutschlandfunk 园与职业」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bandendeetikett, Bandendemarke, Bandendepositionieren, Bandendepositionierung, Bandendiebstahl, Bandendwalze, Bandenfick, Bandenfolge, Bandenführer, Bandenintensität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接