有奖纠错
| 划词

Er wies jeden Gedanken an einen Kompromiss zurück.

他拒绝了任何妥协的念头。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Modell ist ein Kompromiss zwischen Sportwagen und Limousine.

这种型号介乎赛车和大型轿车之间的一种车型。

评价该例句:好评差评指正

Er geht auf keinen Kompromiss ein.

他决不妥协

评价该例句:好评差评指正

Er schlug einen Kompromiss vor.

他建议妥协

评价该例句:好评差评指正

Politische und wirtschaftliche Ziele sind unter Umständen fließender und eher einem Kompromiss zugänglich als Ziele, die Ressourcenbedarf, Volksgruppenzugehörigkeit oder Religion betreffen.

政治和经济目标与资源需要、族裔或宗教有关的目标有活动性,折衷

评价该例句:好评差评指正

Der in dem Bericht der fünf Moderatoren skizzierte intermediäre Ansatz soll diese Standpunkte so weit wie möglich versöhnen und ist daher definitionsgemäß ein Kompromiss.

五位主持人的告提出的中间做法旨调和这些立场,因此自然是一个折衷

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe ist sich dessen bewusst, dass politische Kompromisse in vielen Fällen nützlich sind, spricht sich jedoch in diesem Fall für Eindeutigkeit aus, insbesondere bei Einsätzen, die in ein gefährliches Umfeld entsandt werden.

小组虽然承认政治妥协往往有其取之处,但它还是认为这种情况下应作出明确的规定,特别是对部署到危险环境的行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Kompromisse, die zur Bildung eines Konsenses erforderlich sind, gehen jedoch manchmal auf Kosten der Genauigkeit, und die daraus resultierende Mehrdeutigkeit kann ernste Folgen im Feld haben, wenn das Mandat von den verschiedenen Anteilen einer Friedensmission unterschiedlich ausgelegt wird oder wenn die örtlichen Akteure den Eindruck eines nur halbherzigen Engagements des Rates für die tatsächliche Umsetzung des Friedens gewinnen, was Friedensstörer in ihren Bemühungen ermutigen kann.

但建立共识所需要的妥协是由于避免作出具体规定而获得的,由此产生的模糊规定对实地造成严重的影响,如果和平行动的各不同方面后来对有关任务作出了不同诠释,或当地的行动者认为安理会没有对执行和平作出彻底承诺,因而助长了它破坏和平的意愿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fichtenhain, Fichtenharz, Fichtenholz, Fichtennadel, Fichtennadelextrakt, Fichtenöl, Fichtenscharrharz, Fichtenspargel, Fichtenspinner, Fichtenteer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Politik ist meist Kompromiss, die Wahl des kleineren Übels.

政治大多是妥协两害相较取其轻。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das ist zwar kein typisches Equal Pay, aber zumindest 'n Kompromiss.

这虽然不是典型的同工同酬,但至少是一种妥协

评价该例句:好评差评指正
国简史

Das wird bisher aber immer durch irgendwelche Kompromisse verhindert.

然而,到目前为止,这总是受制于某些妥协

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Stark macht uns unsere Bereitschaft zum Kompromiss.

变得强大的是愿意妥协

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Gehen wir einen Kompromiss ein: Wir teilen den Saldo Um unseren guten Willen zu beweisen.

双方都妥协一下:分享平衡。

评价该例句:好评差评指正
国简史

Auf dem Kongress kriegen sie es hin, einen geilen Kompromiss zu finden.

在大上,他设法找到一个完妥协方案。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Denn gerade beim Thema Wachstum hat der noch nie besonders große Kompromisse gemacht.

因为在增长这个问题上,他从未做过特别大的

评价该例句:好评差评指正

Vielleicht können wir uns ja in der Mitte treffen und einen Kompromiss finden.

也许可以找到中间点,共同商议一个折中方案

评价该例句:好评差评指正
国简史

Man kriegt es auf dem Verfassungskongress tatsächlich hin, einen Kompromiss zu finden.

居然在制宪议上找到了一个折中方案

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Zweitens, die Kunst des Verhandelns und Ihre Fähigkeit zum Kompromiss.

第二,谈判的艺术和您妥协的能力

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Zu oft wurden die nötigen Kompromisse übertönt durch öffentlich inszenierten Streit und laute ideologische Forderungen.

太多次,必要的妥协被公开的争论和激烈的意识形态诉求所淹没。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Kompromisse für die nötigen Reformen sind in der GroKo nicht so einfach zu finden.

若是在大联合政府中,很难达成为对必要改革的妥协

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级听力训练

Man muss in einer Ehe auch Kompromisse machen, für den geliebten Menschen auch etwas tun.

在婚姻中必须做出妥协,为了心爱的人做一些事情。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Wir haben hier einen Geist des Kompromisses.

这里有妥协的精神

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Es gibt aber Kritik an dem Kompromiss.

但有人批评妥协

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年2月合集

Beide Häuser des Kongresses stimmten dem Kompromiss zu.

两院都批准了妥协

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Also einigten sich die Beteiligten auf einen Kompromiss.

因此,有关各方同意妥协

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Was sind mögliche Kompromisse im Bereich Migration, Flüchtlinge?

在移民、难民领域有哪些可能的妥协

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年1月合集

Griechischen Konservativen und Nationalisten reicht dieser Kompromiss nicht aus.

对于希腊保守派和民族主义者来说, 这种妥协还不够。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

" Jeder von uns wird schmerzhafte Kompromisse noch machen müssen" .

每个人都必须做出痛苦的妥协

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fickfacker, Fiction, fictitious, Ficus, FID, Fiddle, Fideikommiss, Fideikommisslehen, Fideismus, fidel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接