有奖纠错
| 划词

Seine Worte trafen den Kern der Sache.

他的话说中了件事的本质。

评价该例句:好评差评指正

Damit hast du den Kern des Problems getroffen.

样就接触到了问题的实质。

评价该例句:好评差评指正

Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.

次方案的核心是退休年龄的显提高。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Ansatz bildet den Kern der wirksamen Aids-Politik Ugandas.

在乌干达有效对付艾滋病中曾是核心重点。

评价该例句:好评差评指正

Pfirsiche haben harte Kerne.

桃有硬核。

评价该例句:好评差评指正

Kern des Kohärenzgedankens ist die wirksame Lenkung.

有效治理,是一致性的核心所在。

评价该例句:好评差评指正

Terrorismus richtet sich nicht nur gegen seine unmittelbaren Opfer, sondern im Kern gegen alles, wofür die Vereinten Nationen stehen.

恐怖主义不仅攻击直接受害者,而且攻击联合国所坚持核心原则。

评价该例句:好评差评指正

Armut trifft Kinder am härtesten, weil sie den Kern ihrer Entwicklungsmöglichkeiten beeinträchtigt - ihren Körper und ihren Geist, die noch im Wachstum begriffen sind.

贫穷对儿童的打击最大,因为贫穷打击的是儿童发展潜力的根本——他们成长中的身心。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.

在我看来,是预防式文化的真正核心所在。

评价该例句:好评差评指正

Diese Ergebnisse zeigen, dass wirksame und rechenschaftspflichtige Sicherheitsbehörden für nachhaltigen Frieden und nachhaltige Entwicklung unverzichtbar sind und den Kern des Sicherheitskonzepts der Vereinten Nationen bilden müssen.

,有效和负责的安全机构是可持续和平与发展的必要条件,联合国对安全问题采用的办法必须以它为中心。

评价该例句:好评差评指正

Sie treffen genau den Kern der Dilemmas, die sich uns bei unserem Bemühen stellen, unsere chartagemäße Verpflichtung, "die kommenden Generationen vor der Geißel des Krieges zu bewahren", zu erfüllen.

建议一针见血地提到我们在努力按照《宪章》履行“欲免后世再遭……战祸”的承诺时所面临困境。

评价该例句:好评差评指正

Die Kommission für Friedenskonsolidierung wäre dann am wirksamsten, wenn ein Teil der Mitglieder des Sicherheitsrats, eine ähnliche Zahl von Mitgliedern des Wirtschafts- und Sozialrats, die wichtigsten truppenstellenden Länder und die Hauptgeber eines ständigen Fonds für Friedenskonsolidierung den Kern ihrer Mitgliedschaft bilden würden.

如果建设和平委员会的核心成员由一安全理事会成员、同等数目的经济及社会理事会成员、主要部队派遣国以及和平建设常设基金主要捐助者组成,就能取得最大成效。

评价该例句:好评差评指正

Diese Normen, Politiken, Institutionen und Prozesse bilden den Kern einer Gesellschaft, in der sich der Einzelne sicher fühlt, in der Streitigkeiten friedlich beigelegt werden und wirksame Mechanismen der Wiedergutmachung für erlittenen Schaden vorhanden sind und in der alle Rechtsverletzer, einschließlich des Staates selbst, zur Rechenschaft gezogen werden.

是形成社会核心的规范、政策、机构和进程,在样的社会里,个人感到安全有保障,纠纷被和平解决,伤害得到有效补偿,并且所有违反法律的人,包括国家本身,都要被追究责任。

评价该例句:好评差评指正

Die anhand dieser Liste zusammengestellten Teams, die binnen sieben Tagen einsatzbereit sein müssten, würden die am Amtssitz ausgearbeiteten allgemeinen strategischen Konzepte für Missionen vor der Verlegung von Truppenkontingenten in konkrete operative und taktische Pläne umsetzen und gemeinsam mit einem Kern von Mitarbeitern der Hauptabteilung das Aufbauteam für die neue Mission bilden.

从该名单中选定的小组应能在接获通知七天后到位,他们将负责在部署部队特遣队之前把在总部制订的概括性的、战略性的任务概念变成具体的行动和战术计划,并从维和部抽调人员组成一个核心部门,作为特派团开办小组的部分成员。

评价该例句:好评差评指正

Ein weiterer Schritt zur Verbesserung der gegenwärtigen Situation wäre, den Generalsekretär in die Lage zu versetzen, binnen kurzer Frist Militärplaner, Stabsoffiziere und andere militärische Fachexperten, vorzugsweise mit vorheriger Erfahrung in VN-Missionen, zu versammeln, die mit den Missionsplanern am Amtssitz Verbindung aufnehmen und anschließend mit einem Kern von Mitarbeitern der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze ins Feld entsandt würden, um bei der Errichtung des militärischen Hauptquartiers einer vom Sicherheitsrat genehmigten Mission behilflich zu sein.

改善现状可采取的另一措施是,按安全理事会的授权,让秘书长能够迅速召集军事规划人员、参谋人员和其他军事技术专家,先前曾在联合国特派团工作过的更佳,与总部的特派团规划人员联络,然后与一名维和部骨干一起派往现场,协助建立特派团的军事指挥部。

评价该例句:好评差评指正

Angesichts der Tatsache, dass der Umfang der Basisfinanzierung sich zwangsläufig auf die Fähigkeit des Systems der Vereinten Nationen auswirkt, diese Aufgabe zu erfüllen, fordern wir die Geberländer und die anderen Länder, die dazu in der Lage sind, nachdrücklich auf, ihre freiwilligen Beiträge zu den Kern- beziehungsweise ordentlichen Haushalten des Entwicklungssystems der Vereinten Nationen, insbesondere seiner Fonds, Programme und Sonderorganisationen, beträchtlich zu erhöhen und auf mehrjähriger Grundlage dauerhaft und berechenbar Beiträge zu entrichten.

鉴于核心资金的数额不可避免地影响到联合国系统执行一任务的能力,我们敦促捐助国和其他有能力的国家,大幅度增加对联合国发展系统,特别是对其基金、方案和专门机构的核心/经常预算的自愿捐款,并以持续和可预测的方式提供多年捐款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fernfahrer, Fernfahrt, Fernfeld, fernfeldes, Fernflug, Fernfokussierung, Fernfotografie, Fernfracht, Fernfrachtverkehr, Fernfühlen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Und genau das ist im wesentlichen der Kern der Feynman-Methode.

基本是费曼法则本质。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Die ist aus dem Kern gezogen.

它是从果核发育起来

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Das Mittelstück sollte dann nahezu nur noch aus dem Kern der Mango bestehen.

中间块里应该基本只剩芒果核了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und auch bis in den Kern gesund zu haben.

直到发芯都是健康

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Mit dem runden und sehr scharfen Spezialmesser entfernen die Arbeiterinnen vorsichtig den Kern aus jeder Hälfte.

用圆形、非常锋利专用刀,工人们小心翼翼地从每半个桃中取出核。

评价该例句:好评差评指正
Julia 美食攻略

Wer jetzt ganz viel Muße und Geduld hat, der löst die Kerne einmal von den Feldern.

如果你有足够耐心和空闲时间,也可以把南瓜籽剥开。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Andere haben gesagt, im Kern hatte sie recht.

也有人说,本质她是对

评价该例句:好评差评指正
德国联邦政府

Natürlich geht es im Kern immer um wirtschaftliche Maßnahmen.

经济措施毋容置疑是会议要务。

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Im Kern bin ich wahrscheinlich Minimalistin.

可能我骨子里还是位极简主义者。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Die Kerne sind aber kein Abfall.

但桃核也不是废物。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Im Kern läuft sie auf die sogenannte Projektionstheorie hinaus.

本质,可以将其归结为所谓投射理论。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Des Pudels Kern auf der Spur war Arthur Schopenhauer.

亚瑟·叔本华则喜狗。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Dann los. Aber den Kern machen wir wie immer aus Hasenkötteln.

那就开始吧。但是主体我们还是要用兔子粪便来做。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Der Kern des Worts " bergen" bedeutet, jemanden in Sicherheit zu bringen.

个词核心“保护”意思是,让某人安全。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Was in ist, wandelt sich stetig, im Kern auch als Selbstzweck, sowie zufälliger Gendrift Evolution anstößt.

流行在不断变化,本质也作为目本身,就像偶然遗传漂变会触发进化样。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Was uns im Kern ausmacht, was uns immer stark gemacht hat, das hat Bestand

构成我们核心、直使我们更加强大事物永世长存。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und genau damit sind wir auch schon am Kern, wenn es darum geht unsere Persönlichkeit zu messen.

也是衡量我们性格时核心所在。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das heißt die Haare müssen wirklich im Kern gepflegt sein, um dann auch gesund auszusehen.

就是说,头发必须护理到发芯,才能看起来很健康。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

So sind die Quarks am Ende im Kern gefangen, während die Elektronen nur durch ihre elektrische Anziehungskraft angefügt werden.

最后,些夸克被束缚在原子核中,而电子仅通过其电吸引力而被附着。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Und genau dies ist der Kern des Geschäfts.

正是业务核心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fernkontrolle, Fernkopie, Fernkopiedienst, fernkopieren, Fernkopierer, Fernkopiergerät, Fernkorn, Fernkurs, Fernlaster, Fernlastfahrer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接