有奖纠错
| 划词

UNO-Sicherheitsrat verurteilt Eskalation der Gewalt zwischen Israel und Palästinensern.

联合国安理会谴责以色列和巴勒斯坦之间暴力升级。

评价该例句:好评差评指正

Unter massiven Sicherheitsvorkehrungen hat Israel heute den 60. Jahrestag seiner Staatsgründung gefeiert.

以色列今天在严密安保措施下举行建国60周年庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

Israel ergreift Maßnahmen zur Verbesserung der humanitären Lage.

以色列采取措施改善人道主义状况。

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern Israel auf, seine Militäroperationen unverzüglich zu beenden.

我们要求以色列立即停止其军事行动。

评价该例句:好评差评指正

Alle offiziellen palästinensischen Institutionen stellen jede Hetze gegen Israel ein.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色列

评价该例句:好评差评指正

Israel friert ferner in Übereinstimmung mit dem Mitchell-Bericht jede Siedlungstätigkeit ein.

以色列还按照米尔报告冻结一点活动。

评价该例句:好评差评指正

Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel haben zu den Spannungen beigetragen.

以色列侵犯黎巴嫩领空是使局势紧张原因之一。

评价该例句:好评差评指正

Alte regionale Konflikte, wie der zwischen Israel und Palästina und der Kaschmir-Konflikt, blieben ungelöst.

诸如巴以和克什米尔这些持久依然没有得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Ferner sollte Israel im Einklang mit den Empfehlungen des Mitchell-Ausschusses jegliche neue Siedlungstätigkeit einstellen.

此外,根据米尔委员会建议,以色列应停止一定居点活动。

评价该例句:好评差评指正

Häufige Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel wurden jedoch von der Hisbollah mit Flugabwehrfeuer erwidert.

但是,以色列不时侵犯黎巴嫩领空,招致真主党高射炮火还击。

评价该例句:好评差评指正

Israel muss außerdem den vollen, sicheren und ungehinderten Zugang für das internationale und humanitäre Personal gewährleisten.

以色列还必须确保国际人员和人道主义人员能够充分、安全和不受阻碍地进出。

评价该例句:好评差评指正

Er regt weiterhin zu Anstrengungen an, umgehend die Frage der in Israel inhaftierten libanesischen Gefangenen zu regeln.

安理会还鼓励为紧急解决羁押在以色列黎巴嫩囚犯问题而作出努力。

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr kam es entlang der blauen Linie zu einer Verschärfung der Spannungen zwischen Israel und Libanon.

去年,以色列和黎巴嫩沿着蓝线紧张局势加剧。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang stellt das Quartett fest, dass Israel ein vitales Interesse am Erfolg der palästinensischen Reformen hat.

在这方面,四方注意到巴勒斯坦改革成功对以色列利害攸关。

评价该例句:好评差评指正

Das Quartett fordert Israel auf, konkrete Schritte zu unternehmen, um das Entstehen eines lebensfähigen palästinensischen Staates zu unterstützen.

四方呼吁以色列采取具体步骤,支持建立一个能独立生存巴勒斯坦国家。

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern Israel auf, übermäßige Gewaltanwendung zu unterlassen und alles daran zu setzen, den Schutz von Zivilpersonen sicherzustellen.

我们要求以色列不要过度使用武力,并尽一可能确保对平保护。

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern Israel auf, die internationalen humanitären Grundsätze voll einzuhalten und humanitären Organisationen und Diensten vollen und ungehinderten Zugang einzuräumen.

我们要求以色列充分遵守国际人道主义原则,允许人道主义组织和服务全面通行无阻。

评价该例句:好评差评指正

Schließlich begrüßt das Quartett die Vereinbarung zwischen den Regierungen Israels und Ägyptens über Sicherheitsvorkehrungen an der Grenze zwischen Gaza und Ägypten.

最后,四方欣见以色列政府与埃及政府就加沙-埃及边界沿线安全安排达成协议。

评价该例句:好评差评指正

Israel flog Luftangriffe auf mutmaßliche Stellungen der Hisbollah, und es fanden überwiegend im Gebiet der Shabaa-Farmen Feuergefechte mit Raketen, Mörsern und Kleinwaffen statt.

以色列对可疑真主党阵地实施空袭,交火地区主要在沙巴农场区,双方用上了导弹、迫击炮和小武器。

评价该例句:好评差评指正

Ungeachtet der Vorbehalte der Regierungen Libanons und Israels hinsichtlich der Rückzugslinie bestätigten beide, dass sie die von den Vereinten Nationen bezeichnete Linie achten würden.

尽管黎巴嫩政府和以色列政府对撤退线仍有保留,两国都已确认将尊重联合国确定撤退线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fingernagelfeile, Fingernagellack, Fingerplatte, Fingerprint-Bereich, Fingerprintfunktion, fingerprints, Fingerrechen, Fingerrechnen, Fingerregeln, Fingerrillen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Die Kanzlerin Direkt

Und wir haben natürlich sehr intensive Beziehungen mit Israel.

当然,我们与关系十分

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

In Israel ist Wagner nach wie vor tabuisiert.

,瓦格纳仍然是禁忌(话题)。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

2024 werden auch Stimmen laut, Israel vom ESC auszuschliessen.

2024年还传出了禁止参赛声音。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Und er sagt, gegenüber Israel müssen wir einen klaren Kurs verfolgen.

他还说,面对穆斯林问题,我们必须有清晰方向。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Kleiner Abstecher natürlich nach Israel, viele Deutsche Juden sind dorthin ausgewandert.

当然还有许多德国犹太人移居到那里。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Der moderne Antisemitismus definiert sich heutzutage auch durch Kritik an Israel.

这里..for反犹倾向,但我们还没有达到这个目标

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Frankreich, China, Großbritannien, Pakistan, Indien, Israel und Nordkorea haben zusammen ca. 1000.

法国、中国、英国、巴基斯坦、度、和朝鲜合计大约拥有1000枚。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Veranstalter des ESC, die European Broadcasting Union, lassen Israel trotz der Kritik teilnehmen.

尽管批评声音不断,ESC主办方——欧洲广播联盟仍然允许参赛。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Viele Juden leben in Israel. Viele aber auch in Ländern auf der ganzen Welt.

很多犹太人生活在但是也有很多人生活在世界各个国家。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Auf der einen Seite ist Israel ein enger, wenn nicht sogar der engste Partner überhaupt.

一方面则是,它是一个,甚至是最伙伴。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Dennoch gehört die Verantwortung für die Sicherheit Israels zur Staatsraison Deutschlands.

对于安全责任,不过是德国民族精神一部分。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Wir gaben das Versprechen, dass die Sicherheit Israels für Sie als deutsche Kanzlerin niemals verhandelbar sei.

您作为德国总理,承诺安全永远没有谈判余地。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wir wollen einen Staat Israel, der in Frieden mit seinen Nachbarn leben kann.

我们希望能够生活在与邻国和平相处

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein Zeichen von Frieden, da sich Israel und Syrien Anfang der nuller Jahre über die Golanhöhen streiten.

这是和平信号,因为和叙利亚两国自上世纪起就因戈兰高地问题而争端不断。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Doch in den Folgejahren gab es weitere Kriege – bei denen Israel stets die Oberhand behielt.

然而接下来几年也仍有更多战争,一直居于上峰。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Weil Israel über moderne Waffen und eine hohe Motivation verfügte, ihren Staat zu verteidigen, gewann es diesen Krieg.

因为有现代武器和保护国家强烈动机,他们赢得了战争。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年2月合集

Gleichzeitig würde damit Israel eine Annexion des Jordantals erlaubt.

同时,它将允许吞并约旦河谷。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月合集

Als vierter arabischer Staat in diesem Jahr erkennt nun auch Marokko Israel an.

摩洛哥是今年第四个承认阿拉伯国家。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Schon bei der Berlinale im letzten Jahr hatten manche Künstlerinnen und Künstler Israel kritisiert.

去年柏林电影节上,已有部分艺术家对提出批评。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月合集

Zugleich forderte er Israel und die Palästinenser auf, im völlig festgefahrenen Nahost-Friedensprozess wieder Verhandlungen aufzunehmen.

同时,他呼吁和巴勒斯坦在陷入僵局中东和平进程中恢复谈判。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Finishlinie, Finishlinie调整线, Finishplatz, Finisseur, finit, Finite-Differenzen-Verfahren, Finite-Elemente-Methode, finite-elemente-methode (fem), Finitismus, Finitum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接