有奖纠错
| 划词

Mit der zunehmenden Integration der Weltwirtschaft werden auch diese Fragen immer enger miteinander verknüpft.

随着全球经济日趋一体化,这些问题之间相互联系也更趋紧密。

评价该例句:好评差评指正

Entwicklung einer echten Kultur der Integration innerhalb der Subregion.

分区域内发展真正一体化文化。

评价该例句:好评差评指正

Die soziale Integration ist eine Voraussetzung für die Schaffung harmonischer, friedlicher und integrativer Gesellschaften.

融合是建立和谐、和平与包容性必要条件。

评价该例句:好评差评指正

Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verstärkte Aufmerksamkeit.

多边、国际和区域金融机构也正日益注意将性别观点纳入其政策内。

评价该例句:好评差评指正

Sie betonten die Notwendigkeit verstärkter Integration, Effizienz und Koordinierung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung.

他们强持续发展经济、会和环境方面要更全面地整合起来,提高效率和加强协

评价该例句:好评差评指正

Diese Entwicklung hat hervorgehoben, wie wichtig soziale Integration und Zugang zu einer sozialen Grundversorgung für die Krisenprävention sind.

这项发展突显了融合和基本会服务作为防止危机预防性措施重要性。

评价该例句:好评差评指正

Die Integration einer Gleichstellungsperspektive in alle Politikbereiche wurde auf breiter Ebene als Strategie anerkannt, um die Wirkung von Gleichstellungspolitiken zu erhöhen.

将性别观点纳入主流已被广泛视为一项增强促进两性平等政策战略。

评价该例句:好评差评指正

Infolge der mangelnden Integration der Risikominderung in die Entwicklungsstrategien ist die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele nicht ausreichend von den Folgen von Katastrophen abgeschirmt.

“千年发展目标防灾处理”,就是把减少风险纳入发展战略之中,做得还不够。

评价该例句:好评差评指正

Das System der Vereinten Nationen muss nach größerer Integration, Effizienz und Koordinierung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung streben.

联合国系统必须力求持续发展经济、会和环境方面更全面地整合起来,提高效率和加强协

评价该例句:好评差评指正

Wenn es jedoch darum ging, die Erfüllung des Versprechens der Integration von Umwelt und Entwicklung zu gewährleisten, war ihre Wirkung weitaus geringer.

但是,确保将环境与发展问题综合起来处理许诺得到实现方面,它效用却小得多。

评价该例句:好评差评指正

Im Hinblick auf diese Herausforderungen nehmen kleine Inselentwicklungsländer Reformen ihrer innerstaatlichen makroökonomischen Politik vor, um ihre Integration in die Weltwirtschaft zu erleichtern.

为了应付这些挑战,小岛屿发展中国家正进行宏观经济政策方面国内改革,以便于融入全球经济。

评价该例句:好评差评指正

Die Familie ist die Grundeinheit der Gesellschaft und eine starke Kraft für sozialen Zusammenhalt und Integration und sollte als solche gestärkt werden.

家庭是基本单位,是会凝聚和融合主要力量,因此应予加强。

评价该例句:好评差评指正

Derartige Belastungen stellen schwerwiegende Hindernisse für die Bestrebungen dar, Flüchtlingsprobleme durch freiwillige Rückführung, die Integration am Ort oder die Wiederansiedlung zu lösen.

这种压力对通过自愿遣返、融入当地会或重新安置寻找难民问题解决办法构成严重障碍。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass regionale Integration sowie bilaterale Abkommen über Handels- und Wirtschaftskooperation wichtige Instrumente zur Ausweitung des Handels und der Investitionen sind.

我们认识到,区域一体化以及双边贸易和经济合作协定是扩展贸易和投资重要工具。

评价该例句:好评差评指正

Die Beratungsdienste des AIAD für die Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement führten zur Ermittlung von Wegen zur besseren Integration der globalen Leitung der Konferenzdienste.

监督厅对大会部咨询服务帮助查明了如何更好地综合会议服务整体管理。

评价该例句:好评差评指正

Die volle Integration einer Gleichstellungsperspektive in das Familien-, Zivil-, Straf-, Arbeits- und Handelsrecht beziehungsweise in die entsprechenden Verwaltungsregeln und -vorschriften hat noch nicht stattgefunden.

家庭法、民法、刑法、劳工法和商业法或法典、或行政规则和章程仍没有充分纳入性别观点。

评价该例句:好评差评指正

Wir unterstreichen, wie wichtig ein beschleunigtes, nachhaltiges Wirtschaftswachstum auf breiter Basis ist, dem bei der systematischen Integration Afrikas in die Weltwirtschaft eine Schlüsselrolle zukommt.

我们强必须加速实现基础广泛持续经济增长,这对于将非洲纳入全球经济主流至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Auf Feldebene unterstützen die Vereinten Nationen die Regierungen bei der Integration der Ergebnisse des Gipfels in die einzelstaatlichen Strategien auf dem Gebiet der nachhaltigen Entwicklung.

外地一级,联合国正协助各国政府把首脑会议各项成果纳入有关持续发展国家战略。

评价该例句:好评差评指正

Jedoch zeigte sich auch, dass in vielen wichtigen Aufgabenbereichen wie Lobbyarbeit, Überwachung und Berichterstattung, Integration in die allgemeine Politik und Koordinierung noch erhebliche Verbesserungen nötig sind.

然而,仍需要大力改进宣传、监测和报告、纳入主流和协等方面重要职能。

评价该例句:好评差评指正

Diese Anstrengungen werden außerdem die Integration der drei Komponenten der nachhaltigen Entwicklung - wirtschaftliche Entwicklung, soziale Entwicklung und Umweltschutz - als interdependente, einander verstärkende Säulen begünstigen.

这些努力还将推动持续发展三个组成部分——经济发展、会发展和环境保护——融合,使之成为相互依存、相互加强三个支柱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abdampfkondensat, Abdampfkondenswasserab-scheider, Abdampfleitung, Abdampflieferung, Abdampfnässe, Abdampfnutzung, Abdampfofen, Abdampfpfanne, Abdampfplatte, Abdampfprobe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Reem Alabali-Radovan ist zuständig für Migration, Flüchtlinge, Integration und Anti-Rassismus.

雷姆·阿拉巴利-拉多万负责移民、难民、融合和反种族主义事务。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und man muss sie lernen, denn die Umgangssprache erleichtert die Integration.

你必须学习口语,因为有助融入社会

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Auch für die Integration ist es eine große Hilfe, die Sprache der Umgebung sprechen zu können.

学会所在地的语言,对移民来说帮助很大。

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Es geht um Wirtschaft und Integration.

会议的话题将从经济和融合两方面展开

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Was die europäische Integration betrifft, so unterstützen wir nicht einfach nur diese Prozesse, sondern sehen sie mit Hoffnung.

体化,我们并不仅仅支持这进程,而是满怀希望地看到了

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20231合集

Dass bei einigen Tätern die Integration misslungen ist, da ist man sich hier weitgehend einig.

些犯罪分子来说, 融入社会失败是大家基本达成共识的。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Integration von Flüchtlingen in den Arbeitsmarkt kann eine Chance darstellen, entstehende Lücken zu füllen.

将难民融入劳动力市场可能是个机会, 能够填补由此产生的空缺。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Aufnahme in der neuen Heimat ist nicht immer gut, die Integration fällt oft schwer.

新祖国的接待并不总是很好, 融入往往很困难。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237合集

Da sind Speicher für die Integration erneuerbarer Energien ein wesentlicher Baustein.

整合可再生能源的存储系统是个重要的组成部分。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239合集

Arbeit ist die beste Form der Integration.

工作是最好的整合形式

评价该例句:好评差评指正
CRI 201812合集

Für das Bezirksamt Spandau trägt sie zur Integration der verschiedenen Kulturen bei.

施潘道地区办事处来说, 有助不同文化的融合

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Das hat mit Integration nichts zu tun.

这与融入无关。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Antisemitismus gehört nicht in unsere Gesellschaft, das hat mit Integration nichts zu tun.

反犹太主义不属我们的社会, 融合无关。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wir haben zwar jetzt, ab 2020, die Integration aller Bundesländer in den Bund-Länder-Finanzausgleich.

从 2020 开始, 我们现在将所有联邦州纳入联邦-州财政均衡体系。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20164合集

Integration werde auf dem Land besser gelingen, als in den " anonymen" Städten, vermutete Schmidt.

Schmidt 怀疑, 与在“无名” 城市相比,体化在乡村会更有效。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 201511合集

Das erschwert oft Integration und sorgt auch bei den Vereinen für Probleme.

这通常会使整合变得更加困难, 也会给俱乐部带来问题。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201511合集

Die erfolgreiche Integration sei auch für die jüdischen Gemeinden in Deutschland wichtig, betonte Schuster.

舒斯特强调, 成功融入对德国的犹太社区也很重要。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Er kümmert sich dort um junge Migranten und ihre Integration in den Arbeitsmarkt.

在那里,他负责照顾轻移民并帮助他们融入劳动力市场。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in Einfacher Sprache

Für diese Flüchtlinge soll es eine gute Integration geben.

这些难民应该有个良好的融合

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in Einfacher Sprache

Dieser Mann von der Gemeindevereinigung sagt, wir müssen mehr für die Integration tun.

这位来自社区联盟的人说,我们必须为融合做更多的事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abgasverringerung, Abgasverschmutzung, Abgasverwerter, Abgasverwertung, Abgasvolumen, Abgasvolumenstrom, Abgasvorschrift, Abgasvorschriften, Abgasvorverdichter, Abgasvorwärmer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接