Aus den eingegangenen Rückmeldungen geht hervor, dass die Mitgliedstaaten die AIAD-Berichte an die Generalversammlung als wertvolle Informationsquelle betrachten.
根据得馈,会员国认为监督厅向大会提交
报告是宝贵
资料来源。
Die Arbeitsgruppe kommt zu dem Schluss, dass regelmäßige Konsultationen mit diesen Organisationen für die Sonderbeauftragten bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben nicht nur eine wichtige Ideen- und Informationsquelle wären, sondern auch den Organisationen helfen würden, ihre Kapazitäten zur Unterstützung bei der Verhütung künftiger Konflikte auszubauen.
结论是,与这些
织定期磋商不仅是促进特别代表履行职责
有效思想和信息来源,而且有助于提高这些
织今后协助预防冲突
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wähler mit der Fähigkeit, Richtig von Falsch zu unterscheiden, können Fake News identifizieren und vermeiden, durch Falschinformationen irregeführt zu werden, indem sie Informationsquellen überprüfen, Beweise prüfen und andere Methoden verwenden.
具有明辨是非能力的选民,可以通过核实来源、审查证据等方式识别假新闻,避免被错误
误导。
Bis zu ihrer Flucht im Herbst 2015 war sie selbst Chefredakteurin für Politik bei der Pressegruppe Iwacu - einer der letzten unabhängigen Informationsquellen des Landes, für die auch der entführte Kollege gearbeitet hatte.
在她于 2015 年秋季逃脱之前,她本人是 Iwacu 新闻集团的政治主编——该国最后的独立来源之一,被绑架的同事也曾
该集团工作。
Wenn man bedenkt, dass über 60% der Nutzer laut neuesten Studien ihre Informationsquellen ausschließlich innerhalb personalisierter Blasen beziehen, stellt sich die Frage: Inwiefern verändert diese Filterblase unserer Meinungsbildung die Qualität zwischenmenschlicher Beziehungen?
考虑到最新研究表明,超过60%的用户仅从个性化泡泡中获取
,
就引发了一个问题:
种过滤泡泡如何影响我们形成观点的方式,进而改变人际关系的质量?