Aus den eingegangenen Rückmeldungen geht hervor, dass die Mitgliedstaaten die AIAD-Berichte an die Generalversammlung als wertvolle Informationsquelle betrachten.
根据得到的反馈,会员国认为向大会提交的报告是宝贵的资料来源。
Die Arbeitsgruppe kommt zu dem Schluss, dass regelmäßige Konsultationen mit diesen Organisationen für die Sonderbeauftragten bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben nicht nur eine wichtige Ideen- und Informationsquelle wären, sondern auch den Organisationen helfen würden, ihre Kapazitäten zur Unterstützung bei der Verhütung künftiger Konflikte auszubauen.
工作组的结论是,与这些组织定期磋商不仅是促进特别代表履行职责的有效思想和信息来源,而且有助于提高这些组织今后协助预防冲突的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wähler mit der Fähigkeit, Richtig von Falsch zu unterscheiden, können Fake News identifizieren und vermeiden, durch Falschinformationen irregeführt zu werden, indem sie Informationsquellen überprüfen, Beweise prüfen und andere Methoden verwenden.
具有明辨是非能力选民,可以通过核实信息来源、审查证据等方式识别假新闻,避免被错误信息误导。
Wenn man bedenkt, dass über 60% der Nutzer laut neuesten Studien ihre Informationsquellen ausschließlich innerhalb personalisierter Blasen beziehen, stellt sich die Frage: Inwiefern verändert diese Filterblase unserer Meinungsbildung die Qualität zwischenmenschlicher Beziehungen?
考虑到最新研究表明,超过60%用户仅从个性化信息泡泡中获取信息,这就引发了一个问题:这种过滤泡泡如何影响我们形成观点
方式,进而改变人际关系
质量?