Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.
他指明他迟到原因是错过了公交车。
Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.
分析人士认为对石油供应不足担心是造成油价持续原因。
Es gibt keinen Grund, sich vor Spinnen zu fürchten.
没有必要害怕蜘蛛。
Es ist nur eine kleine Wunde. Kein Grund zur Panik.
这只是一个小伤口。没有理由恐慌。
Sie darf aus medizinischen Gründen keinen Alkohol trinken.
由于医疗原因,她不能喝酒。
Das Gebäude mußte von Grund auf erneuert werden.
这幢建物必须彻底修葺。
Aus diesem Grunde ist es mir leider nicht möglich.
由 于这个原因,我很抱歉这事儿办不到。
Ich verstehe deine Gründe, aber du solltest dich entschuldigen.
我理解你理由,但你应该道歉。
Es gibt keinen Grund, am Fahrkartenschalter Schlange zu stehen.
无需处排队。
Aus optischen Gründen kauft er diese Ware nicht.
出于外观方面原因他没买这款商品。
Ich werde ihm keinen Grund zur Beschwerde geben.
我不会让他有理由对我不满(指责)。
Auf Grund der Verfassung haben wir das Recht dazu.
根据宪法我们有这样做权利。
Einzig und allein das ist der Grund.
唯有这个才是理由。
Ich habe durchaus keinen Grund,das zu denken.
我完全没有理由去想这个。
Das Gebäude wird auf ebenem Grund gebaut.
这栋建建平坦地面上。
Es gibt genug Gründe für und wider.
有足够理由赞成和反对。
Diesen Grund kann ich nicht gelten lassen.
这种理由我不能同意。
Grund seien die rasant steigenden Preise bei Futtermitteln, berichtet die Wirtschaftswoche.
据经济周刊报道,其原因是饲料价格飞涨。
Er sucht den Grund für das Versagender Bremsen.
他寻找刹车失灵原因。
Man hat keinen Grund, das Handtuch zu werfen.
人没有任何借口把手巾乱扔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, gerade in Deutschland haben wir Grund zur Zuversicht.
亲爱同胞们,恰恰在德国,我们有足够理由保持信心。
Kannst du mir einen Grund nennen? bitte!
请你给我个理由好不好?拜托!
Aus diesem Grund ist Körpersprache viel ehrlicher als gesprochene Sprache.
出于这个,肢体语言比口语更诚实。
Den Grund dafür kannst du natürlich nicht ablesen.
当然你无法理解这个。
Ich bin Selbstzahler und muss aus wirtschaftlichen Gründen mein Studium provisorisch abbrechen.
我是自费,但是出于经必须暂中断我学业。
Im Grunde ist es so. 1933 ernennt Reichspräsident Paul von Hindenburg Adolf Hitler zum Reichskanzler.
事情基本上是这样:1933年,德国总统兴登堡任命希特勒为总理。
Graue Haare und Falten sind für mich aber kein Grund, traurig zu werden.
我有间为我白发和皱纹伤心。
Ballast eben, bestenfalls zum Gewichtsausgleich tauglich, im Grunde aber als unnütze Last abzuwerfen.
压舱石也能起到平衡作用,但基本上是会被当作无用东西而抛弃。
Es bestand kein Grund, sich Sorgen zu machen.
完全有必要担心。
Alle haben davon gegessen. Keine Sorge. Kein Grund die Köpfchen hängen zu lassen.
他们都吃了。别担心。不要垂头丧气。
Ey, du bist der Grund, warum ich wach bin (Heh).
哎,你是让我清醒(嘿)。
Dies ist nicht nur aus ethischen Gründen ein Problem, sondern auch politisch und wirtschaftlich fragwürdig.
这不仅仅在道德方面是个问题,而且在政治和经上也存在问题。
Manchmal sagt er ganz ohne Grund Nein zu Dingen, die ganz sinnvoll wären.
有他无缘无故就会对一些很有意义事说不。
Wie. Der Preis ist gestiegen Können Sie mir sagen, aus welchem Grund.
怎么。价格还上升了,您能告诉我是出于什么吗。
Ein Grund für die guten Zukunftsaussichten eines Berufs ist zum Beispiel der sogenannte demographische Wandel.
一份职业拥有良好发展前景一个是,例如,所谓人口变化。
Das ist der Grund, warum weder Bison noch Bürffel weitläufig domestiziert wurden.
这也是为什么,野牛和非洲水牛都有被广泛驯化。
Auch ohne Grund, kann ich noch weitergeh'n.
有理由,我也能自己走。
Und Sie stellten beides nie in den Mittelpunkt, aus Ihrer Sicht, aus guten Gründen.
而您从来有把这两者放在中心位置,从您角度来看,这理由很充分。
Brauchst du einen Grund, um jemanden zu lieben?
爱一个人需要理由吗?
Für uns also im Grund für Sie hat der Vatikan eine Ausnahme gemacht.
不过梵蒂冈对我们——主要是对您——破例了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释