Können Sie ihr Grüße von mir bestellen?
您能代向她问候一下吗?
Er ging ohne Gruß (ein Wort, einen Blick)fort.
他不打招呼(没讲一句话,不看一)开了。
Dem Ehrengast wurde ein Blumenstrauß als Gruß dargeboten.
向贵宾献花表示欢迎。
Er ging ohne Gruß (aus dem Zimmer) hinaus.
他不打招呼便(从屋里)了出去。
Grüßen Sie Ihren Mann bestens von mir!
请代向您得丈夫多多致意。
Am Heiligabend habe ich meinen Freunden herzliche Grüße per Post übermittelt.
圣诞节前夕,邮件向的朋友致以诚挚的问候。
Ich schicke dir die Blumen als Gruß.
送你花表示问候。
Grüßen Sie Ihre Frau unbekannterweise von mir.
代向尚未见面的您的太太问好。
Er ging schnell (ohne Gruß) fort.
他很快地(不打招呼)了。
Nochmals vielen Dank und viele Grüße...
再次表达对你们的感激与问候。
Wir sind ohne Gruß aneinander vorbeigegangen.
们没打招呼彼此去了。
Grüßen Sie bitte Ihr Fräulein Schwester!
(雅)向令姐(或令妹)问候!
Grüßen Sie bitte Ihren Herrn Gemahl!
请向您的丈夫致候!
Grüßen Sie Ihre Gattin!
向您的夫人问好!
Einen Gruß an deinen Bruder!
问候你的兄弟!
Grüßen Sie die Ihrigen!
向您家属问候!
Grüßen Sie Ihren (Herrn) Sohn!
向令郎问候!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie muss den in die Hand zum Gruß reichen.
必须同手问好。
Bis bald mal wieder. Und viele Grüße. Marku.
下次再见。 问候你。 马库。
Helau ist ein Gruß, den man während des Faschings sagt.
Helau是人在狂欢节期间打招呼一种方式。
Grüßen Sie bitte Ihre Frau von den Meinen!
请您代我全家向您太太问好!
Von Kopf bis Fuß schick ich dir einen Gruß.
我从头到脚同你打招呼。
Da der Gruß aber keine Antwort fand, wunderten sich die Räuber schon sehr.
但时强盗觉得很惊讶,因为他得招呼没有得到回应。
Dazu kommt der Gruß an den Vorgesetzten.
此外,还有对上级问候。
Ganz liebe Grüße und viel Kraft für euch!
致以衷心问候,给你传递力量!
Und noch ne Hand zum Gruß.
另一只也打招呼。
Wer einen Gruß an das liebe Fleisch zu bestellen hat, darf nur das gute Herz Boten gehen lassen.
要想向可爱致意,只得让美好心灵当信使。
Und was mich richtig gefreut hat, die haben mir einfach in ihrer wohlverdienten Frühstückspause einen kleinen Gruß geschickt.
让我特别高兴是,他在应得早餐休息时间里给我发了一个简短问候。
So, ich schicke euch fröhliche Grüße und bis bald!
好了,祝大家天天开心,拜拜!
Ansonsten wünsche ich euch noch mal viel Erfolg und ich schicke euch fröhliche Grüße und bis bald!
祝大家马到成功,天天开心,拜拜!
Hallo, hier ist: Grüße aus Deutschland!
大家好,这里是:来自德国问候!
Vielen Dank fürs Zusehen und fürs Zuhören! Ich schicke euch fröhliche Grüße und bis bald!
感谢观看和收听!祝大家天天开心,拜拜!
Hallo. - Ah, hallo! Grüße Sie. Michael Förster, freut mich sehr.
你好。 - 啊,你好!问候你Michael Förster, 我很高兴。
Nimm ein Gruß mit und ein Kuss.
打个招呼和一个吻。
Liebe Grüße an dich und bis morgen ihr Lieben.
亲爱, 祝你明天见。
Vielen Dank, Fanny, dass du uns das alles erklärt hast und liebe Grüße nach Wien.
非常感谢,Fanny,感谢你为我解释了一切,并向维也纳致以美好问候。
Ein kleiner Gruß von der Ministerpräsidentin und mir.
总理和我本人一点问候。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释