有奖纠错
| 划词

Steuerwettbewerb gewährt Vielfalt, Auswahl, Effizienz und Innovation.

税收竞争保证了多样性,选择性,创新。

评价该例句:好评差评指正

Größere Effizienz und Wirksamkeit beim Einsatz der Ressourcen für die soziale Entwicklung fördern.

促进提高社会发展资源的使用益。

评价该例句:好评差评指正

Wir begrüßen die Anstrengungen zur Verbesserung der Effizienz, Kohärenz und Wirksamkeit des Entwicklungssystems der Vereinten Nationen.

我们欢迎为提高发展系统的一致性所做的努力。

评价该例句:好评差评指正

Die Region könne ihr Wirtschaftswachstum nicht fortsetzen, ohne die ökologische Effizienz und soziale Gerechtigkeit ihrer Entwicklungsmuster zu verbessern.

该区域如果不提高其发展模式的生态社会平等,则无法在将来保持其经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Wir versprechen, die Relevanz, Wirksamkeit, Effizienz, Rechenschaftspflicht und Glaubwürdigkeit des Systems der Vereinten Nationen zu verbessern.

我们保证提高的实际作用、力、问责度公信力。

评价该例句:好评差评指正

Sie betonten die Notwendigkeit verstärkter Integration, Effizienz und Koordinierung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung.

他们强调,在可持发展的经济、社会环境方面要更全面地整起来,提高加强协调。

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Wirksamkeit und Effizienz der Programmdurchführung und der internen Kontrollen des Einsatzes der Ressourcen

评价方案执行资源利用内部管制的

评价该例句:好评差评指正

Auf Ersuchen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze leitete das AIAD eine Wirtschaftlichkeitsprüfung ein, um die Wirksamkeit und Effizienz der Zivilpolizeimissionen zu überprüfen.

应维持平行动部要求,监督厅进行了管理审计,以审查民警行动的

评价该例句:好评差评指正

Die jährlichen Beschaffungspläne der Feldbüros des UNHCR waren weder umfassend genug noch wurden sie rechtzeitig ausgearbeitet, sodass keine Effizienz gewährleistet war.

对难民署外地办事处来说,年度采购计划不够全面,而且也未能及时制定计划,无法确保

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Vorhandensein angemessener Kontrollen, um sicherzustellen, dass die gemieteten Immobilien unter gebührender Berücksichtigung von Wirtschaftlichkeit und Effizienz verwaltet werden

评估是否存在足够的控制以确保租用的产业获得经济的管理。

评价该例句:好评差评指正

Die betreffenden Vertragsstaaten arbeiten insbesondere in das Verfahren und die Beweiserhebung betreffenden Fragen zusammen, um die Effizienz der Strafverfolgung zu gewährleisten.

有关缔约应当相互作,特别是在程序证据方面,以确保这类起诉的

评价该例句:好评差评指正

Eine solche ist aber notwendig, um Kostenwirksamkeit und Effizienz zu gewährleisten und den Zusammenhalt einer Mission und die Mitarbeitermoral zu fördern.

需要这样一种战略来保证成本用,并促进特派团的连贯性工作人员的士气。

评价该例句:好评差评指正

Die unmittelbare Wirkung der Evaluierung bestand darin, die Überlegungen der Mitgliedstaaten zur Effizienz und Wirksamkeit der Tätigkeiten der Hauptabteilung zu erleichtern.

这一评价立即产生的影响是推动会员对维部各项行动的力作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Das System der Vereinten Nationen muss nach größerer Integration, Effizienz und Koordinierung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung streben.

系统必须力求在可持发展的经济、社会环境方面更全面地整起来,提高加强协调。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD empfahl, die Effizienz der Überprüfungsfunktion des Ausschusses durch eine Erhöhung der gegenwärtigen Prüfungsschwelle von 200.000 Dollar auf mindestens 500.000 Dollar zu steigern.

监督厅建议,应当将目前的审查起始额从20万美元提高到至少50万美元,以提高委员会的审查职能的

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen für das Management und die Verwaltung des Anspruchs auf Erziehungsbeihilfe und auf Familienzulage

评估为管理实施教育补助金扶养津贴待遇采取的内部控制措施是否适度、有

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen für das Management und die Verwaltung des Anspruchs auf Heimaturlaub und auf Mietzuschuss

评估为管理实施回籍假房租补贴待遇采取的内部控制措施是否适度、有

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Sicherheit und Wirtschaftlichkeit des Einsatzes der Flugzeugflotte, Effizienz und Wirksamkeit der Luftoperationen sowie Einhaltung der einschlägigen Verfahren, Vorschriften und Regeln

确定机队的使用是否安全乎经济;空中业务是否提供切实有的服务,并符相关程序、条例细则。

评价该例句:好评差评指正

Nach Auffassung der Gruppe würde die Organisation an Effizienz und Bedeutung gewinnen, wenn wir die Mitarbeit und die Partizipation der Zivilgesellschaft erhöhen könnten.

正如小组所指出,如果我们找到途径加强民间社会的参加参与,将提高存在意义。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat erwägt, seine politischen Konzepte und seine konkreten Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption zu überwachen und ihre Wirksamkeit und Effizienz zu bewerten.

三、各缔约均应当考虑对其反腐败政策措施进行监测,并评估其

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


in den Ruhestand treten, in den sauren Apfel beißen, in den Schatten stellen, in den Schlaf lullen, in den vergangenen 3 jahren, in den vergangenen Jahren, in der ebene, in der Folge, in der Folgezeit, in der gabel des bezugszeichens,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Das Bedürfnis nach Organisation wuchs. Organisation brachte noch mehr Effizienz.

对组织的需求增长。组织带来更高的

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Dann geht die Effizienz stark runter.

这时急剧下降。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Genauso wichtig wie eine Steigerung der Effizienz, ist die Senkung des Verbrauchs.

降低消费和提高同样重要。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Mit wachsender Effizienz konnten sich mehr Menschen darauf konzentrieren, unsere Art weiterzubringen.

随着的提高,更多的人可以专注于推动的发展。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ignoriert man hingegen diese KI, verpasst man eine riesige Chance auf bessere Inhalte und mehr Effizienz bei der Erstellung.

另一方面,如果忽视这一人工智能,就错失创作出更优质内容和更高的创作的巨大契机。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Die Effizienz hängt vor allem hiervon ab: Dem Kompressor.

要取决于这个:压缩机。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Seine kalte Effizienz qualifiziert ihn in den Augen der Nationalsozialisten für eine neue große Aufgabe.

在纳粹分子眼中,他的冷酷使其有资格承担新的伟大任务。

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Silicon Valley ist eine nach Effizienz strebende Gesellschaft. Die Technologien dort sind tief verankert im Alltag der Menschen.

硅谷是一个追求的社。在那里,科技与人的日常生活紧密相联。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Damit sollen die Qualität und Effizienz der Investitionen im Ausland sowie der Zusammenarbeit mit dem Ausland erhöht werden.

提升对外投资合作质量

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Dabei haben wir Schönheit oft außer Acht gelassen und uns nur um Funktionalität, Kosten und Effizienz gekümmert.

因此常忽略美丽只关心功能,成本和

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Qualität und Effizienz der proaktiven Finanzpolitik sollen erhöht und diese Politik soll noch nachhaltiger gestaltet werden.

积极的财政政策要提质、更可持续。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Aber für uns ist Zeit doch auch Effizienz.

但对来说,时间也是

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Sie plädierten für eine Bereitstellung vieler öffentlicher Güter durch den Markt, aus Gründen der Effizienz.

通过市场提供许多公共物品,以提高

评价该例句:好评差评指正
对话

Als zentrales Dilemma erweist sich der Zielkonflikt zwischen ökonomischer Effizienz und kultureller Diversität.

作为核心困境,与文化多样性之间的目标冲突显现出来。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Alles, was der Effizienz dient, ist wichtig.

任何能够提高的事情都很重要。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合集

Was die DFB-Auswahl wiederentdeckte, war die Effizienz.

DFB的选择重新发现了

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Erklärtes Ziel der computergestützten Videoanalyse: Höhere Effizienz.

计算机辅助视频分析的既定目标:更高的

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年5月合集

Damit wolle er mehr Geschlossenheit und Effizienz erreichen, sagte Ramaphosa.

拉马福萨表示, 这样做是为了实现更加团结和

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Hinzu kam ein Hang der Gründer zu Sparsamkeit und Effizienz.

此外, 创始人有节俭和的嗜好

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Die Effizienz ein großes Thema, Top-Gelegenheiten, zu wenig Tore.

是个大问题,机很大,目标不够。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


in der Nase bohren, in der Praxis, in der Regel, in der reihenfolge, in der richtreihe sind grundsätzlich zwei verschiedene wärmebehandlungszustände wiedergegeben:, in der Schlange stehend, in der Sonne liegen, in der Tat, in der Umgebung, in der Vergangenheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接