有奖纠错
| 划词

Eltern sollten keinen übermäßigen Druck auf ihre Kinder ausüben.

父母不应给孩过大

评价该例句:好评差评指正

Beim Druck auf das geschwollene Bein blieb eine Delle zurück.

在肿胀的腿上时留下一个窝。

评价该例句:好评差评指正

Die Pfeiler müssen einen enormen Druck aushalten.

这些柱必须承受巨大的

评价该例句:好评差评指正

Der Kessel steht unter einem Druck von 40 Atmosphären.

这个锅炉(现在)的是四十个大气

评价该例句:好评差评指正

Die Massendemonstrationen verstärkten den Druck auf die Regierung.

群众游行增了对政府的

评价该例句:好评差评指正

Je tiefer man taucht, desto größer wird der Druck in den Ohren.

潜水越深,耳内越大。

评价该例句:好评差评指正

Vom Essen habe ich einen Druck im Magen.

我吃饭后胃后感到舒服

评价该例句:好评差评指正

Ein leichter Druck auf den Knopf genügt.

轻轻揿一下按钮行了。

评价该例句:好评差评指正

Mit einem Druck auf diesen Knopf kann man das Licht ausmachen.

按下这个按钮能关闭灯。

评价该例句:好评差评指正

Der Druck würde Menschen in Sekunden zerquetschen.

它的可以瞬间将人类粉碎。

评价该例句:好评差评指正

In Gesellschaften, die unter Druck stehen, bildet sich generell ein stärkeres Gefährdungspotenzial heraus.

胁迫的社会更具有全面脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

Die Zerstörung der Umwelt durch Wüstenbildung, Ressourcenerschöpfung und demografischen Druck verschärft Spannungen und Instabilität.

环境退化如荒漠化、资源枯竭和人口剧了紧张局势和动荡局面。

评价该例句:好评差评指正

Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.

多年来,布隆迪如同邻国卢旺达一样,一直面临内

评价该例句:好评差评指正

Neue Sicherheitsprobleme führen häufig dazu, dass etablierte Rechtsnormen unter Druck geraten.

安全方面的新挑战往往会给已经确立了的法律规范造成

评价该例句:好评差评指正

Der Druck stieß den Korten hervor.

把瓶塞顶了出来。

评价该例句:好评差评指正

Das Manuskript geht in (den) Druck.

原稿付印了。

评价该例句:好评差评指正

Bei geringem Druck zerbricht das Stäbchen.

小棍在很小的下折断。

评价该例句:好评差评指正

In den Zylindern entstehen hohe Drücke.

汽缸里产生出高

评价该例句:好评差评指正

In Angola und Sierra Leone wurden Uneinsichtige durch gezielte Sanktionen, verbunden mit militärischem Druck, geschwächt und isoliert.

在安哥拉和塞拉利昂,有针对性的制裁上军事削弱并孤立了顽抗者。

评价该例句:好评差评指正

Die seit dem Gipfel vergangenen Jahre waren jedoch auch von wachsendem Druck auf die staatliche Handlungskapazität geprägt.

但是,在首脑会议以来的数年中,采取公共行动的能也日益受到限制

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Impulsumformer, Impulsunschaefe, Impulsunterscheider, Impulsuntersetzer, Impulsuntersetzerschaltung, Impulsverbreiterung, Impulsverfahren, Impulsverflechtung, Impulsverhältnis, Impulsverlängerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Verstehen Sie Spaß?

Da brauchst du ja ordentlich Druck für.

你吹不出这么多的

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Fluchen und Schimpfen befreit und nimmt den Druck von der Seele.

骂脏话和诅咒人可以释放并消除来自灵魂的压力

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Der Druck in Bezug auf die Beschäftigungsstabilisierung wächst.

稳就业压力较大。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普

Vereinen und Initiativen für Klimaschutz engagieren - und damit Druck auf Politik und Wirtschaft ausüben.

协会和倡议中参与保护气候——向政治和经济界施加压力。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普

Sie prangern Verstöße an, stellen Öffentlichkeit her und üben so Druck auf Regierungen aus.

们谴责侵权行为,将之公开,向政府施加压力。

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Es gibt Menschen, die immer bekommen, was sie wollen, ganz ohne Druck oder Gewalt.

有些人总能得到他们想要的东西,不使用任何压迫力。

评价该例句:好评差评指正
德国名人

Im Februar 1848 geht die Urschrift in London in den Druck.

1848年2月,原稿在伦敦印刷出版

评价该例句:好评差评指正
欧洲博物馆

Und heute haben ziemlich viele Menschen Kopien der Drucke im Wohnzimmer hängen.

如今,很多人客厅里都有这一版的复制品。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

So machten sie Druck auf den Verband.

们以此来向足联施压。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Die Reibung, die dabei entsteht, erzeugt einen gewaltigen Druck.

由此产生的摩擦会形成巨大的压力

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Sie kreieren den notwendigen Druck und die Aufmerksamkeit, um gegen die Steuermachenschaften einiger Weltkonzerne vorzugehen.

他们带来了必要的压力和注意力,采取一切行动对付跨国公司的税收骗局。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Der in Führung liegende Schuhmacher wird von Hill immer mehr unter Druck gesetzt.

当时处于领先的舒马赫不断受到希尔的压力

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Das Problem ist, dass zu wenig politischer Druck auf Katar ausgeübt wird.

问题是,对卡塔尔的政治压力太小。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Sie wirkten damals in dieser Phase sehr unter Druck.

您在当时,在那段时间压力很大

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

So viel Druck kriegst du nicht aufgebaut.

你根本就不起来。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

So erfährst du selbst deine Möglichkeiten und Grenzen, ohne unter Druck zu stehen.

这样,你会在无压力的情况下,了解到自己的可能性和极限。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Allerdings muss man sagen immer erst nach öffentlichem Druck.

但是必须得说,这完全为公众压力所迫

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Eier sind fragil und vertragen keinen Druck.

鸡蛋很脆弱,不能承受压力

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ich scheinne erst richtig unter Druck wie einer Diamant, Rihanna-Mäßig.

我这人遇强则强,就像蕾哈娜。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Es herrschen dort vollkommene Dunkelheit und ein Druck von über 1000 bar.

那里完全黑暗,压力超过1000巴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Infoladen, infolge, infolgedessen, Infomail, infomativ, Infomenge, Infopage, Infopaket, Infoportal, Inforeise,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接