有奖纠错
| 划词

Er wollte die Demütigungen (Beleidigungen, Kränkungen) nicht hinnehmen.

受那欺凌(害)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alpha-Eisen, Alphaeisenmischkristalle, Alphafaser, Alphagrenzfrequenz, Alphakammer, alphamerisch, Alphamessing, Alphamosaikverfahren, alphanumerisch, alphanumerischer Ausdruck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Woyzeck ist durch die Erbsendiät körperlich geschwächt und die Mangelernährungen sowie die Demütigungen schwächen seine sowieso bereits angeschlagene Psyche.

沃伊采克因豌豆饮食而身体虚弱,营养不良和屈辱感使其早已不稳定心理更加病态。

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

Es ist eine Antwort auf die Demütigung Napoleons. Eine Retourkutsche also.

对拿破仑屈辱回应。 所以一辆回程马车。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

In einer 300-seitigen Studie wird ihr Leid beschrieben. Sie berichten von Gewalt, Demütigungen und sexuellen Übergriffen.

一份长达 300 页研究报告描述了他们痛苦。他们报告暴力、羞辱和性侵犯。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Die Autoren der Untersuchung im Auftrag der der Krankenkasse DAK sprechen von Demütigungen, Übergriffen, bis hin zu sexueller Gewalt.

由健康保险公司 DAK 委托调查作者谈到了羞辱攻击甚至性暴力。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2020年9月合集

Stress, Angst, Demütigungen, Schläge: Nach schweren Vorwürfen ist die staatliche Ballettschule in Berlin vorerst geschlossen worden.

压力、恐惧、羞辱殴打:受到严重指控后, 柏林国立芭蕾舞学校暂时关闭。

评价该例句:好评差评指正
德国殖民历史

Für Chinesen eine schwere Demütigung durch die fremden Teufel.

对于中国人来洋鬼子手中奇耻大辱。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月合集

Interner Bericht über Demütigungen in Bundeswehr-Kaserne: Ein interner Bericht des Bundesverteidigungsministeriums hat neue Details zum Skandal um demütigende Rituale und sexuelle Nötigung in einer Bundeswehr-Kaserne in Pfullendorf zutage gebracht.

关于德国联邦国防军军营羞辱内部报告:联邦国防部一份内部报告披露了普富伦多夫德国联邦国防军军营中有关羞辱仪式和性胁迫丑闻新细节。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Zum häuslichen Frieden trug er mit einer täglichen Geste bei, die eher ein Zeichen von Demütigung als von Demut war: Er wischte die Ränder des Klosetts nach jeder Benutzung mit Klopapier ab.

他为家庭和平做出了贡献,种日常姿态与其谦卑,不如羞辱表现:每次使用后,他都会用卫生纸擦拭马桶边缘。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年12月合集

" Wir Sonnen-Mädchen bestehen aus 140 Soldatinnen, Die meisten von ihnen waren selbst vom IS versklavt, konnten sich befreien, und jetzt kämpfen wir, um die Demütigungen und Gräueltaten zu rächen. Damit das nie wieder passiert."

“我们太阳女孩由140名女兵组成,其中大多数自己被ISIS奴役, 能够解放自己, 现我们正屈辱和暴报仇。样就不会再发生种情况了。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Sie war sicher, daß ihre Ehe schon Stadtgespräch geworden war, bevor noch ihr Mann seine Bußgebete beendet hatte, und die damit verbundene Demütigung war noch weniger zu ertragen als die Schande und die Wut und das Unrecht des Ehebruchs.

她确信,他们婚姻甚至丈夫完成他忏悔祈祷之前就已经成为镇上话题,随之而来羞辱甚至比通奸羞耻、愤怒和不公正更难以忍受。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Die DDR-Presse bringt dazu ein Foto, das kaum anders als eine weitere planmäßige Demütigung des kranken Greises verstanden werden kann: Es zeigt Ulbricht sitzend im Morgenmantel und mit Pantoffeln, zu dem sich der Gratulant Honecker, gönnerhaft hinab beugt.

东德媒体刊登了一张很难被理解为对位生病老人又一次蓄意羞辱照片:照片上乌布利希穿着晨衣和拖鞋坐那儿,好心人昂纳克居高临下地向他弯下腰。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Ihr seid immer so schnell mit Demütigung oder Blamage.

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2024年3月合集

Eine Demütigung noch mehr in diesen Tagen.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Das alles wurde von vielen Nationalisten und Veteranen als Demütigung empfunden.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Und eine Vielzahl von Beleidigungen, Demütigungen, persönlichen Angriffen und Hasstiraden.

评价该例句:好评差评指正
Top Thema B1

Außerdem hatte Deutschland den Ersten Weltkrieg verloren – für viele Menschen eine Demütigung.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Die Schmerz, die Demütigung, die mir mein leiblicher Vater zugefügt hat, um es selbst zu verstehen.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wir lachen nicht nur über seinen Widerstand, sich die Demütigung, die die Rolle vorsieht, gefallen zu lassen.

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Der für Völkerverständigung, für Völkerverbindung stand, dann zu einem Symbol der Erniedrigung, der Demütigung und des Hasses wurde.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Er nimmt die Demütigungen auf sich, damit wir uns lachend davon befreien, ohne dass wir diesen Mechanismus durchschauen.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


als Sparmaßnahme, als Überschrift haben, als zwischenflansch für kraftstoffpumpe, ALSA, Älsaat, Älsardine, Älsäure, alsbald, alsbaldig, Älschalter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接