Er hat noch Bismarck im Reichstag erlebt.
他还在国会里见(和听)斯(讲)。
Vincent van Gogh und Otto von Bismarck waren Zeitgenossen.
特·梵高和奥托·冯·斯是同时代的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otto von Bismarck bricht sein Studium ab, um den Familienbesitz in Pommern zu verwalten.
奥托·冯·俾斯麦中断了学业,接管家中位于波美拉尼亚的财产。
Sie ist bis heute das zentrale Symbol für die deutsche Einigung durch Bismarck.
直至今日,它仍是俾斯麦统一德国的核心。
An den Jahreszahlen merkt ihr, Bismarck wächst in einer sehr bewegten Zeit auf.
年代们可以发现,俾斯麦成长在一个非常动荡的时期。
Mit 17 Jahren, 1832, beginnt Bismarck sein Studium der Rechts- und Staatswissenschaften.
1832年,俾斯麦17岁,他开始攻读法律政治学。
Bismarck schafft es, Frankreich diplomatisch so zu provozieren, dass es Preußen den Krieg erklärt.
俾斯麦成功通过外交手段激怒了法国,使其向普鲁士宣战。
Alles zum Leben und zur Wirkung Bismarcks jetzt.
今天们一起走近俾斯麦,了解他的一生及对其后世的影响。
Dieser junge Monarch will selbst regieren, will sich von Bismarck nichts vorschreiben lassen.
这位年轻的君主想亲自执政,不想让俾斯麦干涉他的决策。
Er ist der Enkel von Bismarcks Förderer Wilhelm I.
他是俾斯麦的赞助人威廉一世的孙子。
Bismarck und der Kaiser waren die Chefs.
俾斯麦德是老大。
Bismarck übte sich im Frieden mit den Nachbarländern.
俾斯麦与邻国实行平。
Bismarck hätte eigentlich froh sein müssen, denn genau darauf hatte er jahrelang hingearbeitet.
俾斯麦应该很高兴, 因为这正是他多年来一直努力的方向。
Aber sie haben nicht mit Spielverderber Bismarck gerechnet.
但他们并没有指望破坏俾斯麦。
Der zerknirschte Bismarck zieht sich daraufhin auf seinen Landsitz bei Hamburg zurück.
万念俱灰的俾斯麦随后退居到他在汉堡附近的乡间庄园。
Bismarck duelliert sich mit der Pistole mit einem liberalen Abgeordneten der Bundesversammlung.
俾斯麦在议会中与一位自由派议员持手枪决斗。
Kein Aprilscherz: Otto von Bismarck kommt am 1. April 1815 zur Welt.
奥托·冯·俾斯麦出生于4月1日,在1815年。
Bismarck verliert. Die Katholiken im ganzen Reich halten zusammen.
俾斯麦输了。整个帝国的天主教徒团结一致。
Auf Besuche der Mutter Gottes reagiert Bismarck daher äußerst ungastlich.
因此,俾斯麦对上帝之母的来访极为冷漠。
Was meint ihr? Wie ist Bismarck zu bewerten?
你们怎么看?你们会怎么评价俾斯麦?
Bismarck hat mal gesagt: " Staaten haben keine Freunde, Staaten haben Interessen" .
俾斯麦曾说过:“国家没有朋友,国家只有利益”。
" Ja. Durchgehend." 1871 - zu Zeiten Bismarcks, kurz nach dem deutsch-französischen Krieg kauft Helga Weyhes Großvater die Buchhandlung.
“是的。一直都是。” 1871 年 - 在俾斯麦时代,普法战争结束后不久,Helga Weyhe 的祖父买下了这家书店。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释