1.Der Siemens-Konzern hat zur Aufarbeitung der Korruptionsaffäre sein sogenanntes Amnestie-Programm für Mitarbeiter verlängert.
1.西门子集团公司为处理腐件其员工的所谓的赦免计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Es braucht also insofern keine Aufarbeitung mehr.
就这点而言,我们不再需要承担任何责任。
2.Das Eingestehen von Schuld und die Aufarbeitung kämen zu früh.
承认并承担罪责还为时过早。
3.Ist damit die Aufarbeitung der Flutkatastrophe erledigt?
处理洪水灾害的过程就这样结束了吗?机翻
4.Schauen wir auf die Aufarbeitung des Ganzen.
Küpper:让我们看看整个过程。机翻
5.Auch der Gesundheitsminister ist für eine Aufarbeitung.
卫生长也赞成重新评估。机翻
6.Aber warum begann die Aufarbeitung erst so spät?
但为什么重新评估这么晚才开始?机翻
7.Das zeigt, dass die juristische Aufarbeitung erst begonnen hat.
这表明法律程序才刚刚开始。机翻
8.In dieser Zeit begann die Aufarbeitung der österreichischen NS-Vergangenheit.
在此期间,人们开始接受奥地利的纳粹历史。机翻
9.Lange habe die deutsche Justiz bei der Aufarbeitung versagt, so die Richter heute.
法官今天表示,德国法门长期以来未能处理此事。机翻
10.Der Prozess vor 60 Jahren ist Teil der Aufarbeitung der Verbrechen in der NS-Zeit.
60 年前的审判是人们正视纳粹时代罪行的一分。机翻
11.Bundesaußenminister Heiko Maaß hat eine weitere Aufarbeitung der Gräueltaten am Ende des Bosnien-Kriegs angemahnt.
联邦外交长海科·马斯(Heiko Maaß)呼吁进一步调查波斯尼亚战争结束时犯下的暴行。机翻
12.Für eine umfassende Aufarbeitung bleibt dem Parlament wenig Zeit.
议会几乎没有时间进行全面重新评估。机翻
13.Jetzt die juristische Aufarbeitung der Rolle Trumps dabei.
现在对特朗普在其中所扮演的角色进行法律处理。机翻
14.Die Aufarbeitung würde wahrscheinlich um Jahre verzögert.
检查可能会延迟数年。机翻
15.Notwendig sei auch eine Aufarbeitung der intransparenten Geschehnisse des sogenannten " Freundschaftsvertrags" der DDR mit Mosambik.
还需要处理东德和莫桑比克之间所谓的“友好条约” 的不透明事件。机翻
16.Hat das was zu tun mit Geschichte und mit Aufarbeitung?
这与历史和接受历史有什么关系吗?机翻
17.Er sucht nach den Gründen in seiner Familiengeschichte und erkennt dabei seine Rolle in der Aufarbeitung.
他在家族史中寻找原因, 并认识到自己在接受家族史方面的作用。机翻
18.Bei der Aufarbeitung der Cyberkriminalität hake es noch, so das BKA.
据 BKA 称, 网络犯罪的处理仍然存在问题。机翻
19.Historische Aufarbeitung findet in Usti nad Labem auch andernorts statt.
历史重新评估也在拉贝河畔乌斯季的其他地方进行。机翻
20.Zugleich forderte Steinmeier die Türkei auf, bei der Aufarbeitung des Putschversuchs " alle rechtsstaatlichen Grundsätze" zu achten.
与此同时,施泰因迈尔呼吁土耳其在处理未遂政变时尊重“所有宪法原则” 。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释