Herr Wang ist ein Spezialist in Sachen Außenpolitik.
王先生是面的专家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Drittens, es wird Frieden betont, aber Aufrüstung und aggressive Außenpolitik betrieben.
第三,尽管他强调和平,但还是重整军备,采取具有侵略性的交手段。
Joe Biden bringt die Erfahrung aus Jahrzehnten in der Innen- wie in der Außenpolitik mit.
乔·拜登在国策方面拥有数十年的经验。
Ab zur Außenpolitik: Hitler macht Außenpolitik wie eine snitch.
希特勒在交上就是一个骗子。
Außenpolitik ist eigentlich auch nicht das Metier der Queen.
交治原本也并非女王的职责所在。
Die Wahl gilt als richtungsweisend für die Außenpolitik.
这次选举被视为交策的里程。
Morgen will die Unionsfraktionsspitze über Europa- und Außenpolitik beraten.
明天,联盟派领导人希望讨论欧洲和交策。
Die Politikwissenschaftlerin arbeitet unter anderem zur deutschen Außenpolitik.
这位治学家的工作除其他,还涉及德国的交策。
Auch mit Blick auf die Außenpolitik gab es harte Diskussionen.
在交策方面也进烈的讨论。
Bidens Regierung räumt China eine herausgehobene Stellung in ihrer Außenpolitik ein.
拜登府将中国置于其交策的突出位置。
Zwischen den drei Parteien gibt es große Differenzen, insbesondere in der Außenpolitik.
三党之间存在重大分歧,尤其是在交策上。
In den ersten Jahren des 20. Jahrhunderts wird Deutschlands Außenpolitik immer selbstbewusster.
20世纪初,德国的交策日趋自信。
Was ist das für ein Mann, der einen wichtigen Teil der Außenpolitik umgekrempelt.
把交策的一个重要部分翻个底朝天的这个人是什么样的人。
In Finnland bestimmt der Präsident traditionell die Außenpolitik und ist Oberbefehlshaber der Streitkräfte.
在芬兰,总统传统上决定交策,是武装部队的总司令。
Bisher müssen alle Entscheidungen in der Außenpolitik der Europäischen Union einstimmig fallen.
迄今为止,欧盟交策的所有决定都必须一致通过。
Sie stellte sich immer wieder gegen den Kurs ihrer Partei, etwa bei der Außenpolitik.
她一再反对她的党路线,例如在交策上。
Soll die Krim-Krise ein echter Weckruf für Europas Außenpolitik sein, müssen Reformen genau hier ansetzen.
如果克里米亚危机要真正给欧洲交策敲响警钟,那么改革就必须从这里开始。
Es ist wahrscheinlich, dass dies auch zu den erstaunlichen Kehrtwenden in seiner Außenpolitik geführt hat.
这很可能也导致他的交策出现惊人的大转弯。
Zeit also, um sich von einem Dogma amerikanischer Außenpolitik zu verabschieden und zur Realpolitik überzugehen.
因此,是时候告别美国的交策教条, 转向现实治。
Und wir haben natürlich in der Außenpolitik viele Themen.
当然,我们在交策方面有很多问题。
Die Außenpolitik der Bonner Republik wurde selbstbewusster.
波恩共和国的交策变得更加自信。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释