Die Reihe der Ansprachen eröffnete der Oberbürgermeister.
市长第了言。
Sie streute mehrere Zitate in ihre Ansprache ein.
她在致辞中夹了很多引(别人的话)语。
Er hat in seinem neuen Wirkungskreis keinerlei Ansprache.
他在新的环境里有心的人。
Seine Ansprache dauerte nur kurze Zeit.
他的讲话时间很短。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doch sie reagierte zu spät mit ihrer Ansprache.
讲话来得太迟。
Ich weiß schon, das alles ist ungewöhnlich für eine Ansprache zum Nationalfeiertag.
我知道,这些内容对于一次国庆节演讲而言是不同寻常。
In seiner Ansprache die Live vom Fernsehen übertragen wurde, dankte der 85-jährige der japanischen Bevölkerung für ihre Unterstützung.
这位85岁老人在电视上播出现场直播在讲话中感谢日本人民支持。
Aber keine Feier, keine Ansprachen, keine Zukunftsmusik - eher Unsicherheit.
没有庆祝活动,没有演讲,没有对未来展望——只有不确定性。
Die fangen mit emotionaler Ansprache auf individueller Ebene an.
他们从个人层面感诉求开始。
Vorher ist eine Ansprache von Biden im Weißen Haus geplant.
拜登在白宫演讲是事先计划好。
Normalerweise hält er solche Ansprachen nur jedes Jahr an Weihnachten.
通常他只会在每年圣诞节发表这样演讲。
Sie beginnt harmlos. Sie steigert sich in der Aggressivität der Ansprachen.
它开始时是无害。它增加了演讲攻击性。
" Wir kriegen das schon wieder hin" , sagte er wörtlich in einer Ansprache.
“我们会再次把事做好, ” 他在一次演讲中逐字逐句地说。
Steinmeier wird anschließend seine erste Ansprache als Staatsoberhaupt halten.
因迈尔随后将发表他作为国家元首首次讲话。
Franziskus hielt seine Ansprache vor führenden Repräsentanten von Staat, Kirche und Zivilgesellschaft.
教宗方济各向国家、教会和民间社会主要代表发表了讲话。
Der Präsident stoppte seine Ansprache, während Samirah aus dem Saal gebracht wurde.
总统停止了他演讲, 而萨米拉被带出了大厅。
Er will die Nominierung am Donnerstag bei einer Ansprache im Weißen Haus annehmen.
他希望周四在白宫一次演讲中接受提名。
Neville bei seiner Ansprache gegen Voldemort.
纳威反对伏地魔。
In einer kurzen Ansprache bedankte er sich bei den Delegierten.
他在简短讲话中感谢了代表们。
Die Ansprache dauert heute etwas länger als gewöhnlich.
今天演讲比平时要长一点。
Sie suggeriert Ansprache, Kommunikationsbereitschaft und Teilhabe – Teilhabe von Bürgerinnen und Bürgern am politischen Prozess.
它建议解决问题、沟通意愿和参与——公民参与政治进程。
Also wenn man linke Volkspartei werden will, muss man natürlich auch eine Ansprache wählen, die einfache Leute verstehen.
所以想要成为左翼人民党,显然要选择老百姓听得懂言论。
Er wolle eine " neue Ära" beginnen, sagte der islamisch-konservative Politiker in einer Ansprache vor Anhängern in Ankara.
他想开始一个“新时代” ,这位伊斯兰保守派政治家在安卡拉向支持者发表讲话时说。
Deshalb solle die Opposition ohne Vorbedingungen in eine Notstandsregierung eintreten, sagte der Premier bei einer Ansprache im Fernsehen.
总理在电视讲话中表示,这就是为什么反对派应该在没有任何先决条件况下组建紧急政府。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释