有奖纠错
| 划词

Der Vertrag (Seine Amtszeit) läuft am 1. November aus.

合同(他的任期)到11月1日满期。

评价该例句:好评差评指正

Die Zusammensetzung des Rates und die Amtszeit seiner Mitglieder sollte von den Mitgliedstaaten festgelegt werden.

会员国应当就该理事会成员的组成和任期作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Massenhaften Gräueltaten ein Ende zu setzen wird weiterhin eines der Hauptziele meiner Amtszeit als Generalsekretär sein.

消除大规模的暴行将继续是作为秘书长任期内的重大目标之一。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck habe ich diese Ziele zu einer zentralen Priorität meiner Amtszeit als Generalsekretär erklärt.

为此,已将千发展目标列为担任秘书长任期内的中心优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Die im Einklang mit diesem Artikel gewählten ständigen Richter werden für eine Amtszeit von vier Jahren gewählt.

根据本条当选的常任法任期应为4

评价该例句:好评差评指正

Die Verbesserung der Qualität des Managements gehörte zu den Prioritäten meiner ersten Amtszeit.

提高管理质量是第一任内的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär ernennt nach Rücksprache mit der Regierung einen Ankläger für eine dreijährige Amtszeit.

秘书长应同政后,任命检察一名,任期三

评价该例句:好评差评指正

Zu den Prioritäten meiner ersten Amtszeit gehörte die Verbesserung des Qualifikationsniveaus innerhalb der Organisation und die Förderung einer neuen Kultur der Leistung, der Rechenschaftspflicht und des Vertrauens.

第一个任期的一个优先事项是,提高本组织的专业能力,促进注重业绩、问责制和信任的新文化。

评价该例句:好评差评指正

Der Ankläger kann für eine vom Generalsekretär in Absprache mit der Regierung festzulegende weitere Amtszeit wiederernannt werden.

检察可以重新任命,新任期由秘书长与政确定。

评价该例句:好评差评指正

Die Frage, um welche Zeitspanne die Amtszeit zu verlängern wäre, müsste gegebenenfalls zusammen mit den Modalitäten für die Wiederwahl und der geografischen Verteilung der neuen Sitze behandelt werden.

必须酌情结合连选连任方式,并结合新席位的地域分配情况,一并考虑任期更长的席位究竟任期多长的问题。

评价该例句:好评差评指正

Andere vertreten gleichermaßen nachdrücklich die Auffassung, dass das Alternativmodell mit für eine längere Amtszeit gewählten, jedoch nicht ständigen Mitgliedern der bessere Weg zum Ziel ist.

另外一些成员也同样强烈地认为,选举长期但非常任理事国,这一备选模式才是一条更好的途径。

评价该例句:好评差评指正

Ein Mitglied, das an Stelle eines Mitglieds bestellt wird, dessen Amtszeit nicht abgelaufen ist, beendet die Amtszeit seines Vorgängers und kann ein weiteres Mal wieder bestellt werden.

若被任命接替任期未满的法,应任职至其前任法任期届满时为止,并得连任一次。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Gremium würde aus etwa 15 unabhängigen Sachverständigen (beispielsweise drei pro Region) bestehen, die auf Grund ihrer Qualifikationen für eine einmal erneuerbare Amtszeit von drei Jahren bestellt würden.

这一咨询委员会或小组将由大约15名个人身份的独立专家组成(例如每个区域3名),按自己的能力获得任命,任期三,可连任一次。

评价该例句:好评差评指正

Aufbauend auf den während meiner ersten Amtszeit bereits durchgeführten Maßnahmen habe ich zu Beginn meiner zweiten Amtszeit eine weitere Reformrunde eingeleitet.

第一任期所做工作的基础之上,今早些时候,本人第二任期开始,开展了另一轮的改革。

评价该例句:好评差评指正

Modell A sieht die Schaffung von sechs neuen ständigen Sitzen, ohne Vetorecht, sowie drei neuen nichtständigen Sitzen für eine jeweils zweijährige Amtszeit vor, die sich auf die Großregionen aufteilen.

方案A增加六个没有否决权的常任理事国席位和三个任期两的非常任理事国席位,按主要区域分配。

评价该例句:好评差评指正

Während ihrer Amtszeit werden die Ad-litem-Richter vom Generalsekretär auf Ersuchen des Präsidenten des Internationalen Gerichts dazu ernannt, für einen Gesamtzeitraum von insgesamt weniger als drei Jahren in einem oder mehreren Verfahren in den Strafkammern tätig zu werden.

专案法其任期内,将获秘书长应国际法庭庭长的请求任命担任审判分庭法,参加一项或多项审判,累积期间至多但不包括三

评价该例句:好评差评指正

Die Richter werden für eine dreijährige Amtszeit ernannt und können für eine vom Generalsekretär in Absprache mit der Regierung festzulegende weitere Amtszeit wiederernannt werden.

任期三,可以重新任命,新任期由秘书长与政确定。

评价该例句:好评差评指正

Delegationen, die sich gegen eine Erhöhung der Zahl ständiger Mitglieder aussprechen, würden die Möglichkeit zulassen, dass einige Staaten dem Rat für eine längere als die ursprünglich in der Charta vorgesehene Amtszeit angehören.

对常任类别提出异议的代表团将同意,一些国家可以安全理事会担任长于《宪章》原先预定任期的任期。

评价该例句:好评差评指正

Im ersten Monat meiner Amtszeit als Generalsekretär erklärte ich, dass die Entwicklungsbemühungen der Vereinten Nationen - sei es ihr Eintreten für ein umfassendes Anliegen oder die Förderung von Einzelzielen - ohne die Unterstützung der Zivilgesellschaft nicht wirklich vorankommen können.

担任秘书长的头一个月就指出:“没有民间社会的支持,联合国的任何发展努力,无论是倡导一种广泛的追求,还是支持什么具体目标,都不可能真正获得进展。”

评价该例句:好评差评指正

Die Amtszeit von fünf der bei der ersten Wahl gewählten Mitglieder läuft jedoch nach zwei Jahren ab; unmittelbar nach der ersten Wahl werden die Namen dieser fünf Mitglieder vom Vorsitzenden der in Absatz 2 genannten Versammlung durch das Los bestimmt.

然而,首次选举中当选的五位委员,他们的任期将后届满,首次选举结束后,本条第二款中所指会议的主席将立刻通过抽签方式确定这五位委员的姓名。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


buschig, Buschklepper, Buschland, Buschmann, buschmännisch, Buschmesser, Buschneger, Buschobst, Buschor, Buschpackung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Politiker

Er wurde wiedergewählt und konnte eine 2. Amtszeit absolvieren.

他获得连任,得以连任2届。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Diese Erfahrung begegneten Sie in ihrer Amtszeit, wie ich finde, pragmatisch und klug.

我认为您在任以务实和明智的方式处理这段经历。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Vielleicht noch besser als die meisten Weggefährten, die sie in ihrer Amtszeit und auch dem Weg dorthin umgeben haben.

也许甚至比在她任职间,和任职之前身边的大多数同伴都要好。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

In einer der schwersten Krisen Ihrer Amtszeit, der Gleichzeitigkeit einer Finanzwirtschafts- und Eurokrise.

在您任严重的一次危机中,金融经济危机和欧元危机的同时生。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Denn Sie haben es bis zum Ende Ihrer Amtszeit geschafft, Deutschland als größte Volkswirtschaft in Europa zu stärken.

因为在您任结束时,您已经成功地德国作为欧洲大经济体的地位。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Fed-Chef Powell für zweite Amtszeit nominiert! !

美联储主席鲍威尔获得连任提名!!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年5月合集

WHO-Chef Tedros für zweite Amtszeit gewählt! !

世卫组织总干事谭德塞当选连任!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年2月合集

Regulär liefe Zumas Amtszeit noch bis Mitte 2019.

祖马的任通常会持续到 2019 年年中。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

Die Verfassung sieht eigentlich nur zwei Amtszeiten vor.

宪法实际上只规定两届任

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Hoher Repräsentant in Bosnien ohne Begrenzung der Amtszeit! !

没有任限制的驻波斯尼亚高级代表!!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Viele Missbrauchsfälle waren in seiner Amtszeit bekannt geworden.

在他任职间,许多虐待案件已为人所知。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

Präsident der Elfenbeinküste will für dritte Amtszeit kandidieren! !

科特迪瓦总统想要连任第三届!!

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Dieser durfte nach zwei Amtszeiten nicht erneut antreten.

两届任后,他不得再次参选。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Die Steuererklärungen von Ex-US-Präsident Trump aus seiner Amtszeit wurden offengelegt.

美国前总统特朗普任的纳税申报表已被披露。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年11月合集

Allerdings beträgt die Amtszeit der Senatorinnen und Senatoren sechs Jahre.

但是,参议员的任为六年。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Allerdings soll der Präsident jetzt nur noch eine Amtszeit haben.

但是,总统现在应该只有一个任

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Ein Zeichen übrigens, das zu Beginn ihrer Amtszeit für viele nicht denkbar gewesen wäre.

值得一提的是,在她上任初,这样的标志对许多人来说是难以想象的。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年11月合集

In seiner bisherigen Amtszeit hat er damit begonnen, die Klimaschutzmaßnahmen zurückzufahren.

在任间,他已经开始缩减气候保护措施。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月合集

Rassismus sei nach seiner Amtszeit noch immer eine spaltende Kraft.

在他上任后,种族主义仍然是一股分裂力量。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Unterschrieben wurden die Verträge 2018 in der Amtszeit von Andreas Scheuer.

这些合同是在Andreas Scheuer任于2018年签署的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Büse, BuSek, Busen, Busen-, busenfrei, Busenfreund, Busennadel, Busensex, Busentuch, Busfahrer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接