有奖纠错
| 划词

Die Grenzschutztruppe hält sich zur Abwehr bereit.

边防部防御准备。

评价该例句:好评差评指正

Die Tore fielen,weil die Abwehr ungenau deckte.

因为防守不严,球被几次踢进。

评价该例句:好评差评指正

Die Anstrengungen zur Verhütung der Terrorismusfinanzierung werden somit durch die mangelnde Transparenz internationaler Finanztransaktionen und schwache einzelstaatliche Rechtsvorschriften zur Abwehr des Zuflusses krimineller Gelder untergraben.

因此,国际金融交易缺乏透明度,以及防止犯罪资金流入的国家立法无力,损害防止资助恐怖主的努力。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist in dreierlei Hinsicht dringend geboten - als Mittel zur Bekämpfung neu auftretender Infektionskrankheiten, zur Abwehr der Gefahr des Bioterrorismus und zum Aufbau wirkungsvoller, verantwortungsbewusster Staaten.

此举有三种重要意——为一种手段抗击新出现的传染病,防范生物恐怖主的威胁,建设有效而又负责的国家。

评价该例句:好评差评指正

Das mögliche Ende des Vertrags über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper17 bringt das System der Abrüstungs- und Nichtverbreitungsverträge in Gefahr und erhöht gleichzeitig das Risiko eines neuen Wettrüstens, einschließlich im Weltraum.

《限制弹道导弹条约》17 可能死亡,这威胁到整个裁军和不扩散条约框架,同时新的军备竞赛的危险,包括外层空间的军备竞赛。

评价该例句:好评差评指正

Ich gehe davon aus, dass die Staaten diese Faktoren sehr sorgfältig abwägen werden, bevor sie einen Weg einschlagen, der angetan ist, den Vertrag über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper zu untergraben und die globale Sicherheit eher zu vermindern als zu erhöhen.

我深信各国在走上这条路之前会非常认真地权衡这些因素,因为走这条路可能损害《弹道导弹条约》,并可能削弱而不是强全球安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Höchststand, Höchststimmrecht, Höchststrafe, Höchststrom, Höchststromentladung, Höchststromrelais, Höchststromschalter, Höchststromstärke, Höchststufe, Höchsttarif,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Unsere letzte Abwehr ist in Gefahr.

我们最后一道防线正面临危险。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Es diente zur Abwehr gegnerischer Kampfwagen.

它被用来敌人作战车辆。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Vielleicht ist es unser innerstes und geheimstes Leben, das erzittert und sich zur Abwehr erhebt.

—或许这就是我们内生活,颤抖着奋起抗争生活。

评价该例句:好评差评指正
EINSHOCH6 乐队日记

FUSSBALLSPIELERIN 2: Ich glaub, 4: 0. Die Abwehr ist nicht so gut.

我觉得,4比0,这不是很好。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Das Immunsystem erkennt jetzt die Feinde und während es die Abwehr hochfährt, vermehrt sich das Virus massiv.

免疫系统识别出敌人,当它加强时,病毒就会大量繁殖。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Das mobile Patriot-System dient der Abwehr von Flugzeugen, ballistischen Raketen und Marschflugkörpern.

移动爱国者系统用于飞机、道导和巡航导

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Vor allem in der Abwehr haben die deutschen Fußballer nicht gut gespielt.

德国球员踢得不好,尤其是防守端。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Nach dem Pass von Wilms Unsicherheit in Freiburgs Abwehr, Karl traf ins eigene Tor.

弗赖堡后防线上威姆斯不确定传球后卡尔自摆乌龙。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

An der Bundeswehrschule geht es um die Abwehr atomarer, biologischer und chemischer Stoffe.

联邦武装部队学校处理原子、生物和化学物质

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年9月合集

Bund plant keine Abwehr einer Commerzbankübernahme.

联邦政府没有计德国商业银行收购。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

D.h., dass etwa nur Flugzeuge für den Angriff gebaut werden und keine für die Abwehr.

这意味着飞机只为攻击而不是而建造

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年11月合集

Papst Franziskus hat in Kenia mehrere Religionsvertreter zur gemeinsamen Abwehr von Extremismus und Terror aufgerufen.

教皇弗朗西斯呼吁肯尼亚几位宗教领袖共同打击极端主义和恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Wie ihr sicherlich wisst, brauchen wir Magensäure zur Nahrungsverdauung und zur Abwehr von Keimen, die wir über die Nahrung aufnehmen.

你们肯定知道,人体需要胃酸来消化食物并食物中摄入细菌。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Die Bundestrainerin muss sich erneut Gedanken machen: Über ihre ersatzgeschwächte Abwehr.

国家队主教练必须重新思考:关于她防守被削弱问题

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Es sieht aus, als ob die gesamte Abwehr an der Grenze zu Gaza komplett versagt hat.

看起来加沙边境整个已经完全失败了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年6月合集

Allerdings gilt es für das Achtelfinale am Samstag, die Abwehr umzubauen.

然而,为了周六16强赛,防守需要重建。

评价该例句:好评差评指正
动画微短片

Das sind die Wurfsterne zur Abwehr.

这些是防守飞镖

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年5月合集

Zur Abwehr des russischen Angriffskriegs stellen die USA der Ukraine weitere Militärhilfe zur Verfügung.

为了俄罗斯侵略战争,美国正向乌克兰提供进一步军事援助。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Die Abwehr um Tah wird gegen die Niederlande mehr gefordert sein als gegen Ungarn.

塔赫周围防守对阵荷兰时将比对阵匈牙利时受到更大挑战。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年5月合集

Er setzt auf die Themen Sicherheit und Abwehr von Flüchtlingen aus dem benachbarten Haiti.

它侧重于安全和来自邻国海地难民问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hochtemperaturdestillation, Hochtemperaturdiffusion, Hochtemperatureinsatzhärtung, Hochtemperaturelement, Hochtemperaturemail, Hochtemperaturentgasung, Hochtemperaturentstaubung, Hochtemperaturfärben, hochtemperaturfett, Hochtemperaturgaschromatographie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接