有奖纠错
| 划词

Ist die Hochzeit der Raves vorbei?

鼎盛期已经吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dativ, dative Bindung, Dativeobject, Dativobjekt, dato, Datong, Datousaurus, Datowechsel, Datsan, Datscha,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语说每日

Ihre Blütezeit erlebte die Avus in den Dreißigerjahren.

Avus 1930 年代经历了它时期。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Aminus erlebte Rom in höchster Blüte, nie war es großartiger gewesen.

阿尔米尼乌斯见证了罗马最为辉煌时期,从未有如此伟大帝国。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Originale Einrichtungen aus dem Hochmittelalter haben sich selten erhalten.

中世纪时期原始设施很少得以保存。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Seine Blütezeit erlebte der Weihrauchhandel lange bevor die Christen das Harz für ihre Liturgie entdeckten.

乳香贸易时期远早于基督徒将其树脂用于礼拜仪式。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Was heute schon ist, ist die Hochzeit des Schokoladen-Essens.

今天已经是吃巧克力时期。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年11月合集

In der Blütezeit stiegen die Dorfeinwohner oft auf die Bergkette Chahuajianling, um Honig zu sammeln.

时期,村民们经常爬上茶花剑岭采蜜。

评价该例句:好评差评指正
Das Wissen | SWR

Jahrhundert, in der Zeit der Romantik, eben auch wieder eine große Zeit des romantischen Küssens.

19世纪浪漫主义时期,正是浪漫之吻时代。

评价该例句:好评差评指正
100 % Berlin

So ab 1890 beginnt die Hochphase der Flussbäder.

因此,自1890年起,河滨浴场迎来了其时期。

评价该例句:好评差评指正
Das Wissen | SWR

In der klassischen Antike von etwa 700 vor bis 500 nach Christus erfährt der Kuss eine Hochzeit.

公元前700年至公元500年左右古典古代,吻迎来了它时期。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Doch während in Spitzenjahren über 600 junge Deutsche und Franzosen am Programm teilnahmen, sind es jetzt nur noch 150.

然而,项目时期,曾有超过600名德国和法国青年参与,如今这一数字已降至仅150人。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Dies waren die Jahre des Schwindens, und über die letzte Blütezeit der Elben östlich des Meeres brach Winter herein.

这些年是消逝岁月,冬天海以东精灵们最后时期到来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Die großen Zeiten der Sozialdemokratie – davon ist in Dortmund nichts mehr zu spüren, wenige Tage vor dem Sonderparteitag in Bonn.

社会民主主义时期——多特蒙德,波恩召开特别党代表大会前几天, 已经没有它踪迹了。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Zur sechsten Stunde des Ersten Tages und all der frohen Tage hernach endete also Telperions Blütezeit, und zur zwölften Stunde verblasste Laurelin.

第一天第六个小时,以及此后所有快乐日子,特尔佩里昂时期结束了,第十二个小时,劳雷林消失了。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年5月合集

Inzwischen ist Songjin auch im Ausland bekannt, da Unternehmen wie die Dingsheng Seidenfabrik in Wujiang sich für die Verbreitung dieser traditionellen Seidentechnik und -kultur einsetzt.

同时,松锦国外也享有誉,吴江丝绸厂等企业致力于传播这一传统丝绸工艺和文化。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Die Bilder auf dem Höhepunkt der Renaissance, die der großen Meister Leonardo da Vinci, Michelangelo oder auch Albrecht Dürer, strahlen eine Vollkommenheit und Ruhe aus, die einzigartig ist.

文艺复兴时期伟大大师列奥纳多·达·芬奇、米开朗基罗和阿尔布雷希特·丢勒画作散发着独特完美和平静。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Dieses Jahrzehnt des Oligopols mit wenigen kleineren Konkurrenten nach der Liberalisierung bis zum Jahr 2008 war wirtschaftlich die Blütezeit der vier Energiegiganten: Milliardengewinne sprudelten, ihre Finanzmacht schlug sich im Höhenflug von Aktienkursen und Börsenwerten nieder.

开放后与少数小竞争者寡头垄断至2008年这十年是四大能源巨头经济时期:数十亿利润泡沫化,他们财力体现股价和市值飙升上。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Stephen Hawkings bedeutendste Arbeiten stammen aus den 60er- und 70er-Jahren, als er noch keine 40 Jahre alt und völlig unbekannt war - auch Albert Einstein, mit dem er oft verglichen wird, hatte die Blütezeit seines Schaffens in seinen Dreißigern.

斯蒂芬霍金最重要作品可以追溯到 60 年代和 70 年代,当时他还不到 40 岁, 完全不为人知——即使是经常与他进行比较阿尔伯特·爱因斯坦,也工作三十多岁时处于时期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Deckenerneuerung, Deckenfahrgerät, Deckenfaltung, Deckenfertiger, Deckenfläche, Deckenfluter, Deckenförderer, Deckenfüllkörper, Deckenfutterrohr, Deckengemälde,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接