有奖纠错
| 划词

Die Vertragsparteien des Protokolls werden aufgefordert und den anderen Regierungen wird eindringlich nahe gelegt, Maßnahmen zu ergreifen, die sicherstellen, dass die Begleitunterlagen für den Transport lebender veränderter Organismen, die zur unmittelbaren Verwendung als Lebens- oder Futtermittel oder zur Verarbeitung vorgesehen sind, die in Absatz 4 des Beschlusses genannten Angaben enthalten.

会议要求《议定书》缔约方并敦促其他国家政府采取措施,确保拟直接作食物或饲料加工之用物体所附单据中包括决定第4段规定说明。

评价该例句:好评差评指正

Insgesamt verliehen die Ergebnisse der dritten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien, die als Tagung der Vertragsparteien des Protokolls diente, insbesondere der Beschluss zu den detaillierten Anforderungen an die Begleitunterlagen für den Transport von lebenden veränderten Organismen, die zur unmittelbaren Verwendung als Lebens- oder Futtermittel oder zur Verarbeitung vorgesehen sind, der Unterstützung für das Protokoll neue Impulse.

总体而言,作为《卡塔赫纳物安全议定书》缔约方会议缔约方大会第三次会议成果,尤其是关于拟直接作食物或饲料加工之用物体所附单据详细要求决定,为《议定书》提供了新支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


die einebung der elder, die einführung eines neuen außenhandelssystems, die einkommen auf dem lande sind niedrig, die einrichtung neuer industriezweige, die einschaltung des bekannten irmenanwolts, die einzelnen differenzialsperren können sie nur nacheinander einschalten., die einzelnen lagen müssen so fest mit- einander verbunden sein, dass eine trennung bei den dem verwendungszweck entsprechenden beanspruchungen, der lagerhaltung und der montage ausgeschlossen ist., die elektronische ausrüstung, die entwicklung der berufs- und fachausbildung, die erkältung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接