Der Vogel ist aus dem Käfig hinausgeflogen.
鸟从笼中了。
Er flog mit dem Flugzeug eine Schleife am Himmel.
他驾驶机在空中道环形线。
Der Pfeil schnellte von der Sehne.
箭从弦上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die drei Mädchen schlüpften in ihre Federn und flogen über den Wald davon.
三个女孩穿上羽毛,飞出了森林。
Da kam ein ganzer Schwarm mit herrlich großen Vögeln aus dem Busch.
从灌木丛中飞出了一整群美丽的大鸟。
Und als sie endlich sieben schwarze Raben aus dem Häuschen fliegen sah, fand sie sich bestätigt.
最后她证实了这一点,因为她终于还是看到了七只乌鸦飞出小房子。
Denn infektiöse Tröpfchen können beim Husten so weit fliegen.
因为感染性飞沫在咳嗽时可以飞出很远。
" Was passiert, wenn die Erde aus dem Sonnensystem fliegt" ?
“如果地球飞出太阳系”?
Und Bumerang ist ja, man fliegt und kommt zurück.
而“回旋镖”则是指飞出去后还能返回原处。
Es wird bei seiner Bals garantiert eine Acht in der Luft geflogen haben.
在他的表演中,肯定在空中飞出一个字。
Aus der Menge flogen Steine, Soldaten schossen mit Tränengas und Gummigeschossen.
头从人群中飞出, 士兵发射催泪瓦斯和橡皮子弹。
Vereinzelt fliegen Steine, die Armee schießt daraufhin in die Menge.
偶尔有飞出,军队便向人群开枪。
Aber wo war sie hin? Niemand hatte bemerkt, dass sie aus dem offenen Fenster fort zu ihren grünen Wäldern geflogen war.
但是它在哪儿?没有人注意到它已经飞出了敞开的窗户,回自己青翠的森林去了。
Und dann, wenn es aus dem Schatten raus in die Sonne fliegt, dann passiert genau das Gegenteil.
然后,当它从阴影中飞出到太阳上时,情况恰恰相反。
Und Honigbienen fliegen, wenn es schön ist, so wie heute 20 Grad Sonne, dann sind die unterwegs.
蜜蜂在天气好的时候飞出去,比如今天阳光明媚、气温达到20度时,它们就外出活动。
Ich habe mal eine Strecke von mir da oben, wo der Flugplatz meistens untergebracht ist, ist Bienenfarm.
我曾经从上面那个通常停放飞机的地方飞出一段距离,那是蜜蜂农场。
Und genau deshalb ist das Wort jetzt aus dem Duden geflogen. Das ist ja das bekannteste deutsche Wörterbuch.
这就是为什么这个词现在已经飞出了杜登。这是最著名的德语词典。
Wenn sie da versuchen - als Verdi-Mitglied zum Beispiel - Handzettel zu verteilen, dann fliegen sie hochkantig raus.
如果他们试图 - 例如作为威尔第成员 - 分发传单,那么他们就高高飞出。
Halt dein Buch gut fest, sonst fliegts dir noch aus der Hand, wenn du nicht so schnell drehst.
握紧你的书,否则当你转得不够快时,它可能从你手中飞出去。
Gleichzeitig gibt es Anzeichen, dass Maduro gestützt wird: Spekulationen zufolge soll Russland am Ausfliegen von Gold beteiligt sein.
有迹象表明马杜罗正在得到支持:据推测,俄罗斯参与了黄金的飞出。
Das Gericht mit Sitz in Straßburg hatte dann jedoch in einem Eilverfahren entschieden, dass es vorerst unzumutbar sei, sie auszufliegen.
然而,位于斯特拉斯堡的法院随后在简易程序中裁定,暂时将它们飞出是不合理的。
Stell dir vor, du stehst zwischen Büschen, die Skyline funkelt hinter dir und ein bunter Schwarm bricht aus dem Gebüsch.
想象一下, 你站在灌木丛中,身后的天际线闪烁着光芒, 一群五彩斑斓的鸟儿从灌木丛中飞出。
Wenn du alt genug bist, um eine Sammelbiene zu sein, kannst du jeden Tag mit den anderen ausschwärmen, um Nektar zu sammeln.
当你足够成熟,成为一只采蜜蜂时,你就可以每天和其他蜜蜂一起飞出去采集花蜜了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释