有奖纠错
| 划词

Das Kind schläft ruhig in der Wiege.

静静地睡在

评价该例句:好评差评指正

Er verhielt den Schritt und lauschte.

他放慢脚步(立定)静静地

评价该例句:好评差评指正

Kinder wollen nicht gern stillsitzen,sondern herumspringen.

子们不愿静静地,而喜欢到处蹦蹦跳跳。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cura posterior, Curacao, Curarealkaloid, Curarin, Curchstoßarbeit, Curcuma, curd, Cure, Curettage, Curie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Annenmaykantereit 歌曲精选

Ich hab mit dir gemeinsam einsam rumgesessen und geschwiegen.

和你一起就坐着。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sie verbleiben über Jahre hinweg schlafend in unserem Körper.

体内多年。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Sie standen still um das Feuer herum.

火堆旁。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Mein Sohn Samuel hatte Jonathan und mir ruhig zugehört.

儿子塞缪尔听着乔纳森和对话。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Still gleitet es durch die Luft, und der Wind trägt es hin in eine Blume.

空中滑翔,风把它送到一朵花里。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

– Ich sah Lotten an und fühlte alles, was ich an ihr habe.

望着绿蒂,心中感觉到了她对于全部意义。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Still hocke ich mich in einen Trichter und versuche mich zu orientieren.

一个弹坑里,试图辨认。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Herr Samsa drehte sich in seinem Sessel nach ihnen um und beobachtete sie still ein Weilchen.

萨姆沙先生坐椅子里转过身来瞧着她把她观察了好一会儿。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Im Internet kann man sich in Ruhe alle Stolpersteine ansehen und lesen, was über die erwähnten Personen bekannt ist.

通过网络人可以观看绊脚石,阅读它故事,石头上镌刻名字因此也就为人所知了。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Teresa hörte ihr mit stiller Aufmerksamkeit zu, wie ein Professor sie kaum je auf den Gesichtern seiner Studenten sieht.

特蕾莎听着,那副专情,是做老师学生脸上难得看到

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Luise sitzt stumm und ohne sich zu rühren in dem finstersten Winkel des Zimmers, den Kopf auf den Arm gesunken.

露意丝、一动不动地坐最幽暗屋角里,头伏胳臂上。

评价该例句:好评差评指正
《风之影》

Don Ricardo Aldaya hatte sich diesen Vortrag schweigend angehört und kaum dazu geblinzelt.

唐·里卡多·阿尔达亚 (Don Ricardo Aldaya) 几乎没有眨眼,听着这个讲座。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Danach ist das Ding fertig, kommt auf einen Wagen und wartet vor sich hin.

之后这个东西就完成了,被放到一辆车上,等待。

评价该例句:好评差评指正
B1 06.Der Taubenfuetterer

Er sieht nur bunte Spielzeugautos, die geräuschlos das Tal durchqueren.

他只看到五颜六色玩具车穿过山谷。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Doch die Luft war zahm, und die Sterne der Karibik standen ruhig an ihrem Platz.

但空气是温和,加勒比海星星位置上。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Na und dann haben wir still gewartet, dass etwas anbeisst.

好吧,然后等待着什么东西咬人。

评价该例句:好评差评指正
【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

Na, und dann haben wir still gewartet, dass etwas anbeißt.

好吧,然后等待着什么东西咬人。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Okay, Dad, ich werde leise auf meine Ältesten hören und sie nicht unterbrechen.

孩子:好,爸爸,长辈说话,不要打断他

评价该例句:好评差评指正
《风之影》

Mein Vater, neben meinem Bett auf einem Stuhl zusammengesunken, schaute auf und sah mich schweigend an.

父亲瘫坐床边椅子上, 抬起头,看着

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

" Dass man die Ergebnisse gemeinsam in aller Ruhe anschaut, was das dann auch bedeutet" .

“你一起看成绩,那也是意思”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cursors, Cursortaste, Curt, Curtainsider, Curtis, Curtisrad, Curtius, Curtius' scher Abbau, CuS, Cuscuta,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接