有奖纠错
| 划词

Er befreit die Geisel aus dem Kerker.

他将人质从地牢中释放出来。

评价该例句:好评差评指正

Das Urteil lautet auf drei Jahre Gefängnis (auf Freispruch).

宣判三年徒刑(无罪释放)。

评价该例句:好评差评指正

Er wurde mit der Auflage entlassen, sich alle drei Tage zu melden.

释放时规定他三天报到一次。

评价该例句:好评差评指正

Die Geiseln wurden bei einer Blitzaktion der Polizei befreit.

人质警察的一次突击行动中被释放

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung forderte ultimativ die Freilassung ihres Botschafters.

政府以最后通牒的形式要求释放它的大使。

评价该例句:好评差评指正

Wegen guter Führung wurde er vorzeitig (aus dem Gefängnis) entlassen.

于表现良好被提前释放

评价该例句:好评差评指正

Donnerstagmittag wurde der Übeltäter an die frische Luft gesetzt.

罪犯中午被释放

评价该例句:好评差评指正

Man hat den Verhafteten gegen eine Kaution freigelassen.

被拘留者已经交保释放

评价该例句:好评差评指正

Nach dem Freispruch fühlte er sich frei und erleichtert.

无罪释放后,他感到自和解脱。

评价该例句:好评差评指正

Er wurde wegen erwiesener Unschuld freigesprochen.

他因证明清白被无罪释放

评价该例句:好评差评指正

Der Gefangene ist entlassen worden.

这个俘虏已被正式释放

评价该例句:好评差评指正

Der Verteidiger plädierte auf Freispruch.

师要求判为无罪释放

评价该例句:好评差评指正

Derzeit sind 42 Angeklagte im Haftgebäude des Gerichtshofs in Gewahrsam; neun weitere sind vorläufig auf freiem Fuß.

法庭拘留所目前有42名押被告,还有9名获得暂时释放

评价该例句:好评差评指正

Ich begrüße die Freilassung der Geiseln, doch muss noch erheblich mehr getan werden, um die Normalität in dem Land wiederherzustellen.

我对释放人质表示欢迎,但认为还需要做很多工作才能使该国回复正常。

评价该例句:好评差评指正

Des Weiteren befand es einen der Angeklagten der ihm zur Last gelegten Straftaten für nicht schuldig und ordnete seine Freilassung an.

法庭判定另一名被告控罪不成立,下令予以释放

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert alle bewaffneten Gruppen auf, die Einziehung und den Einsatz von Kindern sofort einzustellen und alle mit ihnen verbundenen Kinder freizulassen.

“安全理事会呼吁所有武装团体立即停止招募和使用儿童,并释放所有与它们有联系的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat verurteilt die Einziehung von Kindern unter Verstoß gegen das anwendbare Völkerrecht und fordert die genannten Elemente nachdrücklich auf, alle mit ihnen verbundenen Kinder freizulassen.

安理会谴责违反适用的国际法招募儿童的做法,敦促上述人员释放与他们有关系的所有儿童。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekunden unsere Besorgnis darüber, dass Afrika in hohem Maße durch die nachteiligen Auswirkungen des Klimawandels gefährdet ist, obwohl es der Kontinent mit den geringsten Treibhausgasemissionen ist.

我们感到关注的是,尽管非洲释放的温室气体最少,但它很容易遭受气候变化的不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Personen, denen die Freiheit entzogen ist, entsprechend einem Verfahren freigelassen werden, das es erlaubt, verlässlich nachzuprüfen, ob sie tatsächlich freigelassen worden sind.

各缔约国应采取必要措施,确保被剥夺自的人获释能得到可靠核实,即他们确实得到释放

评价该例句:好评差评指正

Er verlangt, dass die LRA im Einklang mit der Resolution 1612 (2005) des Sicherheitsrats die Rekrutierung und den Einsatz von Kindern einstellt und sofort alle Frauen, Kinder und sonstigen Nichtkombattanten freilässt.

安理会要求上帝军停止招募和使用儿童,并且依照安全理事会第1612(2005)号决议,立即释放所有妇女、儿童和其他非战斗人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fluorchlorkohlenwasserstoffe, Fluorchlormethan, Fluorelastomer, fluorelastomere, Fluorenszenzkollektor, Fluorenyl-, Fluorescein, Fluorescein Sodium, fluorescent lamp, Fluorescenz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲

Helmut Schmidt ordnete am 18. Oktober an, die Geiseln durch die GSG 9 zu befreien.

赫尔穆特·施密特命令GSG 9在10月18日释放人质。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Sobald es dunkel wird, schüttet unser Körper beispielsweise vermehrt das Hormon Melatonin aus.

例如,只要天黑,我们的身体就会释放更多的褪黑素尔蒙。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Fluchen und Schimpfen befreit und nimmt den Druck von der Seele.

骂脏话和诅咒人可以释放并消除来自灵魂的

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Auf den Dauerangriff reagieren die gestressten Bäume mit dem Aussenden von Duftstoffen.

受到虫害攻击的树木,便会释放味。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲

Um elf RAF-Mitglieder freizupressen, wurde am 5. September Arbeitgeberpräsident Hanns Martin Schleyer entführt.

为了释放11名RAF成员,雇主协会的主席汉斯·马丁·施莱尔在9月5日被绑架。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片

Offiziell ist es das Ziel, Pandas für die Auswilderung nachzuzüchten.

官方目标是繁殖大熊猫并将其释放到野外。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Nach einem halben Jahr hat er es zurück geschafft.

半年后,他刑满释放

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Morgens wird dann das Stresshormon Cortisol ausgeschüttet.

然后早上会释放尔蒙皮质醇。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Wenn wir etwas Neues ausprobieren und erleben, wird nämlich unser Wohlfühlhormon Dopamin ausgeschüttet.

当我们尝试和体验新事物时,我们就会释放让人感觉良好的尔蒙多巴胺。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 中级1(第3版)

Die Wärme der Erde kann dann nicht mehr in den Weltraum abgegeben werden.

地球的热量无法释放到其它空间去。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Forschende haben herausgefunden, dass unsere Muskeln, wenn sie arbeiten, Hormone ausschütten, die unserem Körper guttun.

研究人员发现,当我们的肌肉工作时,会释放出对我们身体有益的激素。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Bei jedem Beben werden zerstörerische Kräfte freigesetzt, die sich wellenförmig vom Erdbebenherd ausbreiten.

每次地震都会释放破坏,这破坏会从震动中心以波的形式传播。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Und Briefe an Politiker mit der Bitte, die Gefangenen frei zu lassen.

给政治家写信,请求释放囚犯。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Zum jüdischen Passafest wurde ein Gefangener freigelassen.

在犹太人的逾越节上,会释放名囚犯。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Dabei werden mineralische Verbindungen frei, aus denen die Rostzapfen aufgebaut sind.

这会释放出构成锈锥的矿物质化合物。

评价该例句:好评差评指正
端午节特辑

Was wir hier machen, ist das Aroma von Pilze durch anbraten auslassen.

我们这么做是为了让蘑菇的香味通过翻炒释放出来。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Die Energie, die dabei freigesetzt wird, sehen wir als Polarlicht.

这个过程中释放的能量就是我们看到的极光。

评价该例句:好评差评指正
2019年度

Aber nach zwei Jahren wurde er freigelassen.

但是两年后他被释放了。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Denn bei Bewegung setzt die Muskulatur Botenstoffe frei – sogenannte Myokine.

因为在活动时,肌肉组织会释放信号物质——所谓的肌动蛋白。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Beim Wort “Strahlung” bekommen viele Menschen Angst, aber “zu strahlen” bedeutet erst mal nur “abzugeben”.

听到“辐射”这个词,许多人会感到恐惧,但实际上“辐射”仅仅意味着“释放”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Formylessigester, Formylessigsäure, Formylfluorid, Formylhalogenid, Formylhydroperoxyd, Formylierung, Formylperoxyd, Formylsäure, Formylsuperoxyd, Formyltrichlorid,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接