Diese Musik erschüttert mich stets aufs neue.
每听一次这部乐曲都使我很受感动。
Ihre obszöne Art zu reden hat uns alle schockiert.
她讲话的那种风使得我们大伙都很愤怒。
Die Menschen in meiner Heimatstadt sind sehr freundlich.
故乡的人们都很。
Die Sitze im Omnibus sind gut gepolstert.
公共汽车立德坐位都装上很的软垫。
Die Familie ist sehr froh, weil sie eine schöne Stelle zum Campen findet.
这一家三口都很高兴,因为他们找到了一个露营的位置。
Außerhalb der Hochsaison ist es hier sehr ruhig.
除了旺季这都很安静。
Die Ware in zollfreien Laden sind ganz billig.
免店的东西都很便宜。
Ein Rettungswagen fährt möglichst schnell, weil jede Sekunde für die Kranke sehr wichtig ist.
救护车尽可能的开快,因为每一秒对病人都很重要。
Zum Glück geben sich alle Leute Mühe, Hochdeutsch mit mir zu sprechen.
很幸运所有人都很努力的跟我说标准德语。
Alle waren aufgeregt,nur er rauchte mit Seelenruhe seine Pfeife.
大家都很激动,惟独他十分镇定地抽他的烟斗.
Er ist froh um jedes freundliche Wort.
他对每一的话都很感激。
Dank sorgsamer Pflege kamen die Blumen alle fort.
由于精心管理,花而生长得都很。
Das Gedicht ist nach Form und Inhalt vollendet.
这首诗在形式和内容方面都很完美。
Unsere Lokalzeitung ist sehr bekannt im ganzen Land.
我们当地的报纸在全国都很出名。
Sein Benehmen war für alle sehr peinlich.
他的举止使大家都觉得很难堪。
Wenn alles still war, fühlte sie sich allein.
当所有东西都很安静的时候,她觉得很孤单。
Nachdem wir Kaffee getrunken hatten,waren wir hellwach.
在喝过咖啡之后,我们都很清醒了。
Wenn die Stärke der drei Säulen unterschiedlich wäre, könnte das Gefüge in sich zusammenbrechen.
同样,除非三大支柱都很坚固,否则这个架构就有可能破裂倒塌。
Der Fußboden in allen Zimmern spiegelte.
所有房间的地板都很光亮。
Der Lebensstandard vieler Münchner ist hoch.
许多慕尼黑人的生活水平都很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich legte Wert darauf, daß meine Unfälle ernst genommen werden.
我很对每个事情都很严肃。
Das gemeinsame Essen ist ja anscheinend überall wichtig, egal ob Ramadan oder Weihnachten.
看样子一起吃饭都是很重要,不管是斋月还是圣诞节。
Die Tänzer waren fantastisch. Die Vorstellung hat mir ausgezeichnet gefallen.
舞者都很出色。这场演出让我十分喜欢。
Die neue Rolle verlangt nicht nur ihr selbst viel ab, sondern auch ihrer Familie.
这个新角色不仅对她自己,而且对她家人都提出了很高要求。
Ob das auf Dauer sinnvoll ist, ist fraglich.
无论它是否长都很有道理,它都是有问题。
Das ist schwierig und das weiß jeder.
人人都知道这很困难。
Alles war so still und ich hab Dinge gehört, die ich vorher nicht wahrgenommen habe.
一切都很安静,我发现了之前没注意到事物。
Mode ist den meisten Deutschen wichtig, aber sie kleiden sich gerne praktisch.
时尚对于多数德国人说都很重要,但是他们更喜欢穿比较实用。
Vor einem Moment war noch alles sauber und ordentlich.
刚才一切都很干净整洁。
Die Unterstützung der Ukraine ist und bleibt wichtig.
无论是在现在还是未,支持乌克兰都很重要。
Ich weiß, wie viel diese Krise Ihnen allen abverlangt; dass viele sich einschränken müssen.
我知道,这场危机对你们所有人说都很艰难,很多人不得不节省开支。
Alles ist so herrlich fremd und unvorhersehbar...
一切都很陌生,不可预测。
Mir hat es auf jeden Fall total Spaß gemacht.
不管怎样,我都觉得这很有趣。
Und als die Frau nach langer Zeit endlich schwanger wurde, freuten sich beide sehr.
过了好久,这位女士终于怀上了孩子,他们夫妇二人都很开心。
Alles ist ein bisschen spontaner und lockerer.
一切都很随意,轻松。
Ganz typische Gerichte sind Fisch, weil es bedeutet " Reich jedes Jahr" .
非常典型菜肴是鱼,因为它意味着 " 年年有余" ,意思是每年都很富裕。
Ich hab mich riesig über jeden Kommentar gefreut!
我对每一条评论都很满意!
Aber bis auf jeden Fall interessanter Nebeneffekt.
但是无论如何,都产生了很有趣副作用。
Aber ansonsten sehr lecker und auf jeden Fall richtig erfrischend.
但此外非常可口,并且无论如何都是很清新。
Das hört sich alles sehr vielversprechend an, gibt es da auch Nachteile?
听起,这些工作前景都很辉煌,它有缺点吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释