有奖纠错
| 划词

Diese Stadt wurde von einem Brand heimgesucht.

这个城市遭受到一场火

评价该例句:好评差评指正

Das Land wurde von einer verheerenden Dürre heimgesucht.

这个国家遭受了一次严重的

评价该例句:好评差评指正

Bei diesem Geschäft ist er (schön) eingegangen.

()这次买卖他遭受了(重大)

评价该例句:好评差评指正

Durch viele Schicksalsschläge ist sie stumpf geworden.

(转)她由于遭受多次的不幸而变得麻木不仁了。

评价该例句:好评差评指正

Die Menschen wurden von einer verheerenden Dürre heimgesucht.

人们遭受了一次严重的

评价该例句:好评差评指正

Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.

除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受害的破坏。

评价该例句:好评差评指正

Um sie zu messen, müssen neben den entstandenen Schäden auch die entgangenen Chancen berücksichtigt werden.

所付出的代价不仅包括遭受,还包括去的机会。

评价该例句:好评差评指正

Die feindliche Truppe erlitt ernste Verluste.

敌方部队遭受严重的

评价该例句:好评差评指正

Der Kranke tyrannisierte die ganze Familie.

这病人使全家遭受折磨。

评价该例句:好评差评指正

Die Schiffbrüchigen betraten wieder festen Boden.

遭受船难者又登上了陆地。

评价该例句:好评差评指正

Das kann dir zum Nachteil gereichen.

(雅)这可能使你遭受

评价该例句:好评差评指正

Besondere Beachtung ist dem Schutz von Kindern zu schenken, die durch diese Praktiken besonders gefährdet sind.

当特别重视保护特别容易遭受这些做法伤害的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Er erlebte eine Niederlage.

遭受败。

评价该例句:好评差评指正

Der größte Verlust trifft ihn.

遭受最大的

评价该例句:好评差评指正

Er hat viel Böses erfahren.

遭受过许多不幸。

评价该例句:好评差评指正

Er leidet an Geschwür.

遭受溃疡的折磨。

评价该例句:好评差评指正

Afrika leidet nach wie vor unter weit verbreiteter Armut; die Hälfte seiner Bevölkerung lebt unterhalb der Armutsgrenze.

非洲广袤地区仍遭受着贫穷,非洲大陆约一半人在贫穷线之下生活。

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl der Gesetze, Politiken und Pläne zum Schutz von Kindern vor Gewalt, Missbrauch und Ausbeutung ist gestiegen.

为不让儿童遭受暴力、虐待和剥削而制订的法律、政策和计划也越来越多。

评价该例句:好评差评指正

Sie sind Mangelernährung, Krankheit, Missbrauch, Kinderarbeit und sexueller Ausbeutung ausgesetzt, was wiederum ihre Anfälligkeit für eine HIV-Infektion erhöht.

他们营养不良,身患疾病,遭受虐待,做童工,还受到性剥削,所有这些因素都使他们更易感染艾滋病毒。

评价该例句:好评差评指正

Die weiterhin andauernde Einschüchterung von Flüchtlingen in den Lagern in Westtimor machte eine fortgesetzte humanitäre Hilfe in der Region notwendig.

在西帝汶营地的难民持续遭受恐吓,致使有必要在该区域持续提供人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brückenlängsachse, Brückenlastwagen, Brückenlaufkran, Brückenlegepanzer, Brückenmessung, Brückenmethode, Brückenmischer, Brückenmodulationsmesser, Brückenmontage, Brückennock,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Wie ein Polizeisprecher heute mitteilte, war das 22-jährige Opfer zuvor beschimpft worden.

警方发言人发布消息称,该名22岁的在此前了辱骂。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

In Amerika ist es aber überhaupt kein Stress, seine Religion frei auszuüben.

但在美洲,自由地信奉你的宗教不会到一点压力。

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Dennoch wurden die Menschen in den betroffenen Regionen viel zu spät gewarnt und evakuiert.

但是洪灾地区的人们太晚收到警报且没有及时的被疏散。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Wir wissen, dass wir das Leid der Angehörigen der Opfer nicht wiedergutmachen können.

我们知道,对于的亲属所的伤痛,我们是无法弥补的。

评价该例句:好评差评指正
潮流德语

Falls Sie betroffen sind, teilen Sie uns das am besten direkt bei Ihrer Antragstellung mit.

如果您也过这样的事情,您最好在递交避难申请时直接告知我们。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语化教程 中级1(第3版)

Einer von ihnen erlitt eine leichte Rauchvergiftung und einen Schock.

其中一人轻微的吸入浓烟并且了冲击。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Wenn man einen Traum hat und dann so eine Zurückweisung erfährt.

你心怀梦想,却了这样一种否定。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Darunter leidet am Ende die breite Gesellschaft.

最后,整个社会都将这一苦难。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Der junge Michael und seiner Brüder waren von ihrem Vater schlecht behandelt worden.

小迈克尔和哥哥从小父亲虐待。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Wie zum Beispiel die Bauern, die unter Abgaben und Leibeigenschaft litten.

比如税收和农奴制的农民。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Bis zu 800.000 von ihnen oder 8% leiden an gefährlichem Durchfall.

其中多达80万人或8%会严重腹泻。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Insgesamt werden also ca. 2,5 Millionen Kinder unter schwereren Auswirkungen von Masern leiden.

总的来说,大约250万名儿童将麻疹的严重影响。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Vielerorts leiden die Menschen unter den Auswirkungen und dem Leid.

在许多地方,人们也正在着战争带来的影响和痛苦。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Ständig muss man mit Angriffen rechnen und es gibt eine Menge an Verletzten und Toten.

必须时刻准备好攻击,而且有大量的伤亡。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Viele von uns waren letztes Jahr mit Naturkatastrophen konfrontiert.

去年,我们中的许多人了自然灾

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Ausnahmslos jede und jeder war und ist auf schwere oder besonders schwere Art betroffen.

无一例外,每个人都曾经或正在严重或特别严重的影响。

评价该例句:好评差评指正
《不能承的生命之轻》

Wie lange aber hätte ihn das Mitgefühl gequält?

那他将同情心多长时间的折磨?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da klagte sie ihr Leid, doch der Bürgermeistersohn schickte sie kurzer Hand zu seiner Mutter.

她抱怨自己的痛苦,但是里长儿子很快就决定要把她带给自己的母亲。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich werde von den Glücklichen singen und von denen, die da leiden.

我会为幸福和正在苦难的人歌唱。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Allerdings werden Menschen die diese Rohstoffe beschaffen, zum großen Teil ausgebeutet.

但这些原材料的开采往往着剥削。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brückenwiderstand, Brückenzoll, Brückenzufahrt, Brückenzug, Brückenzünder, Brückenzweig, Bruckner, Brüden, Brüdenabsorption, Brüdenabzug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接