Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.
分析人士认对石油供应不足担心是造成油价持续攀升原。
Die Fahrprüfung stellte keinerlei Problem für mich dar.
驾驶考试根本没有造成任何问题。
Die Erfahrung lehrt,daß viele Unglücksfälle auf Unachtsamkeit beruhen.
经,许多事故往往是粗心大意造成。
Das Benzin kann deshalb Kunststoff-Leitungen und Dichtungen beschädigen.
此种汽油会对塑料管和垫圈造成伤害。
Die Eltern müssen für den Schaden,ie ihre Kinder verursacht haben.
父母要赔偿自己孩子所造成损失。
Die Folgen dieser Entscheidung sind nicht mehr zu reparieren.
(转)个决定所造成后果是无法弥补。
Die Epidemie (der Verkehrsunfall) forderte mehrere Todesopfer.
传染病(车祸)造成好些人死亡。
Das Unwetter hatte schwere Schäden zur Folge.
场暴风雨造成了严重损失。
Weil es schon lange nicht mehr geregnet hat, herrscht hier große Not.
里很久没有下雨,造成了巨大贫苦。
Für Beschädigungen,die auf dem Transport entstehen,lehnt die Firma jede Haftung ab.
(律)运输过程中造成损失,公司概不负责。
Das Benzin enthält Lösungsmittel und kann deshalb Kunststoff-Leitungen und Dichtungen beschädigen.
种汽油含有溶剂,此种汽油会对塑料管和垫圈造成伤害。
Bei unsachgemäßer Behandlung des Gerätes wird keine Garantie übernommen.
工具操作不当而造成损坏不予保修(或赔偿)。
Sein Tod riß eine Lücke in die Gemeinschaft.
(转)他去世给个集体造成了损失。
Die Epidemie hat unter der Bevölkerung furchtbar aufgeräumt.
瘟疫在居民中造成浩劫。
Diese Worte hatten eine ganz ungewollte Wirkung.
些话造成了完全意想不到效果。
Er hat den Schaden angerichtet und ist mithin verpflichtet,ihn zu ersetzen.
他造成了损失,此他必须赔偿。
Bei der Schießerei gestern gab es mehrere Verletzte.
昨天交火造成了更多死伤。
Seine schleschten Gewohnheiten zeitigen einen schleschten Einfluss auf seine Kinder.
他坏习惯给他孩子造成了坏影响。
Das kommt davon, daß du nicht auf meine Warnung hören wolltest.
是由于你不听从我警告而造成。
Der Hund ist der Schrecken der Nachbarschaft.
条狗在邻里之间造成了恐惧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese Unterschiede sorgen jetzt für Stress.
这些差异现在造成了矛盾。
Schon jetzt gibt es viele kreative Formen, die dem Virus und seinen sozialen Folgen trotzen.
现在已经有许多创新的形式出现来对抗新冠疫情及其对社会造成的后果。
Etwa ein Drittel fällt bei der Brandrodung für Futterplantagen und Weiden an (Abholzung, Desertifizierung 35,2%).
约三之一的排放量是建饲料种植园和牧场的焚林开垦造成的(森林砍伐、荒漠35.2%)。
Das gilt besonders für die kostenintensiven Folgen des Klimawandels.
尤其是气候变造成的高昂代价。
Die Kühlung und der Kraftstoffverbrauch der Schiffe sorgen dabei für hohe Treibhausgasemissionen.
船舶的制冷和燃料消耗造成了高温室气体排放。
Butter verursacht neun Kilo CO2-Äquivalente, Rindfleisch 13,6 Kilo im Durchschnitt und Käse 5,7 Kilo.
黄油造成9公斤的二氧碳当量,牛肉平均13.6公斤,奶酪5.7公斤。
Hat man die Ursache der Beschädigung festgestellt?
您已经确定造成损害的原因了吗?
10315 Tage, oft getrennt von Familie und Freunden – eine Spanne von enormer persönlicher Tragweite.
10315天,常常与家人与隔——一段给个人造成的巨大影响的时间。
Oder betrifft meine Entscheidung nicht in Wahrheit viele andere mit?
还是“我的决定真的不会对其他人造成影响吗”?
Auch deshalb sind wir mit blauem Auge aber ohne bleibende Schäden durch die Euro-Krise gekommen.
这就是为什么我们平安度过欧元危机,但没有造成任何持久损害的原因之一。
Boris Johnson wurde dort aber offenbar nicht zu einem solchen Politiker-Typen geformt.
然而,鲍里斯-约翰逊显然没有被塑造成这样一个政治家。
Zu viel Schlaf kann tatsächlich ebenfalls schädlich sein.
过多的睡眠实际上也会造成伤害。
Kaffee ist oft die Lösung für das Problem, das er selbst geschaffen hat.
咖啡往往是解决它自己造成的问题的办法。
Was löst das bei Kindern aus? Was macht das, solche Geschenke?
这会对孩子们造成什么影响?诸如此类的礼物会带来什么后果?
Ein Feuermeister sagte uns, dass das Feuer vielleicht durch einen elektronischen Kurzschluss verursacht wurde.
A : 一个消防员对我们说,失火可能是电线短路造成的。
Für die Verluste durch die Ausdehnung Frankreichs bis zum Rhein gibt es Entschädigungen.
对因法国向莱茵河扩张造成的损失给予补偿。
Leistungssport ist unnatürlich, und er macht die Leute nur krank und dumm.
竞技运动不顺应天意,它只会造成病痛和愚蠢。
In unserer vernetzten, digitalen Welt können Sonnenstürme ganz enorme Schäden anrichten.
在我们这个网络、数字的世界里,太阳风暴会造成巨大的破坏。
Im November bricht auf Schloss Windsor ein Feuer aus und richtet beträchtlichen Schaden an.
11月,温莎城堡发生火灾,造成相当大的损失。
Es ist die bislang größte Krise ihrer Eigenschaft.
这是对她的地位造成的最大危机。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释