有奖纠错
| 划词

Das Handy gilt als ein beliebtes Kommunikationsmittel.

手机是一种流行的通讯工具。

评价该例句:好评差评指正

Auf dem Brief fehlt noch die Adresse des Absenders.

信上还没写通讯人地址。

评价该例句:好评差评指正

Die Agentur bestätigt, dass die Züge heute wegen eines Streiks nicht fahren.

通讯社证实,今日火车因罢工而停运。

评价该例句:好评差评指正

Sie redigierte den Artikel des Londoner Korrespondenten.

她对伦敦通讯员的稿件进行编审。

评价该例句:好评差评指正

Das Gewitter brachte den Funkverkehr zum Erliegen.

雷电使无线电通讯中断。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat seine Telefonnummer in ihrem Adressbuch eingeschrieben.

她把他的电话号码记在通讯薄上。

评价该例句:好评差评指正

Auf Ersuchen der UNMOVIC, über das Nationale Überwachungsdirektorat, wird Irak Frequenzen für Kommunikationsausrüstung zuteilen.

经监核视委通过国家监测局提,伊拉克将为通讯设备分配频率。

评价该例句:好评差评指正

Eine wirksame Öffentlichkeitsarbeits- und Kommunikationskapazität in den Einsatzgebieten ist für nahezu alle VN-Friedensmissionen unverzichtbar.

在特派任务地区建设有效的新闻和通讯力是使联合国几乎所有和平行动开展业务的必条件。

评价该例句:好评差评指正

Wirksame Kommunikation hilft, Gerüchte zu zerstreuen, Desinformationen entgegenzuwirken und die Kooperation der Ortsbevölkerung sicherzustellen.

有效的通讯有助谣言,纠正误传,并取得当地居民的合作。

评价该例句:好评差评指正

Der Rotkreuzwagen ist mit Funk ausgerüstet.

红十字会的汽车装有无线通讯设备。

评价该例句:好评差评指正

Das Flugzeug ist über Funk erreichbar.

飞机用无线电通讯可以联系上。

评价该例句:好评差评指正

Irak wird diese Arbeiten erleichtern und jede Störung der Nachrichtenübermittlungen der UNMOVIC und der IAEO unterlassen.

伊拉克将为此提供便利,不得干扰监核视委或原子机构的通讯

评价该例句:好评差评指正

Die Funkverbindung ist plötzlich gerissen.

无线电通讯突然中断了。

评价该例句:好评差评指正

Welche Kommunikationsmittel benutzen Sie?

您使用哪种通讯方式?

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung muss ihre Anstrengungen auf Schlüsselbotschaften konzentrieren, die Teil einer koordinierten Kommunikationsstrategie mit konkreten Zielen sind.

新闻部必须把精力放在关键信息上,这将成为经协调的有具体目标的通讯战略的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.

这需大大增加对人力资本和源、运输和通讯等面向发展的基础设施的投资。

评价该例句:好评差评指正

Gegenstand: Aktivitäten in den Bereichen Planung, Beschaffung, Personal, Kommunikation, Transport und Luftoperationen

涵盖规划、采购、人事、通讯、运输和空中业务领域的活动。

评价该例句:好评差评指正

Ferner machen die raschen technischen Fortschritte bestimmte Gegenstände wie Fernmeldegerät und Hardware für Informationssysteme nicht innerhalb von Jahren, sondern bereits von Monaten obsolet.

而且,由目前技术发展速度很快,有些物品,例如通讯设备和信息系统硬件在几个月内,更不用说几年内便过时了。

评价该例句:好评差评指正

Damit würde man dem Präzedenzfall im Logistik- und Kommunikationsdienst der Abteilung Verwaltung und Logistik der Feldeinsätze folgen, dem ebenfalls eine Reihe von Offizieren angehören.

后勤司的后勤和通讯处就有若干名前退役军官。

评价该例句:好评差评指正

Die neuen Informationstechnologien bieten höchst brauchbare Instrumente für diese Art der Kommunikation, die Teil der Anfangsausstattungssätze und der Reserven von Versorgungsgütern der VN-Versorgungsbasis in Brindisi sein sollten.

新的信息技术为这种通讯提供了有效的工具,应当包括布林迪西联合国后勤基地所储存的开办装备包和设备储存内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dauerbetriebszeit, dauerbiegebean- spruchung, Dauerbiegebeanspruchung, Dauerbiegefestigkeit, Dauerbiegemaschine, Dauerbiegeprobe, Dauerbiegeschlageinrichtung, Dauerbiegeschlagwerk, Dauerbiegeschwingprüfmaschine, Dauerbiegeversuch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Hier finde ich auch unter dem Punkt Kontaktinformationen ein Adressbuch.

可以在联系信息项下找到通讯录。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das bestätigte der Verein am Dienstagabend der Nachrichtenagentur AP.

协会在周二下午向AP通讯社确认这一消息。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wir hätten auch keine Computer, keine Kommunikation, keine Navigation.

我们去电脑、通讯和导航。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Kein Wasser, kein Strom, keine Kommunikation, keine Supermärkte, wo man sich mit Vorräten eindecken könnte.

没有水,没有电,没有通讯,没有可以储备物资的超市。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Aber er ist mit einer Sprechverbindung mit seinen Kollegen an Land verbunden.

但他通过通讯设备与岸上的同事保持联系。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ok, das ist einfach mein komplettes Adressbuch, aber das ist das Adressbuch aus meinem Handy.

好吧,这我完整的通讯录,但这我手通讯录。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aber ich schlage mein Postbuch nach.

我查一下通讯录。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Telefonalphabete oder Buchstabiertafeln gibt es seit den Anfängen der Telekommunikation, als die Verbindungen noch sehr schlecht sind.

电话字母表或拼读一览表从刚开始电话通讯时就有,当时的通讯连接质量很差。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Die Namen stehen für Buchstaben gemäß des deutschen Telefonalphabets, das eigentlich dazu da ist, Missverständnisse am Telefon zu vermeiden.

根据德国的电话字母表,这些名字所代表的字母,这原本避免电话通讯中的误会。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

So sind sie mit den Nachrichtenagenturen des In - und Auslandes verbunden, zum Beispiel mit der Deutschen Presseagentur (dpa).

这样,它们就同国内外的通讯社联网,比如与德意志新闻社联网。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das macht die Kommunikation leicht zurückverfolgbar: Art, Kommunikationspartner oder sogar Inhalt des Traffics können nachvollzogen werden.

这就使数据传输很容易回溯:数据流量的方式、通讯伙伴甚至内容都能够被查明。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Kein Werk ist sicher, betonte Daniela Cavallo nach Angaben der Deutschen Presseagentur und verwies auf den Standort Osnabrück.

据德国通讯社报道,丹妮拉·卡瓦洛强调,没有哪个工厂安全的,并提到奥斯纳布吕克工厂。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Wie die staatliche Nachrichtenagentur Tass meldete, starben bei dem Absturz alle zehn Insassen.

据国家通讯社塔斯社报道,事故中十名乘客全部遇难。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Die staatliche Nachrichtenagentur und die Agentur, die der Opposition nahe steht.

国家通讯社和该构接近反对派。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Der staatlichen Nachrichtenagentur Anadolu zufolge unterliegen die fünf künftig einer Ausreisesperre.

据国家通讯社阿纳多卢报道,这五人未来面临出境禁令。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Zehn weitere Menschen wurden verletzt, berichtete die staatliche Nachrichtenagentur Anadolu.

据国营的阿纳多卢通讯社报道,另有 10 人受伤。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Durch die neuen Kommunikationsmittel wie Skype und Facebook hat sich alles verändert.

随着Skype和Facebook等新型通讯工具的出现, 这一切都发生变化。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Und jedermann hat die Möglichkeit freiwillig diesen Newsletter zu abonnieren.

每个人都有会自愿订阅此时事通讯

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Unser Korrespondent Matthias Ebert verfolgt die Wahl in Brasilien.

本台通讯员马蒂亚斯·埃伯特 (Matthias Ebert) 关注巴西大选。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Das berichtete die Nachrichtenagentur Anadolu unter Berufung auf Justizkreise.

阿纳多卢通讯社援引法律界人士的话报道的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dehydratisierung, Dehydratisierungsmittel, Dehydrator, Dehydrierbarkeit, dehydrieren, Dehydrierer, Dehydriermittel, dehydriert, Dehydrierung, Dehydrierungsmittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接