有奖纠错
| 划词

Wir haben das Hotel avisiert,daß Sie morgen ankommen.

我们已经旅馆说您明天到。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden Sie noch in dieser Woche über das Ergebnis unterrichten.

我们会在一周内您结果。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Bürger muss individuell und persönlich behandelt und benachrichtigt werden.

每个公民都必须区别对待,并亲自得到

评价该例句:好评差评指正

Denke daran, daß du es den anderen mitteilen mußt.

记着,你得把这件事别人。

评价该例句:好评差评指正

Der Rundfunk hat eben eine Durchsage gesendet.

刚才电台广了一个

评价该例句:好评差评指正

Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.

男孩的父母很快就了。

评价该例句:好评差评指正

Das Meeting beginnt eine Woche später als angekündigt.

会议比的时间晚一个星期始。

评价该例句:好评差评指正

Er hat es unterlassen,rechtzeitig Bescheid zu geben.

他疏忽了,没有能及时

评价该例句:好评差评指正

Der Chef wird eine wichtige Durschsage bringen.

领导一条重

评价该例句:好评差评指正

Unser Freund hat sich für vier Uhr(für morgen) angesagt.

我们的朋友说四点钟(明天)来。

评价该例句:好评差评指正

Gib mir Bescheid, wenn du soweit bist.

是你准备好了,就我。

评价该例句:好评差评指正

Das Bundesversicherungsamt hatte Ende Januar mitgeteilt, keine Hinweise auf eine Preisabsprache der Krankenkassen zu haben.

德国联邦保险局在二月底,没有迹象表明医疗保险存在价格协商。

评价该例句:好评差评指正

Die Sondierungsgespräch zwischen CDU und SPD über Regierungsbildung beginnt eine Woche früher als angekündigt.

基民盟和社民党关于组建政府进行的试探性会谈比的时间早一个星期始。

评价该例句:好评差评指正

Unterrichtung durch den Generalsekretär nach Artikel 12 Absatz 2 der Charta der Vereinten Nationen (Regel 49)

秘书长按照《联合国宪章》第十二条第二项提出(第49条)。

评价该例句:好评差评指正

Unterrichtung durch den Generalsekretär nach Artikel 12 Absatz 2 der Charta der Vereinten Nationen (Regel 49)

秘书长按照《联合国宪章》第十二条第二项提出(第49条)。

评价该例句:好评差评指正

Die Kündigung wird ein Jahr nach Eingang der Notifikation beim Generalsekretär der Vereinten Nationen wirksam.

退出应自联合国秘书长接到之日起一年后生效。

评价该例句:好评差评指正

Der betreffende Vertragsstaat notifiziert dem Generalsekretär umgehend etwaige Änderungen.

遇有修改,有关缔约国应立即秘书长。

评价该例句:好评差评指正

Erklärungen und deren Bestätigungen bedürfen der Schriftform und sind dem Verwahrer förmlich zu notifizieren.

三、声明及其确认,应以书面形式作出,且应正式保存人。

评价该例句:好评差评指正

Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.

一、缔约国可以过向保存人发出书面,于任何时间退出本公约。

评价该例句:好评差评指正

Unterrichtung durch den Generalsekretär nach Artikel 12 Absatz 2 der Charta der Vereinten Nationen.

秘书长按照《联合国宪章》第十二条第二项提出

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Farbtonabweichung, farbtonänderung, farbtonbeständigkeit, Farbtonbestimmung, Farbtonkarte, Farbtonkreis, Farbtonregelung, Farbtonregler, farbtonrichtig, farbtons,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《少年维特的烦恼》

Er läuft nach den Ärzten, nach Alberten.

佣人跑去叫大夫,通知阿尔伯特。

评价该例句:好评差评指正
德国大学合辑

Es ist der legendäre Maximilian, der früher alle Zulassungsbescheide ausgeflogen hat.

这就是传中的马克西米利安,以前飞来飞去送所有录取通知书的那位。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Alle Wahlberechtigten erhalten einige Wochen vor der Abstimmung eine Wahlbenachrichtigung.

所有有选举权的公民将在投票前几周收到选民通知

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口

Um alle unsere Anbieter zu informieren, dass wir von Frankfurt nach Hamburg umgezogen sind.

B : 为了通知们所有的供应商,们从法兰克福搬去汉堡。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口

Ich werde die Bank informieren zu bezahlen und mir die Dokumente zu schicken.

通知行付寄给转运单据。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn du wählen darfst, bekommst du wenige Wochen vor der Bundestagswahl eine Wahlbenachrichtigung.

如果你享有投票权,那么你在联邦议院选举的前几周收到一份选举通知信。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Achten Sie auf den Termin im Zulassungsbescheid.

注意在录取通知书的最后期限。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Wie kann man sich laufend über die aktuellen Entwicklungen im Umkreis von der Universität informieren?

怎么能不断大学内通知的最新进展?

评价该例句:好评差评指正
youknow

Sie gibt uns über das Smartphone Bescheid, wann die Wäsche aufgehängt werden kann.

通过智能手机通知们,什么时候可以去晾衣服了。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Dann kriegt ihr nämlich auch Benachrichtigungen, wenn ein neues Video kommt.

那么新视频发布时,你们就收到通知

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Man wartet auf den Anruf, ob man den Job hat oder nicht.

求职者等待电话通知是得到工作还是被婉拒。

评价该例句:好评差评指正
24h Deutsch

Und nicht vergessen die Aboglocke, die benachrichtigt euch, wenn ein neues Video online ist.

别忘了订阅按钮,它在有新视频上线时通知你们。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wer diese Nachricht von seinem Vorgesetzten zu hören bekommt, ist schockiert.

”听到经理通知这样的消息的人都感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Sie bittet die Patin, die Mutter zu informieren, dass ihre Tochter sie sucht.

她要求教母通知母亲,她的女儿正在寻找她。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Sie hat Beispielsweise die königliche Familie brüskiert, indem sie nicht zur angekündigten Zeit dort erschienen ist.

比如她让英国皇室倍感侮辱,因为她没有在预先通知好的时间出现。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und am besten auch deine Wahlbenachrichtigung.

最好也带上你的选举通知

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wie du die Briefwahl beantragst, steht in deiner Wahlbenachrichtigung.

关于如何申请邮寄投票,请参阅选举通知

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Du bist bei der Lady gemeldet.

已经通知夫人你要去了。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Ich komme, dir etwas Angenehmes zu verkündigen, und etwas, lieber Sohn, das dich ganz gewiß überraschen wird.

通知你一件叫你高兴的事,亲爱的儿子,一件准叫你喜出望外的事。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口

Wer benachrichtigt Herrn Lux über die Schiffsladung?

船到了之后谁通知卢克斯先生呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Farbträgerfrequenz, Farbträgerkanal, Farbträgeroffset, Farbträgeroszillator, Farbträgerunterdrücker, Farbtreue, Farbtropfen, Farbtuchantrieb, farbtüchtig, Farbtüchtigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接