Das Wasser ist zu heiß, lass noch kaltes Wasser zulaufen!
这水太烫,再掺些冷水去吧!
Die Wangen der Kranken waren tief eingefallen.
病人的面颊凹陷去。
Wir müssen noch alle die hinzuzählen, die nicht gekommen sind.
我们得把所有没来的人都算去。
Den Garten mußt du dir (zu dem Haus) hinzudenken.
你必须把花园(连同房子一起)考虑去。
Es kommt auch noch andere Möglichkeiten in Betracht.
也有其他一些可能性要考虑去。
Der Wagen war schon voll, aber er zwängte sich noch mit hinein.
车子已,但他是往里去。
Halten Sie bitte das Netz auf, damit ich die Kartoffeln hineinschütten kann.
请你把网袋张开,我好把马铃薯倒去。
Bei der Planung gilt es, eine Fülle von Imponderabilien einzukalkulieren.
订计划时有必要把大量的无法预料的情况估计去。
Darf ich Sie einen Augenblick mit hineinbemühen?
我可以麻烦您一起去一会儿吗?
Ist das Wasser warm genug? Halt bitte einmal die Hand hinein!
水够热吗?请你把手伸去试一试!
Es ist Vorschrift, nach 18 Uhr niemanden mehr einzulassen.
十八时以后不准任何人去,这是规定。
Bitte nimm das Gepäck gleich mit hinein.
请立刻把行李随身带去。
Der trockene Boden hat den Regenguß eingeschluckt.
干燥的地面把雨水吸去。
Er hatte nicht die Gnade,uns eintreten zu lassen.
他不想发善心让我们去。
Hast du den Rest (des Geldes) schon zugezählt?
你已把剩下的钱都计算去吗?
Wenn wir dich hinzuzählen, sind wir gerade zehn Personen.
如果把你算去,我们刚好是十个人。
Der Raum war viel zu klein, aber sie wurden alle hineingepfercht.
房间太小,但他们全都被塞去。
Steigen Sie ein, ich gebe Ihnen den Koffer zum Fenster hinein.
您上车,我从窗口把箱子给您递去。
Der Hund zwängt sich durch ein Loch im Zaun.
这只狗从篱笆上的一个洞口硬钻去。
Wie bist du denn ohne Schlüssel hineingekommen?
您没有钥匙怎么去的呀?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schneewittchen nahm den Apfel, biss hinein und fiel sofort tot um.
白拿了这个苹果,咬进去,立刻倒下死了。
Ich soll zur nächsten Tür gehen, an der man mich zum Haupteingang schickt.
我应该去下一扇门。在下一扇门处,他们让我从大门进去。
Frau Kassandra frage ich lieber nicht noch mal. Sonst bringe ich noch mehr Läuse hinein.
我最好别再问卡珊德拉老师了,否则我会带进去更多虱子。
Alle rein! Wir müssen eingezogen sein, bevor es dunkel wird.
都进去!我们必须在天黑之前搬完家。
Ich habe meine Sachen so lange umgepackt, bis die Bücher reingepasst haben.
我很长时间重新整理东西,直到这些书都放进去。
Wenn es zu voll ist, will ich nicht reingehen.
如果太拥挤的话,我就不进去了。
Es scheinen weder Leute rein- noch rauszugehen.
似乎没有人进去,也没人出来。
Du musst darein fliegen. Was? Die Motte, das ist Momo.
你必须得进去,威利。什么?那个蛾子,是默默。
Darum geht es doch. Es ist eine Fallgrube, Mungo. Also eine Falle. Für wen?
就是为了让人掉进去呀,这是个啊,蒙 啊,为谁设的?
Schließlich kam das Mädchen zum Haus von Frau Holle und ging gleich hinein.
最后女孩来到霍勒大妈家,直接走了进去。
Und mit einer Kerze bringen wir ihn zum leuchten.
然后把我的蜡烛放进去照亮。
Wir fahren rein, stellen uns die Weichen und stellen das Fahrzeug ab.
我们开车进去,设置好点,然后把车停好。
Ja, es war mir Nummer zu klein.
赛车服太小了,我塞不进去。
Wenn du die Eselbrücke auch noch aufschreibst, bliebt sie noch besser in dem Gedächtnis.
当你把你的联想也写进去的时候,就能够更好的记住了。
Jetzt hole ich den Lava Cake raus und stoppe die Schokolade rein.
现在我把熔岩蛋糕取出来,把巧克力放进去。
Und da weiß ich nicht, ob ich reinkomme, aber versuchen kann ich's mal.
我不知道我是否能进去,但是我会试试。
Mischen Sie Salz und Pfeffer mit dem Essig und geben Sie anschließend das Öl dazu.
把盐和胡椒用醋混合在一起,接着把油倒进去。
Der Kater kam zum Schloss des Zauberers und ging hinein.
雄猫来到魔法师的宫殿,走了进去。
Es hätte eigentlich schon längst so sein müssen. Ich dachte eigentlich würde es so sogar.
这早就该被列进去了嘛。我以为早就是这样。
Am ersten Eingang komme ich nicht rein.
我不能从第一个入口进去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释