Der Film gefällt mir ganz gut.
这我觉得。
Ist die Sache noch gut ausgelaufen?
这件事果吗?
Die Sache macht sich noch.
(口)事情(行)。
Das durfte nicht kommen!
(口,讽)这话不说点!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Halb so wild. Wir sind immer da, wenn man uns braucht.
,只要有人需要,我们一直都在。
Klar. Hat am Flughafen alles geklappt? Geht es Emma gut?
当然。在机场一切顺利吗?艾玛吗?
Na ja. Wir haben noch Zeit. Warmen Tee?
。我们有时间。来杯热茶?
Was heißt hier, es geht schon? Ich will nicht noch mehr Marmeladengläser verlieren.
什么叫?我可不想再失去果酱瓶啦。
Geht's dir gut? Kannst du mich sehen?
你吗?能看到我吗?
Ja, der Preis ist ok, aber hat er auch Garantie?
恩,价格,有保修吗?
Aber wenn ich fertig bin und alles sauber ist, dann ist das schon okay.
但当我打扫完,一切都干净,那就。
Na ja, gibt ja kaum Schwerkraft, kann ja nicht wehgetan haben.
吧,(这里)几乎没有任何重力,不会痛的。
Ich find's OK, wenn man sich auch mal nicht schön fühlt.
我觉得,如果人们觉得自己不那么漂亮,其实。
Gucke mal! Wie geht es Mrs. Van Hopper?
凡霍伯夫人吗?
Eine verfluchte Lage – so langgestreckt – nur gut, wenn man schläft.
这真是个该诅咒的姿势——四肢僵直——睡觉时兴许。
Puh, ich habe sehr viel Stress auf der Arbeit.
哎呦,我的工作压力。
Wenn man nur 1-2 Pakete hat, ist es gar nicht so schlimm.
如果只有一两个包裹,那。
(Ben) Ballilein! Oh je, Rufus, alles in Ordnung?
(小本) 小球球! 哎呀,鲁弗斯,你吗?
Die schließen meine traditionellen Spiele und das Essen ja nicht aus.
和我们传统的游戏和吃喝不冲突。
Ist es ja gut, mein Liebling?
你吗,我的宝贝?
Ähm, aber... Sonst eigentlich ganz gut.
嗯,但是...除此之外其实。
Aber gut, dass du so schnell auf der Straße warst. Die Polizei denkt, dass wir Spaziergänger waren.
你很快地跑出来。警方以为我们是路人。
Dort ging es ihm jedoch ganz gut, denn ein fränkischer Feldherr hatte Freude an seinen klugen Antworten.
他的儿子在那里过得,因为有一位法兰克将军很喜欢他的回话。
Und da der Vater noch nicht zurückgekehrt war, entschloss sich die ungeduldige Braut, den Baron selber heimzusuchen.
但父亲没有回来,不耐烦的女儿决定亲自去找男爵。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释