Ich bin mit ihm übereingekommen,den Vertrag rehen zu lassen.
我同他 议,暂不执行合同。
Der Warenaustausch regelt sich nach den getroffenen Vereinbarungen.
货物交换按的议进行。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们的观点无法一致。
Die Gewerkschaft hatte mit den Filmstuios eine Übereinkunft erzielt, die den Autoren höhere Einkünfte sichert.
编剧工会和电影制作公司议,保证编剧能获得更高的收入。
Sie kamen zu einer Einigung über den Schutz der Wale.
他们就保护鲸鱼议。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
我呼吁会员国继续努力共识。
Die erforderlichen schwierigen Entscheidungen und mutigen Reformen waren einigen Millenniums-Zielen förderlich, anderen hingegen nicht.
为千,必须作出艰难的决定和勇敢的改革,有些经得益于这些决定和改革,另一些还没有。
Im Anschluss daran wurde eine Einigung mit Kambodscha über mehrere wichtige Planungsparameter erzielt.
结果,就广泛的关键规划参数与柬埔寨了议。
In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.
有些制裁制度帮助了谈判定。
Unter anderem könnte eine Vereinbarung über einen Verhandlungsprozess getroffen werden, der eine rasche Beschlussfassung begünstigt.
这包括就有利于及时做出决策的谈判进程一致。
In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.
在有些情况下,制裁可有助于定。
Sie hatten sich in Güte geeignet.
他们心平气和地了一致意见。
Sie haben ein Abkommen schon getroffen.
他们经了一项议。
Norwegen bedauert, dass sich die Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung nicht auf entsprechende Unterthemen einigen konnte.
挪威对大会第六十二届会议未能设法就这类分专题一致表示遗憾。
Dieses Programm ist davon abhängig, ob auf kongolesischer und regionaler Ebene eine politische Einigung erzielt wird.
这个方案需依赖一项在刚果和区域两级的政治议。
Die Konferenz der Vertragsstaaten bemüht sich nach Kräften um eine Einigung durch Konsens über jede Änderung.
缔约国会议应当尽力就每项修正案商一致。
Ich hoffe, dass die sudanesischen Parteien in der Lage sein werden, rasch ein Friedensabkommen zu schließen.
我希望苏丹当事各方能迅速一项和平定。
Die beteiligten Staaten einigen sich zu Beginn der Konsultationen auf eine angemessene Frist für deren Abhaltung.
当事国应在这类商开始时,就商的合理时限议。
Die beiderseitige Übereinstimmung ist herbeigeführt.
双方了一致。
Sie schließen den Verkauf ab.
他们了销售交易。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn sich beide Seiten nicht einigen können, ist das Verfahren vorbei.
果双方无法达成一致,那么这个过程就结束了。
Es gilt aber nur bis 2012. Bisher sind alle Versuche ein Nachfolgeabkommen zu erwirken gescheitert.
但它只实行到2012。目前所有达成后续协定的尝试都失败了。
Im Kontext des Kalten Krieges war eine Einigung zwischen Ost und West aber nicht möglich.
然而,在冷战的背景下,东西方之间不可能达成协议。
Aber zuerst sollten wir uns in einigen grundlegenden Fragen einigen.
但首先我们应该就一些基本问题达成一致。
1774 einigen sich die Kolonien auch erstmal auf einen kompletten Boykott der englischen Waren.
1774民地首次达成统一,完全抵制英国商品。
Dann höre jetzt genau zu, denn wir verraten dir, wie du es garantiert schaffst.
那么请现在仔细听,因为我们会告,何确保达成目标。
Dazu brauchst du bloß den Gesprächsball immer wieder geschickt zurückspielen.
要达成这样的效果,你只需要聪明地把谈话的皮球总是踢给对方。
Sie kämpfte gegen den Widerstand im US-Verband und einigte sich mit den Spielerinnen.
她与美国足联的反对作斗争,并与球员们达成了协议。
Und wenn ich dann mein Ziel mit 40 erreicht habe, was mache ich dann?
当我在40岁达成目标时,我该做点什么?
Später gibt es aber noch eine außergerichtliche Einigung und Coca-Cola reduziert seinen Koffeingehalt.
不过后来,双方还是达成了庭外和解,可口可乐减少了咖啡因的含量。
Um die Feststellung unseres Geschäftes zu feiern.
A :为了庆祝我们交易达成。
Das Deutschlandticket trägt somit wirksam zum Erreichen der Klimaziele des Bundes im Verkehrssektor bei.
因此,德国车票有效地推动了联邦政府交通部门达成气候目标。
Vertragen wir uns wieder? Kein Streit mehr?
我们再次达成一致了?不吵了?
Mit welchen Mitteln sie das erreichen wollen, darüber sind sich die beiden allerdings nicht einig.
然而,两人并没有就他们想要实现这一目标的手段达成一致。
Um beiden Seiten entgegenzukommen wurden bestimmte Regeln eingeführt.
为了使双方达成妥协,人们采用特殊规定。
Obwohl Jackson einen Vergleich mit der Familie des jungen Schloss.
尽管杰克逊和这个男孩的家庭达成了和解。
Einigen sich Trump und seine Gegner nicht, kann die Regierung kein Geld ausgeben.
果特朗普和他的反对者不能就这项计划达成一致,政府就不能支出钱。
Über neue Ideen aber sind sich die Menschen selten einig.
然而,人们很少对新想法达成一致。
Dabei sind Gewalt und Zerstörung nur Mittel zum Zweck.
暴力和破坏只是为了达成目的手段。
Momentan gibt es noch keine Einigkeit darüber, wie ein BGE aussehen könnte.
目前对于BGE应何设定还没有达成一致。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释