Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
他把证搞丢了,所以他必须个声明。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有会员允使用高尔夫球场吗?
Er hat seinen Personalausweis im Zug verloren.
他把他的证落在火车上了。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生日期和职业以及证明。
Er präsentiert sich als der neue Direktor.
他以新任经理的出现。
Die neue Aufenthaltsgenehmigung sieht ganz ähnlich aus wie ein deutscher Personalausweis.
新的居留可证和德国的个人证明很像。
Kim Jong-un sprach in seiner Eigenschaft als Parteichef.
金正恩以党领导人的讲话。
Mein Onkel war Millionär. Er wurde als Filmproduzent reich.
我叔叔是百万富翁。他以电影制片人的致富。
Unter Zuhilfenahme entsprechender Ermittlungen sollten die als verantwortlich Identifizierten vor Gericht gestellt werden.
通过适当调查,应将查明的责任者绳之以法。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法官们以司法首次访问卢旺达。
Der Vorsitzende des Thematischen Ausschusses wird von Moderatoren unterstützt, die Vertreter von Mitgliedstaaten sind.
专题委员会主席将由具有会员国代的推动者协助工作。
Geben Sie Ihren Personen eine Identität.
请您给您的人物个。
Die Polizei prüft jetzt den Personalausweis.
警察正在检查证。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计全世界约有1 500万至3 000万不正常的移民。
Das ist unter aller Würde.
这太有失了。
Er ist in amtlicher Eigenschaft.
在这儿他是以官方出现的。
Er verliert seinen Personalausweis.
他把证丢了。
Das ist seiner unwürdig.
这有失他的。
Der Ständige Vertreter Angolas ergriff in dieser Sitzung in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Ad-hoc-Arbeitsgruppe das Wort.
安哥拉常驻代以特设工作组主席的在会上作了言。
Südafrika, dessen Präsident, Thabo Mbeki, der erste Vorsitzende der Afrikanischen Union ist, förderte das Zustandekommen dieses Abkommens.
这项协定是南非塔博·姆贝基总统以非洲联盟第任主席的协助达成的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er schaute oft bei ihr vorbei, aber immer nur als aufmerksamer Freund, niemals als Liebhaber.
他常常到她家稍作停留,不过总作为亲密朋友,而绝非以情人身份。
Ich versuche Deutschland auch als Reisende zu erleben.
我试图以旅行者身份去体验德国。
Ihr Stand ist ihr zur Last, der keinen der Wünsche ihres Herzens befriedigt.
她贵族身份只她累赘,满足不了她任何一个愿望。
Es ist Teil unserer Identität und Kultur.
它我们身份与文成部分。
Meine Haare sind ein wichtiger Teil meiner Identität.
我我个人身份重要成部分。
Das gehört zu unserer Identität. Diese Orte gehören zu unserer Identität.
这我们身份,这些地方属于我们身份。
Da sagen seine Kritiker, das passt nicht zu einem Premierminister.
所以他批评者说,这不符合首相身份。
Sie müssen also Ihren Ausweis oder Pass zeigen.
您必须要带身份证或者护照。
Wahrscheinlich ist in ihrem Umfeld auch keine Frau, die das nach außen hin lebt.
她身边可能也没有公开自己酷儿身份女性。
In dieser Folge präsentiert er den Polizisten sein Personalausweis.
在这一集中,警察查看了他身份证。
Dort verdiente er als freier Künstler sein Geld.
他在那里以自由艺术家身份谋生。
Dann brauchen wir einmal deinen Personalausweis bitte.
请出示一下身份证。
Die Verwurzelung in der Heimat stiftete seine Identität.
他扎根故土,形成了自己身份认同。
Sie haben sich längst auch als Statussymbol etabliert.
他们早已经将自己确立为身份象征。
Bei deinem Ausweis weiß das System automatisch, wo er die Daten abrufen muss.
有了你身份证,系统会自动知道去哪里检索数据。
Das ist zwar noch nicht die KI, die uns als identität gefährlich werden kann.
尽管这还不会威胁到我们身份KI。
Bringe zum Wählen den Personalausweis oder den Reisepass mit.
投票时请携带身份证或护照。
Als solche findet sich Elizabeth Windsor früh ab mit einem Leben in der Öffentlichkeit.
因为这个身份,伊丽莎白·温莎很早就开始在公众视线中生活。
Die soziale Misere und der Identitätsverlust führen in Ostdeutschland zu einer wahren Nostalgiewelle.
社会苦难和身份丧失正在东德掀起一股真正怀旧浪潮。
Und hier wird schnell klar, um wen es sich bei dem Pharao tatsächlich handelt.
在这里,人们很快就明白了这位法老真实身份。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释