有奖纠错
| 划词

Die Satire geißelt gewisse Auswüchse der bürgerlichen Gesellschaft.

刺作品鞭笞阶级社会某些

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Imponderabilien, imponieren, imponierend, Imponiergehabe, Imponiergehaben, Import, Import Export Lizenz System, Import Export Quote System, Importabteilung, Importagent,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

In der Philosophie der Aufklärung spiegeln sich die Interessen des stärker werdenden Bürgertums wider.

启蒙主义哲学反映了日益壮大的阶级的利益。

评价该例句:好评差评指正
德国名

Voraussetzung ist der Klassenkampf. Arbeiter gegen die Bourgeoisie.

实现这些的前提条件是阶级斗争,以及反对阶级的工

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Literarisch schrieb Walser Mitte der 70er Jahre seine Kleinbürgersaga fort.

瓦尔泽在 20 世 70 年代中期继续写作着他的小阶级“传奇”。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Die DNVP wird auch von bürgerlichen Kreisen und von Großunternehmern unterstützt.

德国民族大众党也得到了阶级圈子和大商的支持。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Als sich im 17. Jahrhundert das Bürgertum herausbildet, wird das Biertrinken allerdings in bürgerlichen Kreisen immer mehr verpönt.

然而,17世阶级兴起时,啤酒逐渐失去了市民阶层的青睐。

评价该例句:好评差评指正
德国名

Sie kommt aus einer adeligen protestantischen Familie, er aus einer bürgerlich jüdischen Familie und hatte als Student, natürlich keine Einkommen.

她来自一个贵族新教。他来自阶级的犹太然还没有收入。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Das treibt die bürgerliche Mittelschicht in die Verarmung.

这使阶级阶级陷入贫困。

评价该例句:好评差评指正
ZDF heute show

Und zwar, das ist die eigentliche Überraschung, von bürgerlichen Nichtwählern.

也就是说,这才是阶级非选民真正的惊喜。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Das Leben in einer Kommune sollte ziemlich gegen alles Bürgerliche stehen.

生活在公社里应该与任何阶级的东西相对立。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年4月合集

Bürgerlich konservativ und plötzlich der neue Polit-Shootingstar.

阶级保守派突然成为新的政治流星。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年2月合集

Ihre Antikunst griff die bürgerlichen Werte und deren Vorbilder an.

他们的反艺术攻击阶级价值观和他们的榜样。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Eine neue Verfassung, die begünstigt wieder das reiche Bürgertum.

一部再次有利于富裕阶级的新宪法。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月合集

Die bürgerliche Regierungspartei PNL von Ministerpräsident Ludovic Orban kommt auf 29 Prozent.

总理卢多维克·奥尔班的阶级执政党 PNL 达到 29%。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年9月合集

Ihr bürgerliches Bündnis lag nach Auszählung fast aller Stimmen mehrere Sitze vor dem rot-grünen Lager.

几乎所有选票清点完毕,他们的阶级联盟领先红绿阵营好几个席位。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und wie ich gesagt habe, schauen wir uns auch einige Gruppierungen aus dem Reichsbürgermilieu an.

正如我所说,我们也在关注帝国阶级环境中的一些团体。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

In seinen Texten treten die Konflikte zutage, die das konservative schwedische Bürgertum totschweigt.

保守的瑞典阶级保持沉默的冲突在他的文本中暴露无遗。

评价该例句:好评差评指正
Europa heute

Das ist die so genannte Fluss-Partei eine eher bürgerliche Partei.

这就是所谓的河流党,一个比较阶级的政党。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Doch nun, nach der Veranstaltung, dominieren im bürgerlichen Brauhaus die Sorgen.

但是现在,事件发生后, 阶级啤酒厂的忧虑占据了上风。

评价该例句:好评差评指正
课文

Dort verbrachte das Bürgertum ein bis zwei Wochen Sommerurlaub.

阶级在那里度过了一到两周的暑假。

评价该例句:好评差评指正
《共党宣言》Manifest der Kommunistischen Partei

Überall muß sie sich einnisten, überall anbauen, überall Verbindungen herstellen.

不断扩大品销路的需要,驱使阶级奔走于全球各地。它必须到处落户,到处开发,到处建立联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Importbestimmung, Importbewilligung, Importbonus, Importdatum, Importdepot, Importdepotrate, Importdepotschema, Importdrosselung, Importe, Importenz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接