有奖纠错
| 划词

Die Firma steckt tief in finanziellen Problemen.

该公司陷入严重的困境。

评价该例句:好评差评指正

Infolge dieser betrügerischen Handlungen erlitt die Organisation einen finanziellen Verlust in Höhe von 179.000 Dollar.

由于这些欺诈行为,联合国承受了179 000美元的损失。

评价该例句:好评差评指正

Die positive Entwicklung der Finanzlage während der beiden vergangenen Jahre setzte sich fort.

过去两年良好的趋势仍在保持。

评价该例句:好评差评指正

Die Finanzordnung und die Finanzvorschriften der Vereinten Nationen finden auf die Verwaltung des Fonds Anwendung.

《联合国和细则》适用于基金的管理。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Bereich beinhaltet große finanzielle Risiken und ist daher traditionell Gegenstand von Prüfungen.

领域涉及许多问题,因此按惯个审计项目。

评价该例句:好评差评指正

Bei der finanziellen Überwachung der Tätigkeiten der Durchführungspartner durch das UNHCR wurde eine generelle Verbesserung festgestellt.

难民专员办事处对执行伙伴的活动的监督总体上已有所改善。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Treuhandfonds ("Fonds") wird vom Generalsekretär gemäß der Finanzordnung und den Finanzvorschriften der Vereinten Nationen eingerichtet.

秘书长按照《联合国和细则》设立本信托基金(“基金”)。

评价该例句:好评差评指正

Infolgedessen war es schwierig, die Finanzberichte abzustimmen und die Vollständigkeit und Genauigkeit der vorgelegten Informationen zu gewährleisten.

因此,很难核对报告和确保其中提供的资料完整准确的。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.

监督厅建议改、人力资源、产、安全和信息处理方面的协调和管理。

评价该例句:好评差评指正

Die im Entwurf des Programmhaushaltsplans enthaltenen finanziellen Angaben sind mit dem mittelfristigen Plan auf Programm- und Unterprogrammebene verbunden.

方案概算中提供的详细资料应在方案级与中期计划挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Zu den ermutigenden Entwicklungen, die sich im letzten Jahr vollzogen haben, gehört die Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen.

在过去年,个令人鼓舞的发展联合国的状况得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Eine spätere Disziplinaruntersuchung kam zu dem Ergebnis, dass dieses Vorgehen gegen die Finanzordnung und Finanzvorschriften der Vereinten Nationen verstieß.

其后的调查发现,这过程违反了联合国和细则。

评价该例句:好评差评指正

Für die Zwecke der Auslieferung oder der Rechtshilfe wird keine der in Artikel 2 genannten Straftaten als fiskalische Straftat angesehen.

为引渡或司法互助的目的, 不得视第2条所述任何罪行为金融罪。

评价该例句:好评差评指正

Die Finanzverwaltung war mangelhaft, und es wurden Bankkonten eröffnet, ohne dass das Vorhandensein grundlegender Rechnungslegungs- und interner Kontrollsysteme gewährleistet war.

管理环节薄弱,银行帐户开户没有基本的会计和内部控制制度做保证。

评价该例句:好评差评指正

In solchen Fällen musste sich die Finanzberichterstattung an die Geber zum großen Teil auf manuell im Feld zusammengestellte Finanzinformationen stützen.

在这种情况下,向捐助者提供的报告便得主要依靠在外地级人工汇编的资料。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem hat das Amt eine stärkere Delegierung von Befugnissen und eine Straffung der Verwaltungsverfahren im Finanz-, Personal- und Beschaffungswesen vorgeschlagen.

它还建议步下放、人事和采购领域的授权,简化行政程序。

评价该例句:好评差评指正

So wurden Maßnahmen zur Harmonisierung von Verträgen und Sozialleistungen für Feldpersonal ausgearbeitet; die Finanzwirkungen dieser Vorschläge werden jedoch noch geprüft.

如,已经拟定了统外地工作人员的合同和福利的措施;但这些建议所涉的影响问题仍在审查之中。

评价该例句:好评差评指正

Die Finanzordnung und Finanzvorschriften der Vereinten Nationen sowie die Finanzverfahren der Vereinten Nationen gelten auch für die Finanzgeschäfte der Fortbildungsakademie.

联合国和细则以及联合国的政程序应适用于职员学院的

评价该例句:好评差评指正

Bei periodischen Einsparungen oder zusätzlichen Einkünften werden die finanziellen Auswirkungen auf der Grundlage der während eines Zweijahreszeitraum erzielbaren Einsparungen berechnet.

就经常性节省或经常增加的收入而言,按两年内可以节省的金额,来计算有关影响。

评价该例句:好评差评指正

Ich freue mich mitteilen zu können, dass sich die finanzielle Situation der Vereinten Nationen in den letzten Jahren etwas verbessert hat.

我高兴地报告,近年来本组织的情况略有改善。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dialogsystem, Dialogtechnik, Dialogverarbeitung, Dialursäure, dialysabel, Dialysat, Dialysator, Dialyse, Dialyseapparat, Dialysegerät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Frugalisten geht es darum, das gesparte Geld zu investieren, um zu finanzieller Freiheit zu kommen.

而节俭主义者把他们省下来钱用于投资,去实现财务自由。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir haben zwei Werkstätten, eine Verkaufsabteilung, eine Buchhaltungsabteilung und ein Forschungszentrum.

我们这里有两个车间,一个营业部,一个财务科,还有一个研发中心。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Und einen Schatzmeister oder Kassier, der für die Finanzen zuständig ist.

有一名会计负责协会财务工作。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

An den Finanzen hat sich auch was geändert.

财务状况也发生了变

评价该例句:好评差评指正
公主纪录片

Und sie war auch finanziell unabhängig.

她也实现了财务独立。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Mit dem Geld finanzierte die Kirche zum Beispiel den Bau des Petersdoms und stopfte den Finanzlöcher.

比如教会用这笔钱来资助圣彼大教堂修建,也会用这笔钱来填补财务漏洞。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Außerdem der exklusive Quarks Wärmepumpen Finanztipp, wenn ihr bis zum Schluss dran bleibt

另外,如果你们一直看到视频最后,还将克频道关于热泵独家财务提示。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Das bedeutet: Die beiden können sich nicht einigen, wenn es um finanzielle Dinge geht.

这意味着两个人在谈到财务问题时总是不能达成一致。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Unser früherer Besitzer hatte finanzielle Schwierigkeiten und hat das Museum an Herrn Manaka verkauft.

我们之前老板遇到了财务困难,把博物馆卖给了真中先生。

评价该例句:好评差评指正
德语电影院

Solange das Finanzielle passt, besorgt Ihnen J.C. alles, was Sie wollen.

只要财务上没问题,JC就会想办法搞到你想要一切。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

In den letzten Jahren allerdings hatte der heute 54-Jährige Geldprobleme und hat viele Schulden gemacht.

然而,近年来,这位 54 岁老人遇到了财务问题并欠下了很多债务。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Kliniken wie in Neumünster treibt die Sorge um ihre Finanzen um.

像新明斯特这样诊所担心他们财务状况。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Sechs der 54 Angeklagten wurden freigesprochen, unter ihnen der ehemalige Schatzsekretär der Diktatur, Juan Alemann.

54 名被告中有 6 人被宣告无罪,其中包括独裁政权财务主管胡安·阿莱曼 (Juan Alemann)。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Eine Lösung für diese finanziellen Sorgen wäre ein Stipendium.

解决这些财务问题方法是奖学金。

评价该例句:好评差评指正
ZDF Heute Plus

Und die Finanzkraft soll aus dieser Sicht verbessert werden.

从这一角度来看,财务实力应到提升。

评价该例句:好评差评指正
ZDF Heute Plus

Finanzielle Unabhängigkeit und Entschädigung für den geschätzten Verdienstausfall in einem vergleichbaren Job.

财务独立及因从事类似工作所估算收入损失补偿。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Wohnraum, den die wachsende Stadt dringend benötigt, sagt die Kämmerin Christine Zeller.

财务主管 Christine Zeller 说,不断发展城市急需住房。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Die Zusammenarbeit gehört zu den finanziell erfolgreichsten der vergangenen Jahre.

该合作是近年来财务上最成功合作之一。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9月合集

Sie machen also eine Art großen Putzplan oder eher einen Finanzplan.

所以他们会制定某种大型清洁计划,或者更像是财务计划。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Ich habe zum Glück keine finanziellen Sorgen.

幸运是,我没有财务担忧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


die für die einzelnen prüfungen erforderlichen proben und kompletten schläuche sind vor den prü- fungen mindestens 48 h im normalklima din 50 014 - 23/50-2 zu konditionieren., die ganze Nacht, die ganze Welt, die gartenstadt, die gasuhr, die gedenkhalle für den vorsetzenden mao, die geforderten zahlenwerte gelten für jede einzelmessung., die gelbsucht, die gemittelten reibbeiwerte werden über der gleitgeschwindigkeit aufgetragen und mit den reibwerttoleranzen abschnitt 7.2 verglichen., die gleiche Rechte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接