有奖纠错
| 划词

Die Kritik nahm das neue Stück mit größter Zurückhaltung auf.

评论界对新上演剧本持非常谨慎

评价该例句:好评差评指正

Beim Aussteigen ist Umsicht notwendig.

下车时谨慎小心是必要

评价该例句:好评差评指正

Ich liebe ihr diskretes Benehmen.

我喜欢她谨慎

评价该例句:好评差评指正

Die letzten fünf Jahre haben gezeigt, dass die Vereinten Nationen auf Veränderungen reagieren können, dass sie willens und fähig sind, sich schnell anzupassen, und dass sie finanzielle Umsicht an den Tag legen.

过去五年表明联合国可以面对改变,愿意并能迅速适应,并且在财政上是谨慎

评价该例句:好评差评指正

Eine proaktive Strategie im Bereich der Öffentlichkeitsarbeit, der Beziehungen zu den Medien und der Lobbyarbeit verbunden mit diskreteren diplomatischen Bemühungen können dazu beitragen, dass das UNHCR in solchen Situationen größtmögliche Präventivwirkung erzielen kann.

积极实行新闻、媒体关系和宣传战略,并辅以更为谨慎外交交涉,这种做法能有助难民专员办事处尽可能扩大其在这种状况下预防效果。

评价该例句:好评差评指正

Um den neuen Herausforderungen begegnen zu können, mit denen die Friedenssicherung der Vereinten Nationen konfrontiert ist, bedarf es außerdem eines sorgfältigen politischen Managements und der Koordinierung verschiedener Mandatselemente, da jeder neue oder geplante Einsatz komplex und multidimensional ist.

应对联合国维和行动所面临各种新挑战还需要有谨慎政治管理,需要对若干不同任务组成部分加以协调,因为每个新或计划开展行动都十分复杂,而且具有很多层面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Drehmagnetgalvanometer, Drehmagnetinstrument, Drehmagnetspannungsmesser, Drehmaschine, Drehmaschinen, Drehmaschinenbett, Drehmaschinenfuss, Drehmaschinenfutter, Drehmaschinenkopf, Drehmaschinenleitspindel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

环球移民录

Das langfristige Auswandern nach Kanada muss also mit Sorgfalt und Geduld angegangen werden.

因此,必须以谨慎和耐心态度对待长期移民加拿大问题。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级听力训练

Bei uns in China soll sich der Gast möglichst zurückhalten.

在中国,客人应该尽谨慎

评价该例句:好评差评指正
父亲节特辑

Unseren Kindern gute Väter zu sein, das ist besonders wichtig, liebevoll und umsichtig mit ihnen umzugehen.

成为我们孩子称职父亲非常重要,要用充满爱谨慎态度对待他。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich forschte auch nach einem weisen und verständigen Manne, der sich ein wenig auf Zauberei verstehe.

我还找了一位对巫术略知一二睿智又谨慎人。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Die Theorie besagt auch, dass Zivilisationen, die diese Vorsicht nicht praktiziert haben, unter solchen Umständen bereits zerstört wurden.

该理论还指出,不具备谨慎文明。早已在种情况下被摧毁了。

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Da wurde der Maulwurf der schönen Stimme wegen in sie verliebt, aber er sagte nichts, er war ein besonnener Mann.

因为她声音是那么美丽,鼹鼠就不禁爱上她了。不过他没有表示出来,因为他是一个很谨慎人。

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

Das heißt, sie mögen ein bisschen, ja, schauen wir mal vielleicht, immer im Ungefahren bleiben.

也就是说,他们有点儿,嗯,我们或许以说,总是保持一种谨慎态度。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12

Da ist zwar noch Vorsicht angebracht, aber nicht mehr jede staatliche Maßnahme.

谨慎仍然是适当,但不是任何政府措施。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Also Auskunft über einen lateinischen Fachbegriff, diskret, ist glaube ich gemeint hier.

还有一个关于拉丁语专业术语解释,里应该是指“谨慎意思。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Aber Präsident John F. Kennedy wählte einen vorsichtigeren Ansatz.

但约翰·肯尼迪(John F. Kennedy)总统采取了更为谨慎方法。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1

Bundesgesundheitsminister Karl Lauterbach hat sich mit Blick auf die Corona-Pandemie vorsichtig optimistisch gezeigt.

联邦卫生部长卡尔·劳特巴赫 (Karl Lauterbach) 对新冠病毒大流行表现出谨慎乐观态度。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10

Man könne daher von einem " Ausnahmezustand" in einen " Zustand besonderer Vorsicht" kommen.

因此,人们以从“紧急状态”转变为“特别谨慎状态”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Es kamen dann ganz erste, ganz vorsichtige Appelle quer durch alle politischen Lager.

然后所有政治阵营都首先发出了非常谨慎呼吁。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年2

Die Absprache ist ein vorsichtiges Zeichen der Annäherung beider Staaten.

该协议是两国之间和解谨慎迹象。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12

Um das klar zu machen, haben umsichtige Beamte Löcher hineingestanzt und sie damit entwertet.

为了明确一点,谨慎官员在他们身上打了洞,从而贬低了他们。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年9

Das hat aber nichts daran geändert, dass Pfandleiher sehr auf Diskretion achten.

并没有改变典当商对自由裁量权非常谨慎事实。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10

Gemeinsam führten sie das Land durch die Pandemie, gehörten eher zum Team Vorsicht.

他们一起带领国家度过了大流行,更是谨慎团队一部分。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12

Begrich plädiert für einen gelassenen, aber aufmerksamen Umgang mit den Demonstranten.

贝格里奇提倡对示威者采取轻松但谨慎态度。

评价该例句:好评差评指正
Die Lage

Präsident Zelensky zeigt sich vorsichtig optimistisch und dankt Trump.

泽连斯基总统表现出谨慎乐观态度,并对特朗普表示感谢。

评价该例句:好评差评指正
Essay und Diskurs

Von Stimmen, die sehr leise sind oder sehr vorsichtig?

对于那些声音非常微弱或极其谨慎情况呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dreifachbindung, Dreifachdiffusionstransistor, Dreifachdrehkondensator, Dreifache, Dreifachexpansion, Dreifachexpansionsdampfmaschine, Dreifachhubmast, Dreifachintegral, Dreifachkabel, Dreifachkäfigmotor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接