有奖纠错
| 划词

Der Delegation gehörten der Minister für auswärtige Angelegenheiten Malis (Delegationsleiter), die Minister für auswärtige Angelegenheiten Ghanas, Liberias, Nigerias und Togos und der Geschäftsführer a.i.

事先协商达成的谅解,全理事与西国家经济共同体(西经共体)调解拉利昂问题六国代表团举行了谈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Edelmetallelement, Edelmetallgehalt, Edelmetallkatalysator, Edelmetallkatalyse, Edelmetalllegierung, edelmetall-legierung, Edelmetallschicht, Edelmetallschmelzofen, Edelmetallthermoelement, Edelmetallzündkerze,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Nimmt er Änderungen vor, kommt der Vermittlungsausschuss ins Spiel.

如果理事会还要进行修改,那么这时调解委员会就派上用场了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合

Eine Schlichtungskommission hat bis Mitte April Zeit, einen Einigungsvorschlag vorzulegen.

调解委员会必须4月中旬之前提交一项协议提案。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合

Jetzt muss der Vermittlungsausschuss von Bundestag und Bundesrat einen Kompromiss finden.

联邦议院和联邦参议院的调解委员会必须找到妥协方案。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合

Der wird morgen Gegenstand der Beratungen im Vermittlungsausschuss sein.

这将是明天调解委员会讨论的主题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合

Damit müsste der Vermittlungsausschuss einen Kompromiss suchen.

调解委员会后将寻求妥协。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Damit der Streit aufhört, soll jetzt ein Vermittlungs-Ausschuss helfen.

为了停止争端,有一个调解委员会来提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年11月合

Wenn es dazu kommt, müsste sich der Vermittlungsausschuss damit beschäftigen.

如果发生这种情况,调解委员会处理。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合

Der Bundestag stimmte einem Kompromissvorschlag zu, der vom Vermittlungsausschuss erarbeitet worden war.

联邦议院批准了调解委员会起草的折衷方案。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年10月合

Nun könnten Bundestag oder Bundesregierung den Vermittlungsausschuss anrufen.

联邦议院或联邦政府可以召调解委员会

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合

Die Bundesregierung ruft den Vermittlungsausschuss an, der zur Hälfte aus Bundestags- und Bundesratsmitgliedern besteht.

联邦政府召调解委员会,其中一半由联邦议院议员组成,一半由联邦参议院议员组成。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合

Jetzt heißt es: aufeinander zugehen. Vermittlungsausschuss von Bundesrat und Bundestag.

是时候互相接近了。联邦参议院和联邦议院调解委员会

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合

Scholz sprach von einer guten Lösung. Zur Stunde berät der Vermittlungsauschuss von Bundestag und Bundesrat über die Sozialreform.

Scholz 谈到了一个很好的解决方案。 联邦议院和联邦参议院的调解委员会目前正就社会改革提出建议。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合

" Nach dem Nein des Bundesrates zu Teilen des Klimapakets sucht jetzt der Vermittlungsausschuss nach einem Kompromiss" .

联邦委员会对气候方案的部分内容表示反对之后,调解委员会寻求妥协。”

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合

Der Beschluss wurde an den Vermittlungsausschuss von Bundestag und Bundesrat übermittelt.

该决定已转交联邦议院和联邦参议院调解委员会

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合

CDU-Chef Merz empfiehlt, im Vermittlungsausschuss dem Bürgergeld zuzustimmen.

基民盟领袖梅尔茨建议调解委员会同意公民的收入。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Dass eine hälftige Finanzierung am Ende nicht im Grundgesetz festgeschrieben wird, zeichnet sich schon bei der konstituierenden Sitzung des Vermittlungsausschusses ab.

一半的拨款最终会写入《基本法》,这一点调解委员会的组成会议上已经很明显了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合

" Dass wir ein Grenzgang hatten, wussten wir aus den Gründen, die mit dem Initiativverbot für den Vermittlungsausschuss ja zusammenhing" .

“我们知道我们越境是出于与调解委员会倡议禁令有关的原因。”

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年3月合

Das vom Bundestag beschlossene Gesetz ist dort zwar nicht zustimmungsbedürftig, die Länderkammer könnte es aber in den gemeinsamen Vermittlungsausschuss mit dem Parlament schicken.

联邦议院通过的法律需要那里批准,但州议会可以将其提交给与议会的联合调解委员会

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合

Scheitert das Gesetz im Bundesrat und der Vermittlungsausschuss muss angerufen werden: Dann könnte es mit dem Start des Bürgergeldes zum 1. Januar knapp werden.

如果法律联邦参议院失败并且必须召调解委员会:那么着 1 月 1 日公民收入的开始,情况可能会很紧张。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合

Allerdings: Immerhin ein großes Vermittlungsverfahren hat es auch in dieser Legislatur schon gegeben, erinnert sich der Vorsitzende des Vermittlungsausschusses und CDU-Bundestagsabgeordnete Hermann Gröhe: Das Klimapaket der schwarz-roten Bundesregierung landet im Vermittlungs-ausschuss.

然而,调解委员会主席兼基民盟联邦议院成员赫尔曼格罗赫记,这个立法机构至少有一个主要的调解过程:黑红联邦政府的气候方案最终进入调解委员会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Edelstahlventile, Edelstahlwerk, Edelstahlwolle, Edelstein, Edelsteinkunde, Edelsteinlager, Edelsteinnadel, Edelsteinspitze, Edeltanne, Edeltannenöl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接