有奖纠错
| 划词

Ich besitze eine Kopie dieser Anweisung und stelle sie Ihnen gerne zur Verfügung.

我有这份的副本,很乐意提供给您。

评价该例句:好评差评指正

Der Richter verlangt von dem Täter Aufklärung über die Wahrheit.

法官要事实真相。

评价该例句:好评差评指正

In einer Vorbemerkung äußert sich der Autor über den Zweck seines Buches.

作者在一篇前言中了他写这本书的目的。

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte es an einem Bild erklären.

我要用一个图画来这一点。

评价该例句:好评差评指正

Der Verkäufer führte den Kunden verschiedene Geräte vor.

售货员给顾客们观看各种仪器并加以

评价该例句:好评差评指正

Die Untersuchung zeigt deutlich die Problematik dieser Aufgabe.

调查清楚地了这项任务的艰巨

评价该例句:好评差评指正

Er klärt sie über ihre Rechte auf.

他向她了她的权利。

评价该例句:好评差评指正

An zwei Beispielen verdeutlichte er uns den Unterschied zwischen Vers und Prosa.

他用两个例子向我们诗和散文的区别。

评价该例句:好评差评指正

In Parenthese sei mir an dieser Stelle noch eine Bemerkung gestattet.

在这里请允许我附带一个

评价该例句:好评差评指正

Dies ist ein untrüglicher Beweis für seine Unschuld.

这是他无的可靠

评价该例句:好评差评指正

Mangelnde Eindeutigkeit der Leistungsbeschreibung macht die Arbeit schwer.

缺乏清晰让工作难以开展。

评价该例句:好评差评指正

Er musste sich vor dem Kollektiv rechtfertigen.

他不得不在大家面前为自己的行为一下理由。

评价该例句:好评差评指正

Sie müssen vorsichtig die Anleitung für Elektrogeräte lesen.

他们必须仔细阅读电器

评价该例句:好评差评指正

Wenn vom Arzt nicht anders verordnet, täglich drei Tabletten.

如无医嘱,则日服三片(药包上的)。

评价该例句:好评差评指正

Die Beschriftung der Ausstellungsstücke(des Bildes) ist gut.

展品上(画上)的写得好。

评价该例句:好评差评指正

Diese Tatsachen kamen als Gründe für sein Verhalten noch hinzu.

这些事实也补充了他持这种态度的原因。

评价该例句:好评差评指正

Der Vortragende gab zu den Lichtbildern einige Erklärungen.

讲演者对这些幻灯片作了一些

评价该例句:好评差评指正

Aus all dem spricht seine tiefe Dankbarkeit.

这一切都他的深切的感激心情。

评价该例句:好评差评指正

Sie hatten sich nicht gemüßigt gesehen,ihre Gründe darzulegen.

他们认为没有必要来他们的理由。

评价该例句:好评差评指正

Er wird sich wegen dieses Vorfalls verantworten müssen.

他必须就这一事件自己的责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Herbergsmutter, Herbergsvater, Herbert, Herbert Henry Dow, herbestellen, herbeten, Herbheit, Herbhit, herbitten, herbivor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我们的森林

Das heißt die Bäume müssen in der Lage sein, sich auszutauschen, diese Informationen weiterzugeben.

这就说明,树木一定有这样彼此交换和传递信息的能力。

评价该例句:好评差评指正
2020年度

Song Daitian ist ja verschwinden. Ist bezeichnend für den Konflikt der beiden Welten.

师兄还未找到,说明两界矛盾未平。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Derjenige, der richtig schätzt, beweist gutes Augenmaß.

能真的估算出来的说明他有良好的目测力。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲

Und er lebte vor, was es bedeutet, in einer solchen Situation Verantwortung zu übernehmen.

他也以身作则,说明在这种情况下承担责任意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Das ist gut, das heißt, dass eine Menge drinsteckt in diesem Kuchen.

这就好,这就说明,蛋糕东西多。

评价该例句:好评差评指正
2018年度

Es gibt keine Gebrauchsanweisung, die immer funktioniert.

但总没有那种可行有效的说明书。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Es sagt aber noch nichts über die restliche Lieferkette aus.

但这并不能说明供应链的其他环节。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Außerdem, bei gleichen Kalorien, macht Trinken weniger satt als Essen.

除此之外(相关报道说明),饮品的卡路比食物要少。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Einen Link dazu findest du in der Beschreibung.

您可以在说明中找到一个链接。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Der ist zwar nicht verbindlich, hilft aber beim Vergleich mit anderen Städten.

虽然这并不能说明,但是可以与其他城市相对比。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 中级1(第3版)

Können Sie uns das Problem kurz erläutern?

您能为我们简要说明一下这个问题吗?

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 初级2(第4版)

Das heißt, die Leute sind sehr sachlich und haben wenig Zeit.

说明们非常务实,几乎没有空闲时间。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

OK. Wir möchten über den Vertrag, in dem Ihr Unternehmen uns Stahlmaterial anbietet, diskutieren.

B : 好的。我们想谈谈关于同的事情,在这份同中说明您的企业给我们提供钢材。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Nach der Sitzung können Sie die Planung des Gestalters und die Baubeschreibung mal sehen.

会后您可以看看设计师的规划和说明书。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Allein das ist schon eine ziemliche Ansage.

光这一点便已经是有力的说明

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Die wichtigsten Tastenkombinationen erkläre ich dir im nächsten Video.

我会在下期视频中说明最重要的快捷键。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Sie geben auch keinen Hinweis auf die jeweilige Aussprache.

它们也没有说明各自的发音。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Sie müssen die Beurlaubung beim Studentensekretariat beantragen und dabei den Grund für die Beurlaubung anführen.

您必须在学生秘书处申请,在那说明您请假的原因。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Könnten Sie mir bitte erklären, wie diese Kamera funktioniert?

您帮给我说明一下,这个相机是如何运作的吗?

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Da müsste ich auch erst die Gebrauchsanleitung durchlesen.

我得先看看说明书才行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hereinfall, hereinfallen, hereinfliegen, hereinflisßen, hereingeben, Hereingeschmeckte(r), hereingewinnen, hereingleiten, hereinholen, hereinklettern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接