有奖纠错
| 划词

Die Sondierungsgespräch zwischen CDU und SPD über Regierungsbildung beginnt eine Woche früher als angekündigt.

基民盟和社民党关于组建政府进行试探性会谈比通知个星期开始。

评价该例句:好评差评指正

Die Verhandlungspartner berochen sich erst einmal.

双方首先彼此试探

评价该例句:好评差评指正

Er setzte vorsichtig Fuß vor Fuß.

小心翼翼地试探着走。

评价该例句:好评差评指正

Meines Erachtens ist die Arbeitsgruppe nach einem vorsichtigen Anfang über die ihr ursprünglich zugedachten Aufgaben hinausgegangen.

我认为,在试探开端之后,工作组已经超越了当初为它所设想职能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fertigungsprüfung, Fertigungsqualität, Fertigungsschritt, Fertigungssimulation, Fertigungsstand, Fertigungsstandort, Fertigungsstätte, fertigungsstätten, Fertigungssteuerung, Fertigungsstraße,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精

Langsam tasten sich die beiden an dem Hindernis vorbei und dann führt Cross wieder.

他们两人缓慢地试探着走过了障碍,然后克罗斯继续开始引导。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月

Die CDU hatte als Wahlsiegerin mit SPD und Grünen Sondierungsgespräche geführt.

作为举的赢家,基民盟与社民党和绿党进行了试探性会谈。

评价该例句:好评差评指正
2017年11月

Das Thema gilt als Streitpunkt bei den Jamaika-Sondierungen von CDU, CSU, FDP und Grünen.

该主题被 CDU、CSU、FDP 和绿党认为是牙买加试探中的一个争论点。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Was während der Jamaika-Sondierungen frisch, tatendurstig, bisweilen frech klang – wirkt jetzt plötzlich altbacken.

在牙买加试探期间,起来新鲜、渴望行动、有时还厚颜无耻的东西突然间显得过时了。

评价该例句:好评差评指正
Freiheit

Ich erinnere mich an meine tastenden Gespräche mit den Fischern.

记得和渔民试探性的对话。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Nun versuchte er es bei Amaranta mit Verachtung.

现在他轻蔑地试探阿玛兰塔。

评价该例句:好评差评指正
2018年1月

Die Parteien der bisherigen großen Koalition haben sich für die Sondierungen nur diese Woche Zeit gegeben.

前大联盟的政党本周只给自己时间进行试探

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist ungefähr das Bild der Sondierungsgespräche.

这就是试探性会谈的大致情况。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月

Auch bei den Grünen, in den Jamaika-Sondierungen Union und FDP teils weit entgegengekommen, gibt es Enttäuschte.

还有一些人对绿党感到失望,其中一些人在联盟和自民党的牙买加试探中取得了长足的进步。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月

Sie sondieren die Lage in Simbabwe.

他们试探了津巴布韦的局势。

评价该例句:好评差评指正
2015年6月

Die Sondierungsgespräche mit Vertretern mehrerer Parteien hätten zu keinem anderen Ergebnis geführt, sagte Rasmussen dem Rundfunksender DR.

拉斯穆森告诉广播公司 DR, 与几个政党代表的试探性会谈没有产生任何其他结果。

评价该例句:好评差评指正
2024年9月

Zuvor hatte Macron tagelang Gespräche mit allen politischen Kräften im Parlament geführt, um eine möglichst breite Regierung auszuloten.

马克龙此前已与议会所有政治量进行了数日会谈,以试探最广泛的政府组建方案。

评价该例句:好评差评指正
2017年11月

Sollten die Jamaika-Sondierungen nicht wieder aufgenommen werden, gelten daher Neuwahlen als wahrscheinlichste Lösung.

如果不恢复牙买加试探,新的举因此被认为是最有可能的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Auf die Korrespondenten kam mächtig viel Arbeit zu, eilig einberufene Sondierungsgespräche bei EG und NATO, bilaterale Treffen am Rande.

记者们有很多工作要做, 仓促地在欧共体和北约召开了试探性会谈, 在场外举行了双边会议。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Für was steht die CDU in diesen Jamaika-Sondierungen?

基民盟在这些牙买加试探中代表什么?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und genau die beiden sind jetzt auch die, die hier im Endspurt die Sondierungsgespräche führen.

而现在进行最后冲刺试探性会谈的正是这两位。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das Wort Griechenland kommt in den Sondierungsgesprächen oder in den Papieren, die wir davon gesehen haben, bisher überhaupt nicht vor.

到目前为止,希腊这个词根本没有出现在试探性会谈中,也没有出现在们看到的有关它们的论文中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月

Beide Vorsätze wirft Schulz nach den gescheiterten Jamaika-Sondierungen über den Haufen und sät damit noch mehr Misstrauen an der Parteibasis.

在牙买加试探失败后,舒尔茨将这两项决议抛在一边,在党内基础中播下了更多不信任的种子。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Solche Sondierungsgespräche bedeuten nicht, dass man am Ende Konsens hat, sondern das bedeutet, dass wir am Ende Kompromisse eingehen müssen.

这种试探性的会谈并不意味着最后达成共识,而是意味着们最终不得不妥协。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nicht eine Sekunde, weil das Ende der Sondierungsgespräche zu der Jamaika-Koalition ja sachlich-inhaltlich begründet ist.

库比茨基:一秒钟都不会,因为牙买加联盟试探性会谈的结束实际上是理的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fertigungszentrum, Fertigungszugabe, Fertigungszwischenprüfung, Fertigverdampfer, Fertigwalze, Fertigwalzen, Fertigwälzfräser, Fertigwalzgerüst, Fertigwalzstich, Fertigwalzstraße,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接