Ein ausdrucksvolles (lebhaftes) Mienenspiel war an ihr zu beobachten.
(可以看到)她脸丰富(活泼)。
In seinem Gesicht zeigte sich keine Regung.
他脸毫无。
Sie sagte nichts,aber ihr glückliches Gesicht sprach eine beredte Sprache.
她没说,可是她那喜气洋洋的脸却流露出意味深长的。
Nicht der leiseste Hauch war in ihrem Gesicht zu bemerken.
在她的脸看不出一丝儿。
Ein spöttischer Zug lag um ihren Mund.
她嘴边显出讥讽的。
Auf seinem Gesicht malt sich die Entsetzen.
他的脸流露出惊讶的。
Ich konnte ihm seine Gedanken vom Gesicht ablesen.
能从他的看出他的心思。
Das sieht man dir am Gesicht an.
这从你的脸部就看得出。
Ein schmerzlicher(erwartungsvoller) Ausdruck erschien aus seinem Gesicht.
他的脸显出痛苦的(期待的)。
Ich habe Angst vor ihre schaurige Mimik.
怕她那恐怖的。
In seinem Gesicht lag ein Ausdruck von Haß(Mitleid).
他脸显出憎恨的(同的)。
Der Ausdruck seines Gesichts wechselte ständig.
他的脸部经常在变化。
Dieses Porträt hat gar keinen Ausdruck.
这幅肖像画画得毫无。
Er hörte mit unbewegtem Gesicht zu.
他面部毫无地听着。
Deine Miene besagt alles.
你的说明了一切。
Seine Miene versprach nichts Gutes.
他的预示着不会有好事。
Seine Mimik ist sehr witzig.
他的好搞笑。
Ihre Gesichtszügemilderten sich.
她脸的和缓了下来。
Er macht eine nachdenkliche Miene.
他做出一副沉思的。
Vater machte ein finsteres Gesicht.
爸爸做了一个阴沉的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mein Gesicht ist ausdruckslos, beobachte die Szene kalt.
我面无,看孤独风景。
Du solltest dein Gesicht sehen! Jetzt bin ich dran.
你真应该看看你多好玩。现在轮到我藏啦。
Ich werde dir zehn verschiedene Bilder mit Unterschiedlichen Emojis zeigen.
我将向您展示十张带有不同符号图片。
In der Gebärdensprache ist die Mimik unfassbar wichtig.
在手语中,面部非常重要。
Wir brauchen zum erzählen ja nicht nur unsere Stimmen sondern auch die Mimik.
我们解释时候不只需要声音,还需要。
Das geschah sonst bei keinem anderen Gesicht, wenn man mich betrachtete.
没有人看着我时候,会露出这样子。
Das kann man auch im Gesicht sehen.
这点可以从他们看出来。
Man sieht oftmals ganz viel an der Mimik und Gestik.
你往往可以通过他们面部和身体语言看出很多东西。
Das waren zehn verschiedene Filme getarnt als ihm Emojis.
这是十部电影以各自符号出现。
Verzeiht sich nicht das Gesicht! Tut bloss nicht so, als wärt ihr an der Wahrheit interessiert.
别做那种!别装作你们只对事实真相感兴趣。
Die drücken hier keine Gefühle aus.
在这里,这个没达什么绪。
Und statt dem Satzzeichen zum Schluss, können wir also ganz häufig heute jetzt auch Emojis einsetzen.
而且如今,比起用句号做结尾,我们更喜欢用。
Die Sprache und die Gestik, die Mimik, das sind letzten Endes die Schlüssel zu dem Patienten.
最终,语言、手势、面部才是和患者打交道关键。
Aber das Gesicht der Frau bleibt vorfreudig, und sie fragt: Sind Sie es?
而这个女士脸上还是挂着那么友好,她还问道:您是这个人吗?
Es bleibt nur noch, mit Händen und Füßen zu sprechen, durch Gestik und Mimik klarzumachen, was man möchte.
那么我们就只能靠肢体语言、通过动作、来说明自己需要什么了。
Welche Emojis du bald in Whatsapp und Co. verwenden kannst?
都有哪些新符号将在Whatsapp和Co. 上供人使用呢?
In der Kürze liegt die Würze, sagen die Simser und wenn sie ganz kurz schreiben wollen, verwenden sie Smileys.
言简意赅是短信座右铭,如果想写得更简洁,就会使用符号。
– sein Gesicht hatte einen so gefaßten Ausdruck, als wäre er beinahe zufrieden damit, daß es so gekommen war.
他脸上镇定,就像他对这样结束感到满意。
Ich sitze gespannt und beobachte jede seiner Mienen, ob er vielleicht noch etwas sagen möchte.
我紧张地坐着,观察着他每个,看他是否还想说什么。
Emojis haben eine strukturierende kommentierende Funktion.
在结构上也没有评论功能。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释