Die anderen Preisträger waren Menschen oder Institutionen.
另一者是人者机构。
Der Nobelpreisträger kann nicht zählen.
者不会数数。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Geehrten werden sich das Preisgeld teilen.
两位奖享奖金。
Der Fast-Food-Restaurant-Besitzer Richard Coutourier, und der ehemalige Kokainschmuggler Andrew Glomb helfen Jacobson fortan, Gewinner zu finden.
快餐店老板理查德·库图里埃,以及前可卡因走私安德鲁·格伦布。他们继续帮助雅各布森寻找奖。
Die Preisträger werden dann mehrheitlich bestimmt.
奖由多数票产生。
Fakt 2: Viele der Preisträgerinnen und Preisträger haben ihren großen Moment total verpennt.
许多奖完全错过了这个重要时刻。
Fakt 5: Man darf mit dem Preisgeld machen, was man will!
奖可以自由支配奖金!
Der erste Preisträger war damals Henry Dunant – der Gründer der Hilfsorganisation Internationales Rotes Kreuz.
当时的第一位奖是亨利·杜南——国际红十字援助组织的创始人。
Neben der Medaille erhalten die Gewinner übrigens auch ein Preisgeld.
除了奖牌, 奖还可以得奖金。
Die emotionale Rede von Preisträgerin Olexandra Matwijtschuk berührt die Gäste.
奖 Olexandra Matwijtschuk 的感人演讲触动了来宾。
Unter den Preisträgern ist der ungarische Physiker Ferenc Krausz, der in Garching lehrt und forscht.
奖中有匈牙利物理学家费伦茨·克劳斯(Ferenc Krausz),他在加兴教学和研究。
Durch die Debatte redet niemand mehr über die Preis-Träger von der Berlinale.
由于这场争论,没有人再谈论柏林电奖了。
Da wird gleich bekanntgegeben, wer den Kindersoftwarepreis " Tommi" gewonnen hat.
“Tommi”儿童软件奖的奖即揭晓。
So gehört die Graue Sandbiene Andrena cineraria zum Beispiel zu den Gewinnern.
例如,灰沙蜂Andrena cineraria是奖之一。
Die dritte Preisträgerin, Maria Kolesnikowa, ist in Belarus inhaftiert.
第三位奖玛丽亚·科列斯尼科娃 (Maria Kolesnikova) 被关押在白俄罗斯。
Das 1982 geborene Nachwuchstalent ist damit der jüngste Gewinner in der Geschichte dieses Wettbewerbs.
这位1982年出生的青年才俊是本次比赛历史上最年轻的奖。
Zwar dürfen die Gewinner nicht nochmal am Wettbewerb teilnehmen.
奖不得再次参加比赛。
Die Namen der Preisträger waren versehentlich schon vor der offiziellen Verkündung an die Öffentlichkeit gelangt.
奖的名字在官方宣布之前意外地被公开了。
Hallo bei logo! - Heute wurde bekanntgegeben, wer den Friedensnobelpreis 2023 bekommt.
你好,标志! - 今天宣布了 2023 年诺贝尔和平奖的奖。
Die Preisträger retten nämlich regelmäßig Leben, auf dem Mittelmeer.
奖经常在地中海拯救生命。
Zeichen setzen in Kriegszeiten, das will das Nobelpreiskomitee mit Preisträgern aus Russland, der Ukraine und Belarus.
诺贝尔奖委员会希望在战争时期与来自俄罗斯、乌克兰和白俄罗斯的奖树立榜样。
Sie sind die Gewinner und beste Schule des Jahres.
他们是年度奖和最佳学校。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释