Ebbe und Flut bestimmen den Lebensrhythmus von Mensch und Natur.
涨潮与退潮确定了人与自然的生命节奏。
Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10
地下室的最下面开了那“天堂”,在那店里面包没十分钟一次的节奏中出炉。
Die Arbeiten sollen in einem beschleunigten Rhythmus vorangetrieben werden.
工作节奏应加快。
Das Herz schlägt regelmäßig.
心脏有节奏地在跳动。
Die Maschinen (Die Motoren) stampften.
机器(电动机)(有节奏地)隆隆地运转。
Das Tempo der Beitritte und Ratifikationen hat sich zwar verlangsamt, doch bin ich weiterhin zuversichtlich, dass demnächst das Hundert voll sein wird.
尽管加入和批准的节奏已放缓,但我依然有信心,我们可断定很快将达到100个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auch das Gedächtnis lässt manchmal zu wünschen übrig.
记忆力有些时候也跟不节奏。
Und in Kombination mit meinem schlechten Schlafrhythmus bin ich häufiger mal eingeschlafen.
再加糕的睡眠节奏,这使得更频繁地睡着。
Dieser Rhythmus wird umgangssprachlich auch biologische oder innere Uhr genannt.
这种节奏也被俗称为生物时钟或内在时钟。
Das leben geht schneller und die Leute sind ungeduldiger.
这里的生活节奏更快,人们显得更没耐心一些。
Es ist eine 24-Stunden-Gesellschaft, die dicht vertaktet ist und wo Verabredung nach der Uhr funktionieren.
这是一个二十四小时运行的社会,它的节奏很快,所有的约定要准时。
Sie zu haben ist purer Luxus, vor allem in unserer schnelllebigen Welt.
拥有时间纯粹是一种奢侈,尤其是在们这个快节奏的世界。
Hauptsache, wir bleiben im Rhythmus und der Groove stimmt.
们主要保证节奏和韵律的一致。
Alles ging wie im Takt eines Tanzliedes, und er traf immer genau die Gelenke.
一切声与律一致,每一刀像踩在了节奏。
Doch Lobeshymnen haben keine Noten und auch keinen Rhythmus und werden auch nicht wirklich gesungen.
但是赞美诗没有符,没有节奏,也没有真正的演唱。
Musik ist Glück, sie ist Rhythmus und sie ist das Leben.
是快,是节奏,是生命。
Die Restaurants sind voll von grölenden, maskierten Frauen, die ihn im Dreivierteltakt zum Schunkeln zwingen.
餐馆里到处是戴面具尖叫的女人,她们在四分之三拍的节奏下强迫他一起摇摆。
Anna-Lena denkt, das ist doch ein Rhythmus.
Anna-Lena觉得这也是一种节奏。
Obwohl wir so am Puls sind, auch in der Firma, ist Kochen für mich eigentlich nie Stress.
虽然们在公司的节奏很快,烹饪也不会给带来压力。
Wien ist eine sehr langsame Stadt, eine Stadt, die diese notwendige Entschleunigung wirklich lebt.
维也纳是一个节奏非常缓慢的城市,一个真正慢下来的城市。
Halt einfach Kurs, bis sie anbeißt.
控制好节奏 直到她钩。
Diese sind sehr nahe an den Texten, erhalten den Rhythmus, die Stimmung und die Schönheit der Originale.
它们是非常接近文本的,保留了原作的节奏、情绪和美感。
Aber nicht nur das: Sie vermischen Rockmusik mit Elementen aus dem Rap und Breakbeat-Rhythmen.
不仅如此,他们还将摇滚与说唱和碎拍节奏的元素混合在一起。
Ich hör' das andauernd: " Deutsche haben kein Rhythmusgefühl" .
听了太多这种说辞,“德国人不会跳舞,他们没有节奏感”。
Weil man sich da einfach orientieren kann.
这样你就能跟老师的节奏。
Sie denken, der Buchstabe war nicht da oder kommen aus dem Rhythmus und müssen ganz neu anfangen während des Tests.
他们找不到字母,或者失去了节奏,不得不重新开始测试。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释