有奖纠错
| 划词

In Fällen einer extremen Gefahr, die von einer neu auftretenden Infektionskrankheit oder der vorsätzlichen Freisetzung eines Infektionserregers ausgeht, müssten die WHO und der Sicherheitsrat gegebenenfalls zusammenarbeiten, um wirksame Quarantänemaßnahmen festzulegen (siehe Abschnitt V).

如果出现新的传染或有意释放传染,从而造成极为严重的威时,也许有必要由卫生组全理事会进行合作,建立有效的防疫措施(见下文第五节)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


intermittierender Lärm, intermittierender Ofen, Intermodulation, intermodulationsfestigkeit, Intermodulationsrauschen, intermolekular, intermolekulare Kondensation, intermolekulare Kraft, intermolekulare Reaktion, intermuskulär,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

健康生活·AOK

Sind Helicobacter Bakterien der Auslöser, dann wird eine Kombination aus Antibiotika und Protonpumpenhemmer verschrieben.

如果幽门致病原因,则需要组合使用抗生素和质子泵抑制剂。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Die Chance ist gering, dass eine mehr krank machende Variante entsteht.

更具致病性的变异的可能性很小。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Sollte sich die krankmachende Rolle von IAPP-Amyloid bei Menschen mit Diabetes Typ 2 bestätigen lassen, müssten viele Mediziner hinsichtlich der Ursachen der Krankheit umdenken.

如果可以确认IAPP淀粉样2型糖尿病患者中的致病作用, 许多医生将不得不重新考虑疾病的原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


internatinal, international, international bekannt, International Business, International Digital Art Award, international federation of automa-tioncontrol, international federation of the national standardizing associations, international führend, International Führerschein, International Office,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接