Kräftige Kursgewinne in den USA und in Asien haben den deutschen Aktienmarkt beflügelt.
德国股美国和亚洲股强劲上涨鼓励。
Die Talfahrt an den Aktienmärkten hat sich an diesem Mittwoch in Asien fortgesetzt.
亚洲股在本周三继。
Am New Yorker Aktienmarkt ging der Dow Jones Index mit einem Minus von drei Prozent aus dem Handel.
在纽约股,道琼斯指数在收时了3%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Wirtschaft stagniert, die Aktienkurse sinken, eine Rezession droht und es kommt zu Arbeitslosigkeit.
经济停滞,股市下降,会受经济危机威胁,随之而来便是失业。
Die früh Aufsteher in Frankfurt checken die Börsendaten aus New York.
早起的法兰克福人正约的股市信息。
Oft wird dem US-Börsen-Crash von 1927 die Schuld in die Schuhe geschoben.
人们常常指责 1927 年的美国股市崩盘。
Das mischt den KI-Markt gerade ordentlich auf und das macht sich auch an der Börse bemerkbar.
确实撼动了目前的人工智能市场,也对股市产生了影响。
Die Weltwirtschaftskrise, die nach einem Börsencrash in den USA ihren Lauf nahm, kommt nun auch in Dänemark an.
全球经济危机美国股市崩盘后爆发,后蔓延到了丹麦。
Eine andere Erklärung ist, dass es eine Anspielung ist auf den Black Tuesday, also den Börsen Crash 1929.
另一种解释是,它指 1929年黑色星期二的股市崩盘。
Die früh Aufsteher in Frankfurt ,checken die Börsendaten aus New York. Auf Münchens Marienplatz regt sich erstes Leben.
法兰克福早起的人 ,正约股市信息 。慕尼黑的玛丽安广场上也有了第一丝生机 。
Auch Börsenpsychologie spielt bei der Preisbildung eine Rolle, das bedeutet: erwartete Veränderungen von Angebot oder Nachfrage.
价格形成上,股市心理学——也就是说,预期中的供给与需求变化——也起到了。
Wahrscheinlich ist deshalb die zerplatzte Seifenblase oder auch die Börsenblase sprichwörtlich geworden.
可能就是为什么肥皂泡沫或股市泡沫的破灭成为众所周知的原因。
Die US-Ratingagentur Fitch hat Argentinien nach dem Börsencrash vom Montag auf Ramschniveau herabgestuft.
周一股市崩盘后, 美国评级机构惠誉将阿根廷的评级下调至垃圾级。
Deshalb könnte es ein Jahrhundert dauern, bis sich die Bestände erholen.
因此,股市可能需要一个世纪的时间才能恢复。
Rückenwind erhielten die Börsen auch von Fortschritten bei der Entwicklung von Impfstoffen gegen das Coronavirus.
冠状病毒疫苗研发的进展也推动了股市。
Es war mit 30 Minuten der kürzeste Handelstag in der 25-jährigen Geschichte der Aktienmärkte Chinas.
30分钟,是中国股市25年历史上最短的交易日。
Aus Angst vor einem Handelskrieg gaben die Kurse an der Börse nach.
由于担心贸易战, 股市价格下跌。
Unternehmen, die nicht nach der Natur schielen, sondern nach der Börsenberichterstattung.
不眯眼观察自然,而是关注股市报告的公司。
An den Aktienmärkten in Asien ging es stark nach unten.
亚洲股市大幅下跌。
Die Einigung im Schuldendrama beflügelt die Börsen.
债务剧中的协议鼓舞了股市。
Nach dem Börsencrash in China wollen die Behörden Schuldige dafür ausgemacht haben.
中国股市崩盘后, 当局希望找出罪魁祸首。
Seit Mitte Juni fallen die chinesischen Börsen trotz einer Reihe staatlicher Interventionen.
尽管政府出台了一系列干预措施, 但中国股市自 6 月中旬以来一直下跌。
Börsenkurse fallen, die Währung wird immer schwächer.
股市价格下跌,货币越来越弱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释