有奖纠错
| 划词

Die große Mehrzahl der für die Angriffe verantwortlichen Täter bleibt ungestraft, und die wenigen, die gefasst werden, kommen meist mit glimpflichen Strafen davon.

进行这种大多数肇事者逃之夭夭,而被捕少数人常常只得到敷衍了事惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Er verurteilt in diesem Zusammenhang die jüngsten terroristischen Handlungen in Libanon, die mehrere Tote und Verletzte gefordert haben, und fordert, dass die Täter vor Gericht gebracht werden.

安理会为此谴责最近在黎巴嫩境内发生造成一些人伤亡恐怖行为,要求将肇事者绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Den Tätern muss klar sein, dass ein Angriff auf die internationale Präsenz ein Angriff auf die gesamte internationale Gemeinschaft ist und dass für Extremismus in der Zukunft des Kosovo kein Platz ist.

肇事者必须明白,对国际存在,就是对整个国际社会;极端主义在科索沃未来没有任何地位。

评价该例句:好评差评指正

Sie verlängert und verschärft bewaffnete Konflikte, bringt Friedenssicherungspersonal und humanitäre Helfer in Gefahr, untergräbt die Achtung vor dem humanitären Völkerrecht, bedroht rechtmäßige, doch schwache Regierungen und spielt Terroristen und organisierten Kriminellen gleichermaßen in die Hand.

小型武器加剧武装冲突,危及维和平人员和人道主义工作者安全,削弱对国际人道主义法尊重,威胁合法但软弱政府,有利于恐怖主义分子和有组织犯罪肇事者

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aposiopese, Apostasie, Apostat, Apostel, Apostelgeschichte, Aposteriori, aposteriorisch, Apostilb, Apostill, Apostille,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合

Ihm zufolge handelte der mutmaßliche Täter allein.

据他称,控的单独行动的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合

Laut Polizei ist der Täter ein 13-Jähriger aus Ost-Jerusalem.

据警方称,一名来自东耶路撒冷的13岁少年。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合

Die Richter bleiben nur knapp unter der Höchststrafe - obwohl der Täter geständig war.

法官维持最高刑期以下 - 即使供认不讳。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合

Der Täter ist derjenige, der die syrische Kurdenmiliz und die PKK mit Informationen versorgt.

向叙利亚库尔德民兵和库尔德工人党提供信息的人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合

Die Feuerwehr soll nun besser ausgestattet werden, auch mit Kameras, damit Täter identifiziert werden können.

消防队现应该配备更好的装备,还配备摄像头,以便识别

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合

Da kämen die Täter aus allen Schichten.

来自各行各业。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Und ein Täter, der schwerste Verbrechen beging.

以及犯下最严重罪行的

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合

Als Täter werden 250 Priester sowie 33 Ordensleute genannt.

250 名神父和 33 名宗教人士列为

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合

Die mutmaßlichen Täterinnen kannten das Opfer, haben gestanden.

控的认识受害人并供认不讳。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合

Die mutmaßlichen Täterinnen zwei Mädchen, 12 und 13 Jahre alt.

据称两名女孩,年龄分别为 12 岁和 13 岁。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年10月合

Um herauszufinden, wer der Täter ist, muss die Polizei das Kind befragen.

为了查明谁,警方不得不对孩子进行讯问。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合

Der mutmaßliche Täter vertrete rechtsextreme Ansichten, so die Polizei.

据警方称,控的代表了右翼极端主义观点。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合

Sie möchte aufklären, was genau passiert ist und wer die Täter sind.

他们希望查明究竟发生了什么, 并确认身份。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合

Der Täter starb laut Polizei wenig später in einem Nachbarbezirk in seinem Fahrzeug.

据警方称,不久后邻近地区的车辆中死亡。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合

Man kann spekulieren, ob das die gleichen Täter oder zwei Gruppen waren.

人们可以推测这些同一两个团体。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合

Danach wollten Sie das Land der Täter, das Ihnen so viel angetan hatte, verlassen.

那之后,你想离开对你做了这么多的的国家。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年9月合

Bis heute konnten die Täter nicht überführt werden.

迄今为止,尚未定罪。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合

Die Täter sollen es auf das Luxus-Fahrzeug des 30 Jahre alten FC Arsenal-Profis abgesehen haben.

据说的目标这位 30 岁的阿森纳足球俱乐部职业球员的豪华车。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合

Auch leitende Geistliche waren Täter im Missbrauchskandal! !

高级神职人员也虐待丑闻的

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年8月合

Der mutmaßliche Täter stellte sich der Polizei. Die Ermittler gehen von einem rassistischen Tatmotiv aus.

控的向警方自首。 调查人员假设犯罪动机种族主义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Apothekerinnen, Apothekerkunst, Apothekerwaren, Apothekerwissenschaft, Apotheose, Apotropos, Apozentrum, APP, App., App..(Appartement),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接