有奖纠错
| 划词

Maßnahmen zur Entschärfung dieses Spannungsverhältnisses müssen den Gefahren der nuklearen Proliferation Rechnung tragen, müssen aber auch die wichtigen Anwendungen der Kerntechnologie auf den Gebieten Umwelt, Energie, Wirtschaft und Forschung berücksichtigen.

降低张局面的措施,必须直面核扩散的危,必须考虑到核技术在环境、能源、经济领域的重要用途。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Farbvergrößerer, Farbvergrößerung, Farbvergrößerungsfehler, Färbvergrößung, Farbverkrustung, Farbverlauf, Farbverlauffilter, Farbverreiber, Farbverreibezylinder, Farbverschiebung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Das Deutsche Institut für Wirtschaft zum Beispiel sagt.

例如,德国经济研究所说。

评价该例句:好评差评指正
德国留学 DIY

Man ist nicht alleine. Ein schönes Beispeil, wie ich finde, ist meine Lerngruppe für Mikroökonomie.

你并孤单。我发现一个很好例子是我微观经济研究小组。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Dazu kommt, laut dem Deutschen Institut für Wirtschaftsforschung sind ein Viertel aller Autofahrten Freizeitfahrten.

此外,根据德国经济研究数据表明,有四分之一汽车旅行是休闲旅行。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Energiewende birgt aber auch enorme Chancen: Durch sie machen wir uns unabhängiger von Öl- und Gasimporten.

但能源转型也带来了巨大机遇:一新经济领域研究和开发创造了许多新业机会:通过些机会我依赖石油和天然气进口。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Zu diesem Ergebnis kommt eine Studie des Deutschen Instituts für Wirtschaftsforschung.

是德国经济研究一项研究结果。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Studie des Deutschen Instituts für Wirtschaftsforschung rechnet vor, wie Kinderarmut bekämpft werden könnte.

德国经济研究研究计算了如何消除儿童贫困。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Eine mögliche Antwort kommt vom Deutschen Institut für Wirtschaftsforschung.

一个可能回答来自德国经济研究所。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen

Ich spreche mit Moritz Schularik vom Kiel-Institut für Weltwirtschaft.

我正在与基尔世界经济研究莫里茨·舒拉里克交谈。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Dieter Doben war das Direktor des Forschungsinstituts für Bildungs- und Sozialökonomie in Berlin.

迪特尔·多姆曾任柏林教育与社会经济研究所所长。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Zum Ergebnis kommt jedenfalls eine Studie des IFO-Instituts.

慕尼黑经济研究一项研究得出了一结论。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das IFO-Institut in München hat das getan und die Ergebnisse gibt es gleich hier.

慕尼黑经济研究所已经么做了,结果里。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Holger Schäfer, Arbeitsmarktexperte beim Arbeitgebernahen Institut der Deutschen Wirtschaft.

霍尔格·谢弗,德国经济研究所(雇主协会附属机构)劳动力市场专家。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Damit auch Wirtschafts-Forscher so einen Preis haben.

所以经济研究人员也有价格。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Im Worst-Case-Szenario des Kieler Instituts für Weltwirtschaft waren es sogar 55 Milliarden Euro.

在基尔世界经济研究所最坏情况下,一数字甚至达到 550 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Matthias Lücke, der Wirtschaftswissenschaftler vom Kieler Institut für Weltwirtschaft, ist skeptisch.

基尔世界经济研究经济学家马蒂亚斯·卢克对此表示怀疑。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

Das ist gewagt, nicht nur weil etliche Wirtschaftsforscher andere Einschätzungen haben.

仅因为许多经济研究人员有评估。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Genau das aber hält Dan Ikenson, Volkswirt am Cato Institut in Washington, für nicht angemessen.

正是华盛顿卡托研究经济学家丹·伊肯森(Dan Ikenson)认为合适做法。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Das zeigt eine Studie des Deutschen Instituts für Wirtschaftsforschung (DIW) im Auftrag von Greenpeace.

绿色和平组织委托德国经济研究所 (DIW) 进行一项研究表明了一点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年6月合集

Professor Achim Wambach, Präsident des Zentrums für Europäische Wirtschaftsforschung, ZEW, in Mannheim.

Achim Wambach 教授,曼海姆 ZEW 欧洲经济研究中心主席。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月合集

Das geht aus einer Studie der Wirtschaftsprüfungsgesellschaft BDO und des Hamburgischen Weltwirtschaftsinstituts (HWWI) hervor.

是审计公司 BDO 和汉堡世界经济研究所 (HWWI) 一项研究结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fec., Fecette, Fechner, fechsen, Fechser, Fechsung, Fechtbruder, Fechtdegen, fechten, Fechter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接