Die Schwerindustrie nimmteine Schlüsselstellung in der deutschen Wirtschaft ein.
重工业德国
中居主要
。
Viele Frauen sehen sich spezifischen Hindernissen gegenüber, die mit ihrem Familienstand zusammenhängen, insbesondere als Alleinerziehende, beziehungsweise mit ihrem sozioökonomischen Status, namentlich mit ihren Lebensbedingungen in ländlichen, entlegenen oder verarmten Gebieten.
许多妇女面对的具体障碍与其家庭,特别是作为单亲的
有
,也与其社会
,包括住
农村、偏远或贫困
区的生活条件有
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Inhaltlich hält Huotari die deutsch-französische Kooperation mit Blick auf China für weitgehend intakt, Beispiele sind hier Investitionsprüfungen der vergangenen Jahre oder Positionierungen zum Marktwirtschaftsstatus Chinas in der Welthandelsorganisation.
就内容而言, 霍塔里认为法德对华合作基本完好无损,例如近年来的投资评论或对国在世界贸易组织市场经济地
的立场。
In einigen Regionen wird das Subsistenzbeihilfesystem mit beschäftigungspolitischen Maßnahmen kombiniert, um einkommensschwache Empfänger mit Arbeitsfähigkeiten zu ermutigen, ihren wirtschaftlichen Status zu verbessern und durch Beschäftigung Selbstentwicklung zu erreichen.
一些地区将低保制度与就业政策相结合,鼓励有劳动技能的低收入人员通过就业提高经济地,实现自我发展。