有奖纠错
| 划词

Aus diesem Grund sind unsere Kapazitäten bis aufs Äußerste beansprucht.

因此,我们的能力严重

评价该例句:好评差评指正

Der schwarze Markt entstand nach dem Krieg, weil fast alle Dinge des täglichen Lebens knapp oder gar nicht vorhanden waren.

出现在后,因为常用品甚至面上根本没有。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bewachend, bewachsen, Bewachsung, bewacht, Bewachung, Bewachungsmannschaft, bewaffnen, bewaffnet, Bewaffnete, Bewaffneter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Öl wird knapper, seine Verbrennung belastet Umwelt, Klima und den Geldbeutel.

石油紧缺,燃烧石油给环境、气候和钱包重负担。

评价该例句:好评差评指正
代大学德语 4

Unsere Rohstoffe sind knapp, wir haben nicht genug Land und unsere Bevölkerung wächst stetig.

我们的原材料紧缺,我们没有足够的土地,并且我们的人口会增

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Nur Arbeitskräfte sind in manchen Gegenden Mangelware.

只是有些地区劳动力紧缺

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Wirtschaft wird gestärkt, es werden dringend benötigte Arbeitsplätze geschaffen und es kommt Geld ins Land.

地的经济,补足劳动力紧缺,并为地国家带来资金。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Verbandstoff ist zu knapp geworden draußen.

前线的带已经极其紧缺

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Folge: Klimawandel und Ressourcenknappheit beschleunigen sich rasant.

气候变化和资源紧缺急速剧。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学 | Logo - Erklärt 德语基础听力

Das Problem: Seit Jahren gibt es sowieso schon zu wenige Lehrerinnen und Lehrer an den Schulen.

可问题是,本来多年来教师资源都十分紧缺

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学 | Logo - Erklärt 德语基础听力

Es darf nur für die Schule benutzt werden, die zu Städten oder Gemeinden gehören, die besonders knapp bei Kasse sind.

它们仅被允许用于财政紧缺的德国公立院校(die Schule, die zu Städten oder Gemeinden gehören。 指德国公立学校 )。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年4月合集

Deshalb waren die Ernten sehr schlecht und der Kakao bei uns wurde knapp.

因此,收成非常差,我们的可可豆也变得紧缺

评价该例句:好评差评指正
Logo

Und auch das Wasser wird immer knapper.

而且水资源也越来越紧缺

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年1月合集

Bereits im Winter 2023 wurden einige Antibiotika für Kinder knapp.

早在2023年冬天,一些儿童抗生素就变得紧缺

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

In Berlin ist absolute Wohnungsknappheit und dementsprechend sind auch die Mieten hoch.

在柏林,住房绝对紧缺,相应地,租金也很高。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Bei uns dreht sich heute alles um knappe Ressourcen.

今天我们的话题都围绕着紧缺的资源。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Aber in den vergangenen Jahren hatten viele Unternehmen zu kämpfen, nur wenig Geld in die Hand genommen.

但在过去几年里,许多企业面临困境,手头资金紧缺

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年4月合集

Wer es einfacher mag: In den USA sind Eier gerade sehr knapp und dadurch teuer.

喜欢简单点解释的:在美国,鸡蛋目前非常紧缺,因此价格也变得昂贵。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 周采访

Da geht es dann auch natürlich um die knappen Güter, Masken, Beatmungsgeräte. Wie erleben Sie das, was kommt da im Moment bei Ihnen an und wie verteilen Sie dann das, was bei Ihnen eingeht, auch wieder weiter?

然,也包括紧缺物资, 口罩、呼吸机。你如何体验你此刻收到的东西, 然后你如何分配你收到的东西?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bienenfresser, Bienengift, Bienenhalter, Bienenhaltung, Bienenhandschuh, Bienenharz, Bienenhaus, Bienenhonig, Bienenkönigin, Bienenkorb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接