有奖纠错
| 划词

Der Riemen (Der Strick) schnitt tief ins Fleisch der Schulter.

皮带(绳子)把肉勒得.

评价该例句:好评差评指正

Der Außenstürmer wurde laufend vom gegnerischen Verteidiger beschattet.

(体)边锋被对方钉住。

评价该例句:好评差评指正

Ich verkrampfe die Hände in die Sessellehnen.

我痉挛般用手抓住椅子靠背。

评价该例句:好评差评指正

Das Kind klammerte sich ängstlich an die Schürze der Mutter.

孩子害怕偎在母亲身边.

评价该例句:好评差评指正

Wir mußten uns an der Reeling festklammern.

我们得抓着船舷栏杆。

评价该例句:好评差评指正

Das Bein wird von diesem vollelastischen Wollstrumpf satt umschlossen.

这条腿被这只富有弹性羊毛袜子裹得

评价该例句:好评差评指正

Die Katze krallt sich am Baum an.

抓着树。

评价该例句:好评差评指正

Die Mutte hat ihres Kind in den Armen festgehalten.

这个母亲抱着她孩子。

评价该例句:好评差评指正

Die Mutter drückt das Kind an ihre Brust.

妈妈把孩子搂在怀里。

评价该例句:好评差评指正

Der gefährliche Torschütze wurde gut bewacht.

这个危险射门能手被看住了。

评价该例句:好评差评指正

Die Wettläufer hielten alle gut mit.

(口)赛跑选手相随。

评价该例句:好评差评指正

Er umklammerte das Geländer (mein Handgelenk).

抓住栏杆(我手腕)。

评价该例句:好评差评指正

Eine unbekannte Dame umarmte ihn heftig.

一个不熟悉女士抱住了他。

评价该例句:好评差评指正

Sie saßen dicht eingezwängt.

他们挤在一起坐着。

评价该例句:好评差评指正

Er krallte sich ans Geländer.

抓住栏杆。

评价该例句:好评差评指正

Seine Muskeln spannten sich.

肌肉绷得

评价该例句:好评差评指正

Der Gürtel sitzt straff.

腰带勒得

评价该例句:好评差评指正

Die Saiten sind straff gespannt.

弦给绷得

评价该例句:好评差评指正

Er unfaßt das Messer fester.

攥着刀子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Emissionsinstitut, Emissionskennfeld, Emissionskennlinie, Emißionsköffizient, Emissionskonsortialvertrag, Emissionskonsortium, Emissionskontrolle, Emissionskonzentration, Emissionskurs, Emissions-Level,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Annenmaykantereit 歌曲精选

Du hielst mich fest, dann bin ich weggerannt.

地抓住我却被我挣脱开。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Doch es ist Teil einer Welt, die das Leben im Wald im Innersten zusammenhält.

它却是另一个世界的一部分,这个世界将林中生命联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Handtasche fest umklammert, der Hut sitzt.

攥着她的手提包,戴着帽子。

评价该例句:好评差评指正
端午节特辑

Hier mache ich auch einen Knoten, dann können wir einzelne Zongzi hier fest binden.

在这里也打个结,之后我们就可以把个粽子都绑在这里了。

评价该例句:好评差评指正
课德语 | Logo - Erklärt 日德语基础听力

Das führt dann dazu, dass die Insekten zusammenrücken.

这会导致这种昆虫在一起。

评价该例句:好评差评指正
课德语 | Logo - Erklärt 日德语基础听力

Laufen wir durchs Gras krallt sich die Zecke super schnell an uns fest.

假如我们走过草丛,蜱虫会极其快速地地贴在我们身上,然后爬行。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Sie erhoben sich, gingen zum Fenster und blieben dort, sich umschlungen haltend.

她们站起身来,走到窗户前,站在那儿,地抱在一起。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Anschließend eine Ecke über die Füllung schlagen und bis zur Mitte straff aufrollen.

然后在馅料上折一个角并将其卷到中间。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Währenddessen greift die linke Hand dicht unter die rechte Hand.

同时,左手地伸到右手下面。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich lehne mich an die Wand und umklammere meinen Helm und mein Gewehr.

在墙上,抓着钢盔和步枪。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Ich verliere auch nicht den Stocherstab.

我会抓着这根杆子的。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Mit seinen Zähnchen hält er sich an der Darmwand fest und ernährt sich von unserem Blut.

它用小牙咬住肠壁,吸食我们的血液。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Deshalb war er so überrascht, als er aufwachte und Teresa ihn fest an der Hand hielt.

这就是为什么他醒后发现特蕾莎地攥着他的手时会如此地惊讶!

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Sturm umsauste das Entlein immer noch, sodass es sich niedersetzen musste, um sich dagegenzustemmen.

风暴还是环绕着小鸭子,它不得不坐下抵抗狂风。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Dort wird mein Bein festgeschnallt und bewegt.

在那里,我的一条腿被绑着练运动。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und leider holt uns der Alltag dann immer so schnell wieder ein und die Ferien sind vergessen.

但是日常总是追在我们身后,假期就会被遗忘。

评价该例句:好评差评指正
周一词

Wer mit jemandem schmust, kuschelt sich eng an den anderen, ist zärtlich, küsst und streichelt den anderen.

抱抱(schmusen)某人就是地拥抱住对方,这种拥抱是温柔的,也会亲吻和爱抚对方。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich richte ihn auf, er steht auf dem unverletzten Bein und hält sich an einem Baum fest.

我扶起他。他用那条没受伤的腿站着,倚在一棵树上。

评价该例句:好评差评指正
周一词

Ob Knödel, Knäuel, Knopf, knautschen, knüllen oder knutschen: Hier kommt immer etwas dicht zusammen.

无论是丸子、线团、纽扣、起皱、弄皱还是爱抚,它们都涉及到什么东西地凑在一起。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die erste Probe war es, die Haarfarbe der Perlenkönigin zu erraten, denn ihr Haupt war stets dicht verschleiert.

第一个考验要求求婚者猜出珍珠皇后的发色,因为她总是用面纱裹着自己。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Emissionsminderungsmaßnahmen, Emißionsmodalitäten, Emissionsnorm, Emissionsoxyd, Emissionsphotozelle, Emissionspreis, Emissionsprivileg, Emissionsprospekt, Emissionsprovision, Emissionsprüfung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接