有奖纠错
| 划词

Wir saßen alle auf den Stühlen und warteten auf ein Meeting.

我们大家坐在椅子上等待开会。

评价该例句:好评差评指正

Mit Spannung warteten sie auf das Ergebnis.

们焦急安地等待着(事态)结果。

评价该例句:好评差评指正

Er wartet mit seiner Schwägerin Susi auf seinen Bruder.

和嫂子Susi一起等待

评价该例句:好评差评指正

In aller Seelenruhe erwartete er den Ausgang der Verhandlungen.

镇定地等待着谈判结果.

评价该例句:好评差评指正

Nachdem er lange Zeit gewartet hatte, hat er endlich seine Geduld verloren.

等待很久之后,最终失去了耐心。

评价该例句:好评差评指正

Sie wartete unruhig auf die Rückkehr der Kinder.

她焦躁地等待着孩子们归来。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen den Dingen ihren Lauf lassen.

我们必须等待事物展。

评价该例句:好评差评指正

Du wirst es wohl noch erwarten künnen!

你大概还可以忍耐地等待(等到预期结果)吧!

评价该例句:好评差评指正

Die Bewerber müssen lange auf eine Antwort warten.

这些求职人必须长时间等待一个回复。

评价该例句:好评差评指正

Wir bilden don Schwanz in der Reihe der Wartenden.

(口)我们排在长队末尾等待.

评价该例句:好评差评指正

Ich kann mich nicht länger herstellen und warten.

站在这儿等待了。

评价该例句:好评差评指正

Mehr als 12000 Schwerkranke warten allerdings noch auf eine Organtransplantation.

有逾12000名重症患者尚在等待进行器官移植。

评价该例句:好评差评指正

Eine Millionen Wanderarbeiter warten noch auf ihre Abfahrt.

百万民工仍等待

评价该例句:好评差评指正

Zahllose Fans warteten vor dem Tor des Hotels auf ihr Idol.

无数粉丝守在酒店大门前等待偶像。

评价该例句:好评差评指正

Über umfassende Kooperationsrahmen soll die Einbeziehung und Gleichbehandlung aller Standorte gewährleistet werden.

应通过具有包容性合作框架,确保所有管辖区参与并享有平等待遇。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD erwartet diesbezügliche Maßnahmen des Gerichtshofs.

监督厅正等待该法庭就此事采取后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Jedes längere Warten wird uns weitere Millionen von Menschenleben kosten.

如果我们等待下去,代价将继续以数百万人生命计算。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin gespannt wie ein Regenschirm.

(转,口,谑)我非常紧张(地等待着)。

评价该例句:好评差评指正

Diese Entscheidungen müssen erst langsam heranreifen.

这些决定需要等待慢慢成熟后方可作出。

评价该例句:好评差评指正

Er sah nach den Gästen aus.

张望着等待客人到来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flaggehissung, flaggen, Flaggenalphabet, Flaggenehrung, Flaggenformation, Flaggengruss, Flaggenleine, Flaggenmast, Flaggenparade, Flaggensatz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Wir alle wussten damals, was hinter uns lag, aber nicht, was vor uns liegen würde.

当时们都对过去如指掌,却不知道未来有什么在等待们。

评价该例句:好评差评指正
篇故事

Man muss machmal einfach Geduld haben und lange dranbleiben.

有时候人们必须耐心等待,不断尝试。

评价该例句:好评差评指正
篇故事

Am Ende stand ich mit meinem Einkaufswagen in einer langen Schlange an der Kasse.

最后在一家超市里排着等待结账。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Ist alles " ready to take off" geht es für dich ab in die Lüfte.

是否所有都准备妥当,等待飞行?

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Meist müssen Sie nur wenige Tage warten und die Produkte werden Ihnen nach Hause geliefert.

通常您只需要等待几天,他们会送货上门。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Viele haben ihre gesammelten Pepsi-Kronkorken in der Hand und fiebern gebannt mit.

很多人手里握着收集事瓶盖,兴奋地等待着结果。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Am Morgen wurde sie nur deshalb wach, weil sie auf ein Geräusch wartete.

早晨她醒过来,只是因为她一直在等待着什么声响。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Viele Studierende warten gerade lange auf ihren BAföG-Bescheid, manche bis zu fünf Monate.

目前,许多学生都在苦苦等待他们助学金,有甚至等五个月之久。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》电影原声

Und sein Verhalten kann darauf deuten, dass er dringend mal ne Umarmung braucht.

行为意味着 等待一个治愈拥抱。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Na, dann viel Spaß beim Warten, Oliver!

呐,享受等待乐趣吧,Oliver!

评价该例句:好评差评指正
德语广告精选

Riefen sie noch ne Krake die schon auf Oreos wartet?

他们会不会喊上那只早已等待着分享奥利奥美味章鱼?

评价该例句:好评差评指正
德语广告精选

Die Natur ist immer noch für uns da. Sie wartet nur auf eine Einladung.

大自然一直就在那里,它在等待邀请。

评价该例句:好评差评指正
偶遇德国,走进德国

Gut, dann erwarten wir den Monteur am Donnerstag um 17.30 Uhr.

好吧,那么们在周四17.30等待技术人员到来。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人来信》

Aber ich wartete, wartete, wartete auf Dich wie auf mein Schicksal.

可是等着,等着,等着你,就象等待命运。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Auf den ersten Fußgängerampeln steht nach dem Zweiten Weltkrieg noch Warten und Gehen.

第二次世界大战后,第一批行人红绿灯灯仍然写着“等待”和“通行”。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Leuchtet er rot, signalisieren seine ausgebreiteten Arme deutlich, hier wird gewartet.

如果他亮起红色,他伸出手臂清楚地表明,人们要在此等待

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Ich hab auf irgendwas Bombastisches gewartet, so die Formel für Veränderung.

等待一些轰轰烈烈东西,一些改变公式。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Über eine Woche mussten sie auf Edelmetall warten.

他们不得不等待贵金属一个多星期。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Sonntag wartet Slowenien mit Weltstar Luka Doncic.

周日,斯洛文尼亚将与世界巨星卢卡·东契奇一起等待

评价该例句:好评差评指正
父亲节特辑

Das ist wirklich ein Teil von mir, und darauf haben wir neun Monate gewartet.

她是一部分,为此等待9个月。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flammenfortschritt, Flammenfotografie, Flammenfotometer, Flammenfotometrie, Flammenfront, Flammenfrontdichte, Flammenfrontkontur, Flammenfrontverbrennung, Flammenführung, Flammengase,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接