Die Schnecke bewegt sich langsam über die grüne Wiese.
蜗牛绿色的草地上缓慢移动。
Der Zeiger (der Bahnhofsuhr) ist um eine Minute gerückt.
(车站时钟的)指针移动了一分钟。
Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.
行车途中群山(似)断移动。
Sie bewegten sich langsam dem Ausgang zu.
他们慢慢地向出口处移动(走去)。
Innerhalb Europas soll es Fluggesellschaften bald gestattet sein, Telefonate in Flugzeugen zu erlauben.
航空公司久将获得许可,欧洲内部的航班上提供移动电服务。
Der Taifun bewegt sich in Richtung auf Hainan.
台风向海南岛方向移动。
Die Schlange der Wartenden rückt nur langsam vor.
等候者的长队前移动得很慢。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
人群缓慢地山上移动。
Können wir den Tisch nicht weiter vorstellen?
我们能把桌前移动一下吗?
Die Kontrollen über Waren und Lagerbewegungen wurden ebenfalls verstärkt.
对于商品和库存移动的控制管理也得到加强。
Die Maschine läßt sich nicht fortbewegen.
这架机器无法移动。
Die Menschenmenge wälzte sich langsam fort.
人群慢慢地向前移动。
Ein Tiefdruckgebiet wandert ostwärts ab.
(气)一个低压槽向东移动。
Kannst du ein Stückchen rücken?
你能能挪动(或移动)一下?
Die Wolken zogen südwärts.
云向南面移动.
Wolken zogen am Himmel hin.
(诗)云空中移动。
Die Ladung schiftet.
船上的货物(因风浪而)移动了位置。
Wolken wandern am Himmel.
云天空移动。
Ein Hoch wandert über Europa.
一个高气压区正欧洲上空移动。
Im Jahr 2000 hatte es zwar auch schon einen Überschuss gegeben, allerdings nur wegen der Sonder-Erlöse aus dem Verkauf von Mobilfunk-Lizenzen.
2000年尽管也曾有过盈余,但那只是由于出售移动通信牌照获得额外收益所致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der beste Weg, um das zu tun, ist es, dich diagonal zwischen den Menschengruppen fortzubewegen.
最好的方法是在各人群之间进行对角线移动。
Zusätzlich setzt dann noch ein sich langsam bewegender Flair im Hintergrund die Produkte in Szene.
此外,背景中缓缓移动的图片使相关产品更加突出。
Sie haben ihre Form verändert und sind ganz langsam weitergezogen.
它们的形状会发生变化,移动得很缓慢。
Mobile Endgeräte gehören heute zu den weitverbreitetsten Konsumgütern.
移动设属于当下最为普遍的消费品。
Das ist eine gute Nachricht für die Mobilitätsbranche.
这对于移动出行行业来说是个好消息。
Meine Damen und Herren, die Mobilitätswende ist eine große Aufgabe, aber sie ist eine Teamaufgabe.
女士们、先生们,移动出行方式的转型是项艰巨的任务,但它是项团队工作。
Du musst einfach mit den Füßen schieben und gleiten.
你必须移动你的双脚,然后滑行。
Sie besteht aus beweglichen Schutzwänden und die können bei drohendem Hochwasser hochgefahren werden.
它是由可移动的防护墙组成,有洪水风险时可。
Wenn du den Ball in der Hand hast, darfst du nur drei Schritte machen.
如果你手中有球时,你只能移动3步。
Mobiles Internet ist ja grade auch unterwegs wichtig.
移动网络在旅途中显得更加重要。
In der Schweiz ist Internet Teil der Grundversorgung, wird von der teilstaatlichen swisscom übernommen.
在瑞士,移动网络是基础服务的部分,由瑞士国营电信主管。
Diese Pause ist deine Chance, dich zu bewegen.
这个停顿是你移动的机会。
Diese neuen mobilen Werkzeuge und Geräte setzen die ehrenamtlichen Feuerwehrleute in Freiburg seit Jahren ein.
弗莱堡的志愿消防员多年来直在使用这些新的可移动工具和设。
Unvorstellbare Geschwindigkeiten, man bewegte sich schneller mit Dampfmaschinen, Lokomotiven usw.
难设想的速度,人们也可利用蒸汽机和火车等来快速移动。
Ein vom Atlantik nach Westen ziehendes Hoch bringt ganz Deutschland höhere Temperaturen.
大西洋向西移动的高压给整个德国带来了高气温。
Über die kommenden Jahrmillionen verschieben sich die Kontinente ständig und wandern durch andere Klimazonen.
在接下来的数百万年里,各个大洲不断移动并穿越其他气候带。
Erst Ende des letzten Jahrhunderts sind das Mobiltelefon, die E-Mail und das Internet erfunden worden.
上世纪末期,移动电话、电子邮箱和因特网才被发明出来。
Wer mit dem Auto im Stau steht, bewegt sich auch nicht.
陷在交通堵塞里的人,就没办法移动了。
So seht ihr, wie ihr mit Super Device über die Geräte hinweg Dateien verschieben könnt.
你们看到了,可如何用超级终端在不同的设上移动文件。
Auch mit dem Schlitten oder auf Skiern fährt man durch den Schnee.
人们可借助雪橇或者滑雪板在雪上移动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释